Екатерина Соллъх - Пробуждение Башни. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Соллъх - Пробуждение Башни. Том 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пробуждение Башни. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пробуждение Башни. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение романа «Тень Башни». Второй том. Харальд Рейденберг отправляется расследовать убийства боевых химер на линию фронта, в то время как его заместитель Хильдеберг и ставший адъютантом Дэнель, рискуя жизнями, распутывают заговор против Башни и Управления. Удастся ли им выжить и сохранить верность своей стороне и идеалам?

Пробуждение Башни. Том 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пробуждение Башни. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зазвенело разбившееся стекло, Гринхильда подняла голову и посмотрела в сторону цветочного магазина. Двое, шатаясь и спотыкаясь, пытались добежать до ближайшего переулка. Это ещё не конец, вмешается ли Гедерберг? Гринхильда вздохнула, встала и расправила складки на тёмном глухом платье. Она увидела то, что хотела, больше ей здесь делать нечего.

Фреки резко выпрямился, разбудив задремавшего на его плече Гери. Звон стекла прозвучал как сигнал. Беловолосый химера мог с уверенностью сказать, что на соседних крышах и в переулках вскинулись, напряглись люди и химеры, присланные сюда Башней. Гери пробормотал что-то невнятное, сдавленно ругнулся, когда напарник стряхнул его с колен и встал на ноги. Фреки коснулся пальцами переговорного устройства в ухе, активируя его.

– Фреки, мы на позициях, ждём приказа, – голос Мунин разбил сырую тишину раннего утра.

– Сопровождать, без лишней необходимости не проявлять себя и не вмешиваться. Подобрать, если погоня отстанет, – Фреки перевёл взгляд на свою пару. Гери стоял у самого края крыши и смотрел вниз, его глаза горели предвкушением битвы.

– Нам тоже пора, – Фреки положил напарнику руку на талию, чуть перевёл вперёд, провёл пальцами по серебряному брелку, висевшему у него на поясе спереди. Гери кивнул, он уже начал частичную трансформацию.

Хильдеберг остановился и скинул Дерека с плеча. Юноша мотнул головой, качнулся в сторону, но смог удержаться на ногах.

– Ты как, бежать сможешь? – Хильдеберг обеспокоенно посмотрел в лицо Дереку. Тот кивнул и повернулся спиной к цветочной лавке. Теперь главное – затеряться, раствориться в городе, в утреннем тумане. Хильдеберг взял Дерека за руку и побежал. Ему приходилось буквально тянуть за собой парня. За это тоже Харальд мне оторвёт голову. Они свернули на перекрёстке, потом ещё раз. Хильдеберг резко остановился – вывернув из-за угла, он едва не врезался в невысокого молодого мужчину. Одет он был во всё чёрное, длинные волосы завязаны в хвост, в них виднеется несколько седых прядей, хотя на вид ему около двадцати. На плече у мужчины висел какой-то длинный предмет, завёрнутый в чёрную ткань. Незнакомец молча указал себе за спину. Хильдеберг кивнул и забежал в маленький переулок. Тупик. Проход между домами закрыт кирпичной стеной. Тихо ругнувшись, Хильдеберг метнулся к мусорным ящикам, громоздившимся в конце тупика. Они с Дереком едва успели спрятаться, когда услышали шаги. Странный мужчина всё ещё стоял у выхода из тупика и курил.

– Ты не видел здесь двоих мужчин? Они должны были здесь пробежать. – Голос преследователя звучал хрипло, он тяжело дышал и смотрел на незнакомца с подозрением. – Они воры, только что обокрали цветочный магазин.

– Я их видел, – у мужчины был странный акцент. Хильдеберг зажал себе рот рукой. Надо оставаться на месте, зачем ему их сдавать? А помогать зачем? Да кто он вообще такой? Дерек шевельнулся, как-то удивлённо посмотрел на спину незнакомца, но промолчал.

– И где они, куда делись? – сектант явно нервничал, боялся, что из-за задержки они убегут.

