Настя Ковалёва - Carpe diem (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Настя Ковалёва - Carpe diem (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, Современные любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Carpe diem (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Carpe diem (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Казалось бы, что нужно людям в молодости? Прожить ее достойно и на старости лет не задуматься о несбывшихся мечтах? И вроде бы ты стараешься провести жизнь в своё удовольствие, весело и ни о чем не сожалея. Кажется, спать три часа в сутки из привычных восьми — это уже режим. А красные глаза, головная боль с утра — привычное состояние. И тут возникает вопрос: где же та самая грань достойности? В клубах, полных разврата или в алкоголе, убивающей мозг?

Carpe diem (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Carpe diem (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эбби. Мне интересно, как она прошла в бар. О нём знают не многие: вряд ли через знакомых. Она приезжая, вроде бы с Чикаго. Влиятельные друзья?

— Ну, судя по всему, эти друзья не с нашего университета. Луи сказал, что она за несколько дней не с кем не познакомились и даже не пыталась. Несколько парней пытались к ней подкатить, но она всех отшивала. — Рози сузила глаза. — Так вот: ты, псевдо Гарри Поттер, что происходит?

— Мы поцеловались. Точнее он меня поцеловал. — Эмилия понимала, что смысла скрывать нет. Потому что если Гарри расскажет Луи, то Луи точно расскажет всё Рози и тогда, жди беды. — И прежде, чем ты попытаешься что-то сказать, предупреждаю: нет, это был первый и последний раз. Мы закончили на том, что мы не друзья. Просто знакомые, у которых есть общее прошлое и общие, друзья. Всё.

— Что на счёт его подружки? — Хмыкнув, Рози достала мобильный и нахмурилась. — Луи и Мэтти сейчас подойдут. — Больше всего смутило то, что Мэтти не было на допросе, когда он должен был там присутствовать.

— Не знаю, мы особо не говорили. Ругались, если правильно описать всю ситуацию. — Допив кофе, Эми достала мобильный. — Поскандалили, и я прогнала его с порога своего дома.

— Он был у тебя? — Рози удивилась и улыбнулась: — Мило, если честно.

— Что милого-то? Ри, он меня раздражает. Всё, что я хочу, это забыть всё и просто жить настоящим.

— Всё, что раздражает в других, может вести к пониманию себя, — откинувшись на кожаное сидение диванчика, Рози улыбнулась.

— Карл Густав? С каких пор? — Эмилия засмеялась, прикрыв рот рукой, чтобы не смущать посетителей. — Я действительно не могу перестать смеяться.

— Придумала ещё один подарок тебе на день рожденье — кляп. Можно применять не только в экстренных случаях, чтобы заткнуть твой рот, но и для удовольствия.

— А ты уже купила такой для профессора Булла? — Эмилия знала, как легко и просто смутить подругу, поэтому ударила по больному. По невзаимной любви с Томасом.

— Конечно. И не только его. После всё расскажу в самых мелких подробностях! — так же едко ответила Рози, закатив глаза.

4.1

— Ну что, как тебе Кэнди? — Взяв бокал красного вина, Рози облокотилась об кухонную столешницу, продолжая донимать Коулман вопросами.

— Думаю, она милая и идеально подходит Гарри. — Эми достала очередную чистую тарелку из раковины и вытерла её полотенцем. Дурацкая привычка — заниматься готовкой или уборкой при любых обстоятельствах, когда эмоции выходят наружу.

— Размер лифчика совпадает с её ай-кью, да? — Рози усмехнулась, допивая очередной бокал вина.

— Это ты щедро, Ри, — выдохнула Эми и покачала головой. Думать о Гарри и его новой подружке совершенно не хотелось. Но, как назло, вчерашняя сцена на парковке кампуса запомнилась надолго и ещё долго будет приходить в страшном сне.

Забрав полотенце у Эмилии, Рози села на высокий барный стул и, увидев раздражённый взгляд подруги, сказала:

— Я вижу, как на твоей шее вена пульсирует. У меня так бывает, когда я не мою посуду, а швыряю её об стенку. Ты злишься. — Джонсон и правда хотела помочь подруге. Никто не хотел бы, чтобы она в какой-то момент сорвалась на Гарри или на Кэнди.

— Я просто идиотка. Вот и всё, — Эмилия продолжала стоять на своём. Сложив руки на груди, она приготовилась к очередной порции нотаций от подруги.

— Рано или поздно он поймёт, что натворил. — Рози налила себе ещё вина, на что Эмилия закатила глаза. — Глаза сломаешь, дорогая. Нет, ну серьёзно. Для меня он сегодня открылся с новой стороны. Вы можете хотя бы общаться.

— Нет, я не хочу, чтобы он возвращался в мою жизнь. С меня довольно, — Эмилия слишком упёрлась на своём, этим она и смешила Рози.

— Но он сегодня помог тебе с отчётами. Это всё было ради тебя, — напомнила Эми. — Что насчёт этого? — Рози пыталась достучаться до подруги, но, кажется, всё было бесполезно, и на каждое её предложение Эми для ответа находила три.

— Мне плевать. Я ни за что не позволю ему или его танцовщице лезть в мои дела. — Фыркнув, Эми забрала у Джонсон бокал и тут же опустошила его. На сегодняшний вечер разговоров о Кэнди и Гарри было явно достаточно. — Позвони Луи и скажи, чтобы через час он заехал за нами. Мы едем на вечеринку к Иззи.

— Ну-ну…

Последние дни в Лондоне, а именно последние пять суток после трагической новости о серийном маньяке, всё начало образумливаться. Точнее, так казалось на первый взгляд. В душе каждого жителя остался страх не только за свою жизнь, но и за жизнь близких им людей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Carpe diem (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Carpe diem (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Carpe diem (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Carpe diem (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x