Питер Джеймс - Одержимость

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Джеймс - Одержимость» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Детектив, foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одержимость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одержимость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Потеря единственного сына переворачивает жизнь Алекс и лишает ее покоя. Ей все время мерещится, что он где-то рядом. В доме творятся необъяснимые вещи, и рассудок Алекс, успешной, образованной, привыкшей мыслить рационально, отказывается воспринимать происходящее. Напуганная женщина обращается к медиуму. На спиритическом сеансе приоткрывается завеса над тайной рождения Фабиана, которую Алекс хранила много лет. Однако на вопрос, кто же его настоящий отец, она и сама не знает ответа. Оказывается, ей вообще мало известно о личной жизни Фабиана. И Алекс решает узнать всю правду о своем сыне, который будто взывает к ней о помощи из мира теней.

Одержимость — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одержимость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она закрыла дверь, услышала радостный собачий лай в ночи и повернула ключ. И неожиданно почувствовала покой. Грандиозный покой и беззаботность, словно некое зло было изгнано из дома.

15

Алекс припарковала машину на мрачной улочке близ Глостер-роуд, скрестила пальцы, чтобы ее не заблокировали. Номера на домах стояли вразнобой, и она прошла по всей улице, пересекла дорогу, волнуясь, что опоздает и ее не примут.

Потом увидела его. Дом 49. Прямо против того места, где она припарковала машину, номер просто смотрел ей в лицо, чуть ли не поддразнивал, сердито подумала она. Она поднялась по ступеням, посмотрела фамилии на домофоне. Голдсуорти, Магвайр, Томас, Кей, Блэксток, Покок, Аззиз. Несколько фамилий были написаны неуверенной рукой, одна – перечеркнута. Среди них она нашла выцветшую желтую наклейку с аккуратно напечатанной на пишущей машинке фамилией Форд.

Она вздохнула с облегчением, но тут же опять занервничала. Неуверенно огляделась, спрашивая себя, знают ли соседи, не подталкивают ли локтями друг друга люди, идущие по тротуару, кивая в ее сторону. Зарабатывают ли медиумы хорошие деньги? Но если Морган Форд и зарабатывал, то ничего не тратил на ремонт здания. Плитки в ступенях подъезда растрескались, штукатурка с колонн обваливалась.

– Да? – раздался из динамика холодный, неприветливый голос.

– Это…

Боже мой, какое имя, черт побери, она ему назвала? Она никак не могла вспомнить. «Тяни, – подумала она, – тяни время».

– Джонсон, – сказала она вдруг с облегчением. – Миссис Джонсон.

Она ведь называла и имя – какое? Алекс снова принялась лихорадочно вспоминать.

Мрачный, тускло освещенный холл ничего не говорил о характере обитателей. На полке лежали несколько стопок писем, у стены стоял велосипед.

Квартира Форда находилась на третьем этаже, и когда Алекс добралась до двери, та открылась. Внешность хозяина удивила ее, и она попыталась вспомнить, что же ожидала увидеть. Стареющего бородатого чудака, динозавра из шестидесятых, облаченного в кафтан, сандалии и с ароматической палочкой в руке? Встретил же ее невысокий человек лет пятидесяти, как ей показалось, с аккуратно причесанными седыми волосами и в аккуратном сером костюме.

– Шуна Джонсон?

Алекс чуть было не сказала: «Нет-нет, Алекс Хайтауэр», но вовремя остановилась. Через дверной проем у него за спиной был виден тесный кабинет, где на столике аккуратно лежали стопки писем.

– Да.

Она назвалась Шуной, почему, черт побери? В жизни не встречала никого с таким именем!

Хозяин протянул небольшую розовую руку, на которой красовался дешевый перстень с искусственным камнем. Ладошка была малюсенькой, и Алекс подумала, не врожденное ли это уродство. Она словно пожала руку ребенку.

– Входите. Спасибо за точность. – В его валлийском произношении было что-то напевное, голос совершенно не походил на тот, что она слышала по телефону. – К сожалению, сегодня не пришел мой секретарь, и я немного выбит из колеи.

Вид простого, плохо освещенного холла разочаровал Алекс. Все казалось таким заурядным, никакого ощущения волшебства, чего-то выдающегося. Деловые костюмы, секретари, кабинет. Она почему-то не думала, что он зарабатывает себе этим на жизнь.

Гостиная изменила ее впечатление. Громадная, бордовых тонов комната с окнами в сад была битком набита прекрасной антикварной мебелью, чуть ли не вульгарно кричавшей о деньгах. Горел газовый камин, издавая тихое шипение. С обеих сторон от камина сидело по коту. Неподвижные, они напоминали часовых – один драный рыжий, другой дымчато-серый бирманец. Драный прыгнул на ковер и с любопытством обошел вокруг гостьи.

А потом она увидела на столе в центре комнаты вазу с розами.

Ее начало трясти, и она попятилась. Зазвонил телефон.

– Прошу, садитесь. – Форд прошел мимо нее и снял трубку. – Алло. – Напрягшись всем телом, она смотрела на него, а он заговорил в той же холодной, отчужденной манере, что и с ней. – У меня клиент отказался от сеанса в четверг в половине двенадцатого. Могу вас принять в это время. Хорошо. И ваше имя, пожалуйста.

Неужели он всем говорит об отказавшемся клиенте? Усевшись в неудобное викторианское кресло, Алекс повернула голову и снова посмотрела на розы.

– Одну секундочку, я сейчас сверюсь с моим ежедневником. – Он поднял глаза, перехватил ее взгляд. – Вы любите розы? Эти очень красивые, правда?

Когда он вышел из комнаты, она подумала: невинное ли это замечание, или же его глаз озорно подмигнул ей? Она снова посмотрела на розы; нет, вероятно, это просто совпадение – розы всего лишь приложение к котам, камину и изысканной мебели. Странная комната для мужчины средних лет, больше похожа на комнату пожилой богатой вдовы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одержимость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одержимость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Джеймс - Провидица
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Люби меня мертвым
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Пусть ты умрешь
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Убийственно жив
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Пророчество
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Одержимый
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Убийственно просто
Питер Джеймс
Питер Джеймс - Искушение [litres]
Питер Джеймс
Отзывы о книге «Одержимость»

Обсуждение, отзывы о книге «Одержимость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x