– Они побежали вон туда, – мужчина махнул рукой куда-то вправо, – в сторону автобусной остановки. Один из них совсем на ногах не стоял, если поспешите, успеете их догнать.

Сектант что-то пробормотал себе под нос и резко сорвался с места. Хильдеберг выдохнул, кажется, он вообще не дышал, пока шёл этот странный разговор. Всё-таки не выдал, но почему? Когда он выбрался из-за мешка с мусором, незнакомца уже не было, только в воздухе висел какой-то странный травяной, чуть горьковатый запах его сигарет.

Дэнель поднялся на ноги и подошёл к Хильдебергу. Что-то в этом человеке казалось ему странно знакомым, но он никак не мог вспомнить, что именно. Здесь их искать не буду, можно отсидеться, пока на улицах не появятся люди. Скорее всего, их преследователи решат, что они уехали на недавнем автобусе, и начнут обыскивать все остановки, попытаются вычислить, где именно они сошли. Скорее всего. Дэнель почувствовал, что падает, проваливается куда-то вниз. Ощущение было странным, он видел стоявшего перед ним Хильдеберга, стену дома у него за спиной, видел, как сыплются с неба чёрные крупинки снега – было уже совсем светло, и в то же время он падал. Его ноги стояли на асфальте и одновременно скользили куда-то вниз. Стало страшно. Это чёрное, то, во что он падал, затягивало его всё сильнее, зрение сузилось, теперь он мог различить только фигуру Хильдеберга, а стены тупика словно исчезли. Ниже. Дэнель протянул руку, пытаясь ухватиться хоть за что-то, он падал в черноту и ничем не мог остановить это падение. Рот раскрылся в безмолвном крике, что-то тёмное и вязкое поглотило его, забило лёгкие, обволокло тело. Он двигался, скользил куда-то вниз, падал. Мысли исчезли, как будто голову тоже наполнило это что-то. Ничего. Если я не остановлюсь, я не смогу вернуться. Остановись! Хотелось кричать, хотелось вырваться, но вязкое вещество не пускало, утягивало, мешало. Если он позволит, он не сможет больше дышать, никогда не вернётся обратно, исчезнет, растворившись в этой черноте. Но здесь так хорошо, спокойно, достаточно просто расслабиться, и больше не будет боли, воспоминаний, страданий. Вернись! Но ведь тогда забудется и всё хорошее, всё, что было важным, нужным. Исчезнут воспоминания о нём. И он не сможет снова к нему прикоснуться, никогда. Харальд! Я не хочу забывать, не его! Только не его! Я хочу жить, видеть его, прикасаться, не хочу иначе! П омоги мне! Тело не слушается, беспомощность, слабость – хочется кричать от отчаяния. Я так хочу вернуться! Чем дольше ты сопротивляешься, тем больше страдаешь, расслабься, позволь течению увлечь себя. Пожалуйста, спаси меня! Темнота сжимает грудь, давит, отвечая на попытки вырваться, проникает внутрь, разрывает на части. Успокойся, тебе не вернуться. Изгибаюсь и кричу, захлёбываясь темнотой. Вязкое ничто проникает в кровь, обжигает нервы, растекается под кожей. Мне больно, так больно! Сознание гаснет, тело безвольно плывёт в темноте. Я хочу вернуться. Не отпускай, позови меня! Харальд! Мне так плохо, так холодно, как тогда, в городе, когда тебя ещё не было. Прошу, не бросай меня. Харальд! Что-то тихое колеблет темноту, словно слово, произнесённое шёпотом. Тепло. Как будто кто-то коснулся руки. Нет, не кто-то – он. Тянусь из последних сил. Пожалуйста, не отпускай. Харальд! Улыбаюсь. Ты всё-таки пришёл. Как хорошо. Темнота обволакивает, заполняет, растворяет в себе. Тихо. Темно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пробуждение Башни. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пробуждение Башни. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пробуждение Башни. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Пробуждение Башни. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x