Пер Вале - Вбивство на 31-му поверсі

Здесь есть возможность читать онлайн «Пер Вале - Вбивство на 31-му поверсі» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1988, Издательство: Молодь, Жанр: Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вбивство на 31-му поверсі: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вбивство на 31-му поверсі»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В политическом детективе шведского писателя П. Вале преступником оказывается государственный аппарат, уничтоживший целую группу прогрессивных журналистов, которых до тех пор успешно пытался изолировать от общества духовно.
У політичному детективі шведського письменника П. Вале злочинцем виявляється державний апарат, що знищує цілу групу прогресивних журналістів, яких досі успішно намагався ізолювати від суспільства духовно.

Вбивство на 31-му поверсі — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вбивство на 31-му поверсі», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Розумію.

— Розмова була не дуже приємна. Я, признатися щиро, не мав великої надії, що ви впораєтесь у визначений термін, тому й піддався. Міністр спитав мене навпростець, чи я вірю, що ви доможетесь чогось. І я мусив відповісти: «Ні». Але тепер…

— Слухаю.

— Тепер, наскільки я розумію, становище цілком змінилося.

— Так. І ще одне.

— Що там знов сталося?

— Винний, мабуть, послав нового листа з погрозою, такого самого, як і тоді. Лист має прийти завтра.

— А погроза реальна?

— Навряд.

— Гм, якби навпаки, це була б справді унікальна ситуація: злочинця затримано за шістнадцять годин до злочину.

Єнсен промовчав.

— Так, тепер найважливіше сповістити шефа концерну. Знайдіть його сьогодні таки. Задля вашої ж користі.

— Ясно.

— Єнсене.

— Слухаю.

— Ви добре попрацювали. До побачення.

Єнсен поклав трубку, а секунд через десять знову притулив її до вуха. Набираючи номер, він почув з подвір'я істеричні зойки.

Щоб дізнатися, де тепер шеф, довелося згаяти п'ять хвилин. Ще за п'ять хвилин Єнсен додзвонився до вілли за містом, де шеф саме перебував. До телефону підійшов хтось із челяді.

— Я маю дуже важливу справу.

— Господар просив не турбувати його.

— Термінову.

— Нічим не можу допомогти. З господарем сталося нещастя, він тепер у ліжку.

— А в спальні є телефон?

— Авжеж.

— З'єднайте мене.

— Шкода, але це неможливо. З господарем сталося нещастя…

— Я вже чув. Покличте когось із родини.

— Пані вийшла з дому.

— А коли повернеться?

— Не знаю.

Єнсен поклав трубку й глянув на годинника. Чверть на одинадцяту.

Сир і бульйон ще й досі нагадували про себе згагою, і, перше ніж одягти плаща, Єнсен пішов до туалету й випив соди.

Вілла була розташована на схід від міста, кілометрів за тридцять, на березі озера, серед неторканого лісу. Єнсен їхав з увімкненими сиренами і дістався туди за двадцять п'ять хвилин.

Він зупинив машину неподалік будинку й трохи почекав. Коли з темряви виринув начальник патруля, він опустив бокову шибку.

— Кажуть, тут сталося нещастя?

— Яке там нещастя! Щоправда, він ліг у постіль. Але лікаря я щось не помітив. А вже минуло кілька годин.

— А докладніше?

— Це було… не пам'ятаю, о котрій годині, в кожному разі, вже смеркало.

— Ви бачили, що там сталося?

— Так, майже все. Я дуже вдало стояв. Мене не видно, а я бачу цілу терасу, кімнату внизу і навіть сходи до його спальні. І двері до спальні.

— Що ж там було?

— До них прийшли гості. З дітьми. Певне, задля неділі. Він замовк.

— Ну й що?

— З малими дітьми. Здається, якісь нетутешні гості,— задумливо повів далі начальник патруля. — Ну, діти гралися на терасі, а він з гістьми в залі щось пив. Думаю, що горілку, але, по-моєму, не з дорогих.

— Ближче до справи.

— Раптом. На терасу заскочив борсук.

— Ну?

— Заблукав, мабуть. Діти зчинили вереск, а борсук не може втекти, бо навколо тераси є таке поруччя. Борсук кидається на нього, а діти верещать дедалі дужче.

— Ну?

— Челяді поблизу не виявилося. І, крім нього, жодного чоловіка. Ну й, звісно, крім мене. Отже, він підвівся, пішов на терасу й побачив борсука, що метався на всі боки. Діти кричали, наче їх різали. Він трохи повагався, тоді підійшов до борсука й підштовхнув його ногою до виходу. Борсук пригнув голову і — хап його за ногу. Потім натрапив на вихід і втік.

— А шеф?

— Вернувся до хати, але не до гостей, а повільно піднявся сходами до спальні. Я бачив, як він іще відчинив двері, але перед порогом упав. Тоді наче застогнав і погукав дружину. Вона прибігла, відвела його до ліжка й зачинила двері. Мабуть, допомогла йому роздягтися. Потім кілька разів виходила по різні речі: по склянку й, певне, по термометр — я добре не роздивився.

— Борсук його вкусив?

— Та ні. По-моєму, просто налякав. А дивно…

— Що дивно?

— Та з борсуком. Вони звичайно взимку сплять. Я пригадую з телевізійної передачі, що в таку пору в них сплячка.

— Не вдавайтеся до зайвих пояснень.

— Слухаю, комісаре.

— Від сьогоднішнього дня можете вернутися до своїх звичайних обов'язків.

— Слухаю, комісаре.

Начальник патруля покрутив у руках бінокля.

— А чудне в мене було завдання, дозволю собі зауважити.

— Не вдавайтесь до зайвих пояснень. І ще одне.

— Слухаю, комісаре.

— Ваша манера доповідати дуже далека від досконалої.

— Слухаю, комісаре.

Єнсен пішов до будинку, і служниця впустила його. Дзиґарі десь у будинку вибили одинадцяту. Він стояв, тримаючи в руках капелюха, й чекав. За п'ять хвилин з'явилася шефова дружина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вбивство на 31-му поверсі»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вбивство на 31-му поверсі» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вбивство на 31-му поверсі»

Обсуждение, отзывы о книге «Вбивство на 31-му поверсі» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x