Мне кажется, мадам Лавми сейчас хлопнется в обморок. Но нет, эта женщина с характером. Она вновь открывает свои красивые горящие глаза и принимает холодный облик истинной королевы.
- Да, действительно, хорошая идея, - говорит она. - Но меня не будет несколько дней. Давайте назначим встречу на следующую неделю.
- О нет, я обещал написать статью в свой журнал на завтра...
- Но это невозможно, я сейчас уезжаю. Короткая пауза. Подготовка. Вперед, в атаку!
- Хорошо, мадам Лавми... Тогда я напишу о мистере Лавми и сыне...
Если бы я был сапогом, сам бы себе двинул в зад. На этот раз ей необходимо опереться о стену.
- Нет! Оставьте моего малыша в покое, - говорит она глухо.
Внутри себя я срочно провожу совещание на высшем уровне и вношу в повестку дня, незамедлительно переводимую на все французские диалекты, следующее предложение: "Мой прекрасный Сан-Антонио, ты знаменит по части острого психологического чутья. Если ты достоин своей репутации, то расскажешь этой женщине всю правду за меньшее время, чем нужно Берюрье, чтобы сморозить глупость".
Поразмыслив над предложением, перехожу к голосованию. Повестка дня принимается с редким единодушием.
- Видите ли, мадам Лавми, у нас во Франции есть поговорка, наверняка имеющая аналог в Штатах, и звучит так: молчание - золото! Я считаю это большим заблуждением. Если бы тишина царила на нашей планете, то, согласен, мы бы избежали Азнавура, но зато не услышали бы Моцарта, а это было бы очень жаль...
В этот момент я начинаю применять теорию 314-бис из академического учебника рыболова-спортсмена, а именно запускаю наживку. Я затуманиваю ей мозги, как затуманивают самый чистый анисовый ликер, наливая в него чуть-чуть воды.
- Я всегда думал, что похищение детей в Штатах карается смертью? подтягиваю я к себе наживку, следя за ее реакцией.
Впечатление, будто жена кинозвезды схватилась за раскаленный утюг не с той стороны.
- Что вы этим хотите сказать?
- Вы прекрасно знаете. Некая мадам Таккой похитила вашего Джимми... Затем она сама исчезла, и ее тело только что нашли в реке.
Она цепляется за мою руку.
- Утонула? Миссис Таккой мертва, говорите вы?
- Я попридержал у себя труп на тот случай, если вы захотите на него посмотреть. Я правильно понял, вы действительно ничего не знали?
Нет необходимости дожидаться ее ответа. Выражение лица красноречивее слов. Я колеблюсь. Место совершенно неподходящее для больших спектаклей. Более того, эта женщина вся на нервах и может забиться в припадке в любую секунду. Хорош же я буду, если это произойдет!
- Идите за мной! - говорю я.
- Куда? - спрашивает она еле слышно.
- Ко мне... Не бойтесь...
* * * |
Парикмахер отправился в конце дня открыть свою лавочку, чтобы тут же ее и закрыть. И потом, парикмахер ведь не может провести целый день без чтения спортивных газет и журналов, даже если его любовница исчезла из обращения, как обычная бумажка в сто франков. Берю опять задрых. Маман совершает туалет Джимми.
Я даю вам дислокацию моих главных героев специально, поскольку в этот момент мы входим в наш дом. Я поддерживаю мадам Лавми, готовую рухнуть от отчаяния.
Из ванной комнаты доносится голос Фелиции, которая поет о маленьких корабликах, а парень Джимми умирает от восторга. Он пока не понимает по-французски, он вообще пока мало что понимает, может быть, к счастью для себя, но он чувствует, что ему хорошо с Фелицией...
- Входите! - говорю я своей спутнице.
Она входит в дверь, видит свое чадо, испускает крик и устремляется к нему.
Ни к чему вам описывать душещипательную сцену воссоединения родных душ, вы начнете реветь, а погода и без того очень сырая.
Поверьте, очень не хочется мешать радостной встрече матери с вновь обретенным ребенком, но все-таки приходится вернуть мадам к реальности.
Я играю в открытую и рассказываю о деле с самого начала, не утаивая ни малейшей детали... А надо сказать, длинный получился рассказ.
- А теперь ваша очередь, - говорю я. - Это как анкета, остается лишь заполнить графы.
Она так счастлива, что охотно отвечает на все, не задумываясь и ничего не скрывая, одновременно крепко прижимая к себе своего малыша.
Я мог бы вам передать наш разговор дословно, но у вас так мало мозгов, что не будете успевать за мной. Поэтому лучше, если я вкратце изложу суть беседы, чтобы не перегружать ваше серое вещество, страдающее от отсутствия фосфора и избытка лени.
Поправьте очки на носу и расслабьтесь, дорогие мои, я вам расскажу историю о двух несчастных американских женщинах.
Читать дальше