Сьюзан Конант - Пес, который взломал дверь

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзан Конант - Пес, который взломал дверь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Азбука, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пес, который взломал дверь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пес, который взломал дверь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хозяйку очаровательного карликового пуделя нашли мертвой после грозы. Что это: удар молнии? месть? Холли находит ответ, и помогает ей в этом, конечно же, собака.

Пес, который взломал дверь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пес, который взломал дверь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Лия и Джефф наконец-то вышли из комнаты, они плакали так заразительно, что и я не удержалась и, обняв их обоих, тоже разревелась. Собаки, конечно, в стороне не остались — мы все облепили Лию так, словно видели ее последний раз в жизни. Затем я отвезла ее в аэропорт, где мы встретили самолет Артура и Касси. Мне страшно не хотелось отдавать ее им. Снова и снова я говорила себе, что это разлука всего лишь на год.

Вернувшись домой, я поразилась, насколько там тихо. Мириам вернула мой свитер, и больше из моего гардероба ничто позаимствовано не было. Телефон молчал. Я пропылесосила квартиру. Надраила ванную. Никто не сводил на нет мою работу. Собаки по-прежнему всюду совали свои любопытные носы.

— Не надо так смотреть на меня, — попросила я их, — я ее не выгоняла. Ей просто надо было уехать. Ей надо было вернуться домой.

Затем мы втроем пошли в ее пустую комнату. Я села на Лиину кровать и, похлопав ладонью по матрасу, разрешила Рауди и Кими сесть рядом. Они меня послушались. Я не была одна. В компании двух маламутов никто не будет чувствовать себя в одиночестве. Или одиноким. Просто на нас нахлынули чувства.

Касси прислала мне благодарственное письмо-отписку, а Лия в течение нескольких месяцев позванивала в основном для того, чтобы узнать как там собаки. Тогда я протягивала трубку Рауди и Кими, чтобы они немножко повыли в нее, а затем сообщала Лии об их успехах на площадке. Лия рассказывала мне, как безумно она занята своей учебой, всеми этими тестами и подачей заявлений в университеты.

Как-то раз в ноябре раздался телефонный звонок. Голос Артура я сперва не узнала. Я подумала, что мне по ошибке дозвонился какой-то псих.

— Ты разрушила все ее будущее! Ты это понимаешь? — раздался взбешенный голос.

— Артур, это вы? — не веря свои ушам, спросила я.

— Я знал, что совершается непоправимая ошибка. Знал это, знал. Дешевле было бы купить для нее билет на самолет. Всю свою жизнь! Она губит всю свою жизнь!

— Успокойтесь, Артур. Присядьте. Дышите глубже — вдох, выдох!

— Я вам покажу «вдох-выдох»!

— Артур, это Холли Винтер, — сказала ему я. — Племянница Касси. Вы, случайно, не ошиблись номером?

Возможно, он и воспользовался моим советом вдохнуть глубже, но возникшее вслед за этим выдыхание вовсе не походило на безмолвную, успокаивающую нервы процедуру. Если он и вдохнул побольше воздуха, то использовал его лишь на насыщение своего гнева кислородом, после чего выдул все свои эмоции по телефонному проводу прямо в мое ни в чем не повинное левое ухо. Три слова я услышала вполне отчетливо. Ими были Лия, Гарвард и собаки. Затем он принялся стонать и плакать. Пока Лия гостила у меня, я, конечно же, стала подвергать критике взгляды моих родителей на Артура. Разве мог такой моральный и психический слабак произвести на свет Лию? Но тирада, которая сейчас доносилась до моих ушей, убедила меня раз и навсегда в правоте Бака и Марисы. В Лии преобладала материнская линия, наследственность Артура была подавлена, точнее, ее совсем не было.

Наконец трубку взяла Касси. Она была убита горем не меньше Артура, но все же ей хватило сил более или менее членораздельно объяснить мне, что стряслось. Вплоть до сегодняшнего дня родителям Лии казалось, что их дочь последовательно осуществляет план поступления в тот университет, что находится неподалеку от моего дома. Надо сказать, Лия преуспела в том, что касалось подачи заявления в университет. Она не просто сдала, но сдала с отличием многочисленные тесты по английскому языку, математике, химии и, помимо всего прочего, латыни. Оценки у нее были высокие, рекомендации прекрасные, она вела разнообразнейшую внеклассную работу. Иными словами, она являлась превосходным представителем своей породы, достойной продолжательницей рода, и судьи уж наверняка припасли для нее медаль. Так, по крайней мере, казалось. Но только до сегодняшнего дня. И во всем виновата была я.

Как будто бы поступление в Гарвард — это не совсем то же самое, что получение голубой призовой ленточки на собачьей выставке. На испытаниях по экстерьеру собаке следует ходить по кругу, держать позу и выглядеть радостной, невзирая на то что на нее глазеют и тычут пальцами. А на испытаниях по послушанию собаке необходимо продемонстрировать классное исполнение упражнений и полное внимание к командам вожатого. А победа? И там и тут собаке надо показать себя во всей красе, пройтись с чувством, ровно держать голову, энергично вышагивать и всем своим видом дать судьям понять, что перед ними единственный возможный призер. Мне казалось, что Лия все это с успехом проделала, но, как я уже говорила, между гарвардскими правилами и правилами Американского клуба собаководства существует одно важное отличие: собакам не полагается во всеуслышание выражать свое мнение. А вот Лии пришлось написать уйму эссе, и она, по крайней мере по мнению родителей, нарочно завалила это последнее упражнение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пес, который взломал дверь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пес, который взломал дверь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пес, который взломал дверь»

Обсуждение, отзывы о книге «Пес, который взломал дверь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x