- Ха-ха-ха, - поддержал я ее.
- Мне следовало бы сказать, что деньги у меня и послать вас к черту, - задорно сказала она.
- Я не попал бы туда, миссис Дрейк... Я проверил бы ваши рубашонки и штанишки, пока черти беседовали бы с вами.
Ее брови чуть приподнялись.
- В самом деле? Очень мило. Это что-то вроде вмешательства в частную жизнь или это как у вас называется? А потом, что делала бы я, пока вы занимались этим почетным бизнесом?
- Ничего. Я, возможно, связал бы вас и заткнул бы вам рот вашей комбинацией.
- Зачем, глупый?
Она почти прижалась ко мне, рот приоткрыт, глаза насмешливо поблескивают, но взгляд был странным. Она смотрела на кого-то сзади. Я вздрогнул, обернулся, но... опоздал.
Высокий молодой тип с легким загаром и тяжелыми кулаками ввалился в холл. Он принес с собой маленький утюжок, настоящую игрушку. Я успел увидеть этот утюжок прежде, чем он погладил мою нижнюю челюсть.
Он, то есть утюжок, работал продуманно и экономно. Потом моя голова упала на ковер и я отключился.
2
Когда я очнулся, то плавал в море виски. Я сидел в своей собственной машине посреди темного бульвара и на моих коленях лежала откупоренная бутылка виски. Ее содержимое медленно смачивало мои брюки. Бутылка была наполовину пуста, и воняло от меня за милю.
Они сунули меня в машину, добавили сюда виски и наверняка влили мне немного в рот с таким расчетом, чтобы патруль, обнаружив меня, не поверил бы ни одному моему слову.
Но пока полиции не было. Я открыл окно, выкинул бутылку в кусты и уехал. Я чувствовал себя превосходно, ровно настолько, настолько позволяла дикая головная боль и шишка величиной с полдоллара на затылке, синяк и кровоподтек на скуле, и вдобавок к этому - запах виски, которого я так и не отведал.
Шоссе вело прямо в Лос-Анджелес, но они оставили мою машину в таком положении, что в этом направлении можно было вернуться в Рено. Чудесные ребята, очень мило с их стороны!
Я раздумывал почему миссис Дрейк и ее приятель впутались в эту историю, дело не стоило того. Я не представлял реальной угрозы и со мной не стоило возиться. Но, может, они решили, что я им помешаю? Или это у них такое представление о юморе в Рено? Единственный выход - спросить их самих. Но сначала надо позаботиться о себе.
Я повернул направо, проехал еще бульвар и поставил машину рядом с моим крохотным отелем. Поднявшись к себе наверх, я выпил черного кофе, четыре таблетки аспирина, плюхнулся на кровать и закрыл глаза.
Спустя полчаса я поднялся, принял душ, сменил рубашку и костюм и выпил на "два пальца" виски.
Я все еще был далек от совершенно нормального мужчины, но уже мог пользоваться телефоном.
Первое - звонок в отель.
- Да, миссис Лорелея Дрейк только что выехала.
Думая, что она просто переехала в другой отель, я обзвонил пол города, но тщетно.
Возможно, она сбежала с молодым, слегка загорелым парнем, возможно, она приехала в Рено, чтобы развестись, возможно, она не украла двадцать пять тысяч долларов.
Я был совершенно уверен, что она их не трогала, но тогда зачем она вернулась в Рено? С другой стороны, мне начинала уже надоедать эта семейка. Взяв шляпу, я вышел из отеля. При отеле был маленький бар, где единственный посетитель, безобидный пьяница, начинающий лысеть, запальчиво кричал бармену о своем презрении е президенту Кеннеди. Слушать его мне не хотелось, я вышел на улицу. Там было совсем темно и толпы народа сновали взад и вперед.
Все были счастливы, кроме мистера Шейда, у них ведь не было шишек на затылке.
Я бодро промаршировал три квартала и наткнулся на бар, чья потешная обстановка вполне соответствовала моему настроению.
Увидев меня, бармен отклонился от посетителя и двинулся в мою сторону. Я слегка присвистнул, и он сразу дал мне жестянку с ледяным пивом. Тут было уютно. Я не рискнул нарушить компанию и заказал пиво и для него.
- Спасибо, - и залпом выпил стакан. - Вы тут чужой, а?
- Да, из Нью-Йорка.
Он потянулся через стойку, достал оттуда сигарету, закурил и снова повернулся в мою сторону.
- Хороший город, а?
- Стоит посмотреть.
- Да, а я никак не соберусь. Я тут сторожил, но приехал из Лос-Анджелеса. Надоела толкучка.
- Стоило ли ехать так далеко?
- Ну, мне тут... Прошу извинить.
Он прошел в другую сторону стойки, где возникли на высоких стульях толстячок и тоненькая девочка - должно быть, его дочь... или кто-то еще.
Бармен завертел шейкер. Отхлебнув пива, я задумался о семье Дрейк, чья прекрасная половина так любит шутки. Она - эта молодая дама прекрасно знает, что к чему, но я по-прежнему не видел причин, для чего она подстрекала своего любовника дать мне понюхать утюг. Эта мысль напомнила мне о шишке и о том, что мне придется дать ему на чай за "утюжку", если представится возможность. А она, судя по всему, не представится никогда.
Читать дальше