Маркус Мартин находился в обществе молодой женщины, она сидела верхом на вороной кобыле. Земля в загоне была густо посыпана опилками. За ограждением Даймонд увидел несколько барьеров для тренировки техники прыжков. Безупречно одетая и экипированная для верховой езды — черная вельветовая кепка с длинным козырьком, черный плащ, белый шарф, бриджи и специальные сапоги, — женщина тем не менее никак не могла тронуть лошадь с места. У Питера создалось впечатление, что причиной ее визита было отнюдь не получение навыков управления лошадью. Это впечатление лишь усилилось, когда, помогая ей спешиться, Мартин обеими руками поддержал женщину за бедро. Как только ее ноги оказались на земле, Маркус толчком пониже спины направил ее в сторону конюшни, против чего его подруга нисколько не возражала.
— Надеюсь, вы меня помните? — спросил Даймонд.
— Слишком хорошо, мой друг. Слишком хорошо.
Питер представил Джули Харгривз. Маркус буквально ощупал ее цепким взглядом с головы до ног, после чего произнес:
— Трудно поверить.
— Во что именно?
— В то, что передо мной инспектор полиции.
— Вам было бы гораздо легче поверить в это, если бы она приехала, чтобы арестовать вас, — усмехнулся Даймонд. — Полагаю, вы слышали, что Джон Маунтджой сбежал из тюрьмы Олбани?
Выяснилось, что Маркус Мартин об этом не слышал и не понимает, какое это имеет отношение к нему лично.
— Никакого, — кивнул Даймонд. — Но это имеет прямое отношение ко мне. Я тот человек, которому, вероятно, придется с ним контактировать. Маунтджой утверждает, что он невиновен.
— И чего же он хочет? Чтобы его судили еще раз?
— Этого ему вряд ли удастся добиться.
Мартин скормил вороной кобыле пару кусков сахара и махнул рукой конюху, чтобы тот отвел животное в стойло. Затем предложил посетителям пройти в дом.
— Я пытаюсь восстановить в памяти все детали этого дела, — сказал Даймонд, делая вид, будто за четыре года большинство фактов, связанных с убийством Бритт Стрэнд, стерлись из его памяти. Он был так же любезен, как герой телесериала детектив Коломбо, которому Питер старался подражать при проведении допросов свидетелей — увы, не всегда успешно. — Вам известно о Бритт больше, чем кому бы то ни было.
— Ничего подобного, — возразил Мартин. — Наши отношения были недолгими и закончились, насколько я помню, за несколько недель до убийства — если не за несколько месяцев.
— Но вы ведь не станете отказываться поговорить со мной о Бритт Стрэнд?
— Разумеется, нет. Однако я не понимаю, какой в этом смысл.
В одной из комнат хозяин усадил гостей в кресла перед тлеющим камином размером почти с кабинет, выделенный для Даймонда и Джули в отделении на Манверс‑стрит.
— Я уважал Бритт, — произнес Мартин, также устроившись в кресле. — Она была прекрасной женщиной. Очень красивой и более умной, чем я. К тому же любила лошадей. — В голосе хозяина прозвучали нотки неподдельного восхищения. — Бритт регулярно ездила верхом. В Швеции к этому относятся серьезно. Она любила конкур, а у меня есть специальная площадка — не та, которую вы видели, а настоящая, стандартного размера. Пожалуй, лучшая на многие мили вокруг. Возможно, вы обратили на нее внимание, въезжая на территорию поместья. Бритт узнала об этом и приехала сюда. Так мы и познакомились. После того как Бритт несколько раз прошла всю дистанцию на моем лучшем жеребце и выпила бутылку «Перрье», чтобы немного остыть — вы знаете, она совсем не употребляла алкоголь, — она сказала, что хочет вызвать по телефону такси. Машины у нее не было. Естественно, я предложил отвезти ее домой.
Мартин подмигнул Джули и добавил после паузы:
— На следующее утро.
— Когда это было — в сентябре? — уточнил Даймонд.
— Кажется. Или в августе. Как я уже говорил, с тех пор миновала целая вечность. Наш роман продолжался всего три недели, но они были весьма бурными. А закончился за неделю до того, как Бритт убили.
— Вы говорили, что остыли друг к другу. Это противоречит вашим нынешним показаниям. Трудно поверить, что бурный роман мог завершиться так быстро.
— Ну что же, значит, так и было. Я, если можно так выразиться, исчерпал свой репертуар. Не могу сказать, что мы наскучили друг другу, но нас объединяло только одно.
— Вы имеете в виду верховую езду? — невинным тоном осведомился Даймонд.
Мартин усмехнулся:
— Бритт собиралась начать обучение на курсах в колледже, а я отправился на выходные в Бельгию в качестве резервного участника команды по конкуру. И больше мы не встречались. Вот и все. Слава богу, обошлось без сцен и выяснения отношений — в противном случае потом у меня могло бы возникнуть чувство вины. А вернувшись из Брюсселя, я закрутил роман с кем‑то еще.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу