Нора Робертс - Одержимость

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Одержимость» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Э, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одержимость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одержимость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детство Наоми Боуз закончилось в тот момент, когда однажды ночью она решила узнать, куда отправился ее отец в столь поздний час. Любопытство влекло вперед, а в душе теплилась надежда, что папа готовит подарок ко дню рождения. Наивный ребенок даже не представлял, какая невообразимо страшная находка поджидает ее в лесу. Там, среди заброшенных развалин старого дома, Наоми узнает ужасную отцовскую тайну, которая навсегда изменит прежнюю жизнь. Начать все заново — единственное, о чем она будет мечтать долгие годы. Но страшные грехи Томаса Боуза будут следовать за девушкой по пятам.

Одержимость — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одержимость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вообще-то я бы предпочла сделать это сама. День начался довольно мрачно, так почему бы не уравновесить его чем-то приятным?

— Конечно. Пока ты переоденешься, я заполню эти контейнеры, — кивнул Лело. — А тебе, Ксандер, я хотел бы сказать пару ласковых. Пора бы уже понять, что не стоит ходить по свежезасеянной земле.

— Я и не ходил.

— Значит, это сделал кто-то еще. Ладно, не проблема. Я заровняю граблями.

— И где натоптали?

— Да там, перед главным входом. В принципе ничего страшного.

— Пошли посмотрим. Наоми, придержи пса.

— Послушай, я не собираюсь отправлять тебя — или кого-то еще — в тюрьму за исхоженные гряды, — сказал Лело, но все-таки повел его вокруг дома.

Наоми пришлось приложить немало сил, чтобы удержать пса и пристегнуть к ошейнику поводок. Когда она вышла наконец через парадную дверь, Ксандер и Лело внимательно разглядывали на земле отпечатки чьих-то следов.

— Ради бога, Лело, ты же сам видишь — моя нога гораздо больше.

— Это верно. Должно быть, кто-то из рабочих наследил.

— Вчера они ушли раньше тебя, а сегодня еще не возвращались. — Он бросил взгляд на Наоми, которая все еще пыталась удержать пса. — Сидеть! — приказал Ксандер, и Тэг, к удивлению Наоми, послушался.

— Позвони Мейсону, Наоми. Скажи, кто-то шнырял тут, пока мы были на похоронах.

— Черт возьми, Ксандер, — заметил Лело, — об этом я даже не подумал. Вот почему пес был так взволнован.

Забрав у Наоми телефон, Ксандер сам нашел номер Мейсона. И схватил ее за руку, когда заметил, что она собирается войти в дом.

— Мне нужно посмотреть, не пропало ли что-нибудь…

Ксандер лишь покачал головой, продолжая беседовать с Мейсоном. В конце концов он вернул мобильник Наоми.

— Подожди здесь. Мне нужно осмотреть комнаты.

— Это мой дом, Ксандер. Мои вещи. И я не собираюсь ждать, пока ты будешь обыскивать каждую комнату.

Не выругался он только потому, что это было бы лишней тратой сил.

— Ладно, идем вместе.

Вместе они осмотрели два этажа, после чего Ксандер заявил, что собирается в подвал.

— Я знаю, это маловероятно, чтобы кто-то пробрался сюда мимо Тэга, да еще с включенной сигнализацией, но осторожность не повредит. — Он снял пиджак, развязал галстук. — Мейсон будет здесь с минуты на минуту. — Он немного помялся. — Знаешь, Лело не настолько глуп, как кажется.

— Он вовсе не выглядит глупым. И он наверняка начнет складывать два и два, когда полиция и ФБР примутся обыскивать местность из-за каких-то дурацких следов. — Наоми вздохнула. — Можешь рассказать ему.

— Что именно?

— Все, что сочтешь нужным. А я поговорю позже с Кевином и Дженни. Не стоит утаивать от них правду.

— Прекрасно. — Он привлек ее к себе, взглянув прямо в глаза. — Ты преодолела эту границу, Наоми, поскольку сама так захотела. И обратного пути у тебя нет. Ладно, я скоро вернусь.

Оставшись в одиночестве, она сменила платье на джинсы и футболку. Нет, она не станет менять планы и засадит эти новые контейнеры! Как бы испугана она ни была, страх в ней явно уступал место гневу.

За этот гнев она и будет держаться.

Наоми вышла на террасу и с минуту разглядывала синие воды залива, окруженные зеленым поясом леса.

Она знала, что сделает все возможное, лишь бы сберечь для себя эту красоту.

Двадцать восемь

Наоми не знала всех этих федеральных агентов в темных костюмах и солнцезащитных очках. Но вряд ли они так уж сильно отличались от тех, которые семнадцать лет назад рыскали по их дому там, в Западной Виргинии.

Тогда она не наблюдала за обыском — ждала его окончания в чужом доме.

Теперь же это был ее дом, ее территория.

Пока что она не вмешивалась, не задавала вопросов. Просто смотрела. И тот тип — если он наблюдал за домом, за происходящим — знал о ее присутствии.

Сэм Уинстон шагнул ей навстречу, поправил на голове кепку.

— Сожалею, что все так вышло, Наоми. На самом деле здесь мог побывать кто угодно, просто чтобы удовлетворить свое любопытство.

— Но вы так не думаете.

— Я думаю, мы сделаем все, чтобы прояснить картину. В ФБР есть люди, которые по отпечаткам ноги смогут установить приблизительный рост и вес подозреваемого. И даже тип сложения. Если тут побывал тот, кого мы ищем, он явно совершил ошибку.

— Вы правы.

Впрочем, они с начальником полиции говорили о разных вещах. Наоми знала: тот тип дал маху, когда вторгся на ее территорию. В результате гнев в ней возобладал над страхом.

Развернувшись, она зашагала к грузовику Лело. Самого парня отправили прочь — как и рабочих, прибывших в свое привычное время. Ничего, она сама достанет растения, перенесет их к нужному месту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одержимость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одержимость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Удержи мечту
Нора Робертс
Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Нора Робертс
Неизвестный Автор
Нора Робертс - Gražioji arklininkė
Нора Робертс
Отзывы о книге «Одержимость»

Обсуждение, отзывы о книге «Одержимость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x