Лин Гамильтон - Этрусская химера

Здесь есть возможность читать онлайн «Лин Гамильтон - Этрусская химера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Вече, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Этрусская химера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Этрусская химера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Звонок от миллиардера-затворника приводит антиквара Лару Макклинток в Италию, где она должна отыскать статуэтку Беллерофонта, дополняющую знаменитую на весь мир бронзовую химеру из Ареццо. Однако владелец статуэтки, с которым Лара вела переговоры, найден мертвым, а последовавшая за его смертью череда событий приводит Лару в тайное общество…

Этрусская химера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Этрусская химера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А ты уверена в том, что правильно выбрала автомобиль? — спросила Дотти.

— Да, но после этого я сразу же уехала. Возможно, и вероятно, что тем временем на нее наложил свои руки кто-то другой. Но, как бы то ни было, через пару дней гидрия вновь обнаружилась в моем гостиничном номере, на сей раз в Ареццо. Я долго пыталась понять, кто прислал ее мне в тот раз. Какое-то время я подозревала Антонио, который, как я полагала, пытался помочь мне. Однако он отрицал этот факт со всем пылом, и я поверила ему. Тогда я почти уверила себя в том, что это сделал Леклерк, но теперь сомневаюсь.

— Главный вопрос здесь, конечно заключается в том, была ли та гидрия настоящей или поддельной, — произнес Лейк.

— Я располагала гидрией очень недолгое время, после чего ее унесла Лола. Более того, у меня не было возможности по-настоящему посмотреть на нее и даже взять в руки, разве что на секунду-другую. Тем не менее я готова предположить, что она была подделкой, и за время, прошедшее между тем моментом, когда я положила настоящую гидрию в автомобиль Леклерка и тем, когда она снова появилась в моем номере, кто-то поменял их.

— Итак, гидрия, находившаяся в моем участке, была, судя по вашей гипотезе, поддельной, — заметил Лукка.

— Почти наверняка, — сказала я. — И это на самом деле представляло собой проблему для змеи. Я пользуюсь единственным числом, но полагаю, что в эту цепь событий были вовлечены четверо человек. Подделка не должна была попасть в руки полиции. Некто, явно не знавший о намерении льва перехватить гидрию, — заменил ее и, вероятно, убил Леклерка, который к тому времени сумел выведать много больше, чем ему следовало знать, и, учитывая наклонность его к шантажу, известил об этом заинтересованных лиц. После тот же самый человек отправил поддельную гидрию путем, который должен был привести ее, как и планировалось, в Сосьета .

— Значит эта группа змеи заинтересована в том, чтобы сегодня здесь появилась гидрия — любая, подчеркиваю, а не подлинная, — проговорил Лукка. — Но по какой причине?

— Боже мой, — воскликнул Лейк. — Неужели вам нужно все разжевывать? Потому что, как сказала Лара, речь идет о торговле древностями. Змея намеревается украсть настоящую гидрию, так?

Я кивнула.

— И об этом никто не узнал бы, потому что поддельная должна была попасть в собрание Розати. Правильно?

— Да, — ответила я.

— Бедный Сезар, — воскликнула Дотти. — Как это ужасно!

— Не могли бы вы, мадам, придержать свои комментарии до конца разбирательства, — бросил Лейк раздраженным тоном. — Итак, змея отбирает, а может быть, выкупает настоящую гидрию у Леклерка, и что потом делает с ней?

— Продает, — подсказал Лукка. — Возможно, в соответствии с полученным заказом. Сейчас она находится уже в другом государстве, я в этом не сомневаюсь. Леклерк узнает об этом и пытается шантажировать их. Как мы уже слышали, была у него такая наклонность. Змея соглашается встретиться с ним у Танелла ди Питагора. Леклерка убивают. Подделка отправлена собственным путем. Однако здесь, неведомо для змеи, вступает в дело лев, и поддельная гидрия оказывается в полицейском участке.

— Но зачем было красть ее оттуда? — спросила Евгения. — Ведь это подделка.

— Конечно же, затем, чтобы никто не узнал о краже оригинала, — проговорил Лукка. — То, что гидрия попала в руки полиции, является истинной катастрофой, потому что во время суда над синьорой Лолой ее может увидеть другой эксперт и дать заключение о подделке. Так ведь?

— Правильно, — согласилась я. — Ее нужно было вынести из участка прежде, чем с ней мог ознакомиться другой специалист.

— Значит, вы хотите сказать, что один из нас выкрал поддельную гидрию у карабинеров, — проговорил Хэнк.

— В этой роли мне представляется Никола, — заметил Лукка. — Теперь, когда я поразмыслил обо всем этом. В моем участке с большой спортивной сумкой в руках. Достаточно емкой, чтобы в ней могла поместиться этрусская гидрия.

— Это нелепо, — возразил Никола.

— Это был одиночный подвиг? — спросил у меня Лейк. — Или нечто более организованное?

— Я предполагаю, что организованное, — проговорила я.

— Значит, на сей раз они малость поторопились, — сказал Лукка. — Может быть, потому, что попался нетерпеливый покупатель или просто потому что представилась возможность благодаря этому Леклерку. Значит, при нормальном течении дел настоящая гидрия была бы подменена поддельной, уже поле того как она очутилась бы в коллекции Розати?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Этрусская химера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Этрусская химера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лин Гамильтон - Оркнейский свиток
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Воин мочика
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Китайский алхимик
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Гнев Шибальбы
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Месть моаи
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Мадьярская венера
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Тайский талисман
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Африканский квест
Лин Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Мальтийская богиня
Лин Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Гамильтон
Отзывы о книге «Этрусская химера»

Обсуждение, отзывы о книге «Этрусская химера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x