- Это Верн, - сообщил Джемиль. - Владелец пансионата.
Я опустила ствол вниз.
- Он - местный Ульфрик или тут в лесах есть кто-то пострашнее?
Верн засмеялся и пошел к нам. Двигался он очень неуклюже, будто конечности были слишком длинны для такого тела, но это было обманчиво. Он пытался изобразить человека, но меня в заблуждение не ввел.
- Вы меня чертовски быстро раскусили, маленькая леди.
Я убрала пистолет, потому что продолжать держать его в руке было бы грубо. Я здесь у него в гостях - во всех смыслах. Кроме того, кому-то надо было мне верить настолько, чтобы убрать пистолет - не могу же я держать его всю дорогу. Я по-прежнему держала в руке обнаженный клинок, залитый кровью. Его надо было вытереть, чтобы убрать в ножны. Пару ножен поменьше я уже загубила, не вытерев клинок как следует.
- Рада познакомиться, Верн, но не надо называть меня "маленькая леди".
Я стала вытирать кровь с лезвия краем черного пиджака. Черное для этого очень подходит.
- Ты никогда даже дюйма не уступаешь? - спросил Джемиль.
Я глянула на него. Красивые белые одежды были залиты кровью.
- Нет, - ответила я и жестом подозвала его к себе.
- Что такое? - нахмурился он.
- Хочу твоей рубашкой вытереть кровь с лезвия.
Он только уставился на меня, не говоря ни слова.
- Да ладно, Джемиль. Все равно рубашка пропала.
Джемиль одним плавным движением снял рубашку через голову и бросил мне, а я поймала ее одной рукой и стала вытирать клинок, выбирая чистые места на ткани.
Верн засмеялся - глубоким раскатистым смехом, подходящим к его низкому голосу.
- Неудивительно, что Ричарду так трудно подобрать тебе замену. Ты твердокаменная, железная, стальная баба с яйцами.
Поглядев в его улыбающееся лицо, я поняла, что это был комплимент. Кроме того, на правду не обижаются. Я сюда приехала не за титулом Мисс Обаяние. Я приехала спасти Ричарда и остаться в живых. Баба с яйцами вполне подходящая для этого роль.
Глава 5
Снаружи домики были белыми и имели несколько дешевый вид. Изнутри они тоже не сошли бы за номер для новобрачных, но оказались на удивление просторными. В том, который достался мне, стояла полуторная кровать, стол у стены и бра над ним. Возле венецианского окна стояло синее плюшевое и удобное кресло. Под ним постелили коврик, вроде бы домотканый, из различных оттенков синего. Деревянные части кресла были отполированы до медового блеска; стеганое одеяло на кровати ярко-синее. На прикроватном столике находились лампа и телефон. Стены бледно-голубые, а над кроватью даже картина висела - репродукция "Звездной ночи" Ван Гога. Вообще-то от всех работ Ван Гога, написанных, когда у него уже крыша серьезно поехала, у меня мурашки по коже, но к синей комнате эта картина подходила. Насколько мне было известно, в других комнатах красовались матадоры на бархате, но против них я ничего не имела.
Ванная комната была стандартно-белого цвета с узким высоким окошечком над самой ванной. Совершенно типичные удобства любого мотеля, если не считать чаши с ароматической смесью, благоухавшей мускусом и гардениями.
Верн сообщил мне, что из свободных коттеджей это самый большой, а мне нужна была площадь. Два гроба занимают много места. Я сомневалась, что меня устроило бы постоянное присутствие Ашера и Дамиана у меня в комнате, но не было времени это обсуждать. Я хотела как можно скорее увидеться с Ричардом. А кто будет делить койку с вампирами - решим потом.
До поездки в тюрьму я сделала три телефонных звонка. Первый - по номеру, который дал мне Дэниел, чтобы сообщить о своем приезде. Никто не снял трубку. Потом я позвонила Кэтрин сообщить, что долетела нормально, и попала на автоответчик. Третий звонок был адвокату, которого рекомендовала Кэтрин, Карлу Белизариусу. Ответила женщина с великолепным телефонным голосом. Узнав, кто я, она отреагировала как-то бурно, что меня озадачило, и соединила меня с сотовым телефоном Белизариуса. Что-то тут происходило, и, наверное, не слишком хорошее.
Послышался глубокий, сочный мужской голос:
- Белизариус слушает.
- Анита Блейк. Я полагаю, Кэтрин Мэнсон-Жиллет вам сказала, кто я.
- Минутку, миз Блейк.
Он нажал кнопку, и наступила тишина. Когда он появился на проводе снова, слышался шум ветра и машин. Белизариус вышел на улицу.
- Миз Блейк, я чертовски рад вас слышать. Что за фигня творится с вашим делом?
- Простите? - переспросила я тоном совсем не дружелюбным.
- Он отказался меня видеть. По словам Кэтрин, ему нужен был адвокат. Я приехал в эту богом забытую глушь, но он отказывается со мной встречаться. Говорит, что он меня не нанимал.
Читать дальше