— Но он наверняка пытался?
— Ему двадцать три, Корди.
— Прекрасно. Значит, он полон энергии.
— Возможно. Мы просто пообщались после массажа. И все.
— Не верю тебе ни секунды. Но если это правда, тогда ты круглая дура. Оставь меня в комнате с человеком, который заказывает спортивный массаж. Да неужели мы после массажа не поговорим по душам? — Корди сняла ногу с колен Кендры. — Ну ладно. Ты нашла Несс и попросила у нее прощения. Что.
— Ничего. Ровным счетом ничего. Несс не хочет слушать извинений, ей вообще на все плевать.
Кендра поделилась своими соображениями по поводу Несс, надеясь, что больше не придется касаться темы Дикса Декурта и того, что он звонил ей много раз после их последней встречи, когда она делала ему массаж. И звонил он не ради массажа. Он предлагал увидеться. Вроде как в тот раз он что-то почувствовал, и она, как ему показалось, тоже. Он не хочет пройти мимо этого чувства. А она?
После первых трех звонков Кендра перестала отвечать и по мобильному, и по домашнему телефону. На сообщения Дикса она не реагировала, рассчитывая, что парень в конце концов успокоится и отстанет. Но он не отставал.
Вскоре после этой беседы с Корди Дикс Декурт появился в благотворительном магазине на Харроу-роуд. Кендра убеждала себя, что он посетил магазин случайно, но Дикс рассеял эти иллюзии. Он сообщил, что его родители держат кафе «Радуга». Кендра знает, где это? В двух шагах отсюда. Он направлялся к ним мимо магазина и заметил в витрине вещь, которая привлекла его внимание: женское пальто с большими пуговицами. Приближается день рождения его матери, поэтому он решил рассмотреть пальто и тут увидел, что за прилавком стоит Кендра, после чего и вошел в магазин.
— Почему ты игнорируешь мои звонки? Ты что, не получаешь мои сообщения?
— Получаю. Но не вижу смысла на них отвечать.
— Значит, избегаешь меня, — констатировал Дикс.
— Вот именно.
— Почему?
— Я массажистка, мистер Декурт. А вы звонили не ради массажа. По крайней мере, вы ни разу не упомянули о массаже. Вы просто хотели встретиться, не уточняя, по какому поводу.
— Без всякого повода. По-моему, ты тоже была не против того, что между нами едва не случилось. — Дикс выставил вперед ладонь, не давая Кендре возразить. — Знаю, знаю, неблагородно напоминать об этом. В принципе, я обычно веду себя благородно. Но также я ценю прямоту и не желаю ради приличий выдумывать ерунду.
Когда вошел Дикс, Кендра снимала кассу перед закрытием магазина. Еще минут десять — и он бы ее не застал. Пересчитав деньги, она взяла ящик и понесла его в подсобку, в сейф. Ее поведение нужно было понимать как отказ, но Дикс не желал этого признавать.
Он последовал за ней, но не вошел в подсобку. Дикс стоял в дверном проеме, и магазинная лампа эффектно его освещала. Тело Дикса Кендра помнила с того самого сеанса массажа. Да, предложение было заманчивым.
Но у Кендры имелись свои принципы, и один из них гласил: «Не связывайся с двадцатитрехлетними юнцами». «Юнцами», — мысленно подчеркнула Кендра. Дикс не мужчина, а мальчик, почти на двадцать лет ее моложе. «С другой стороны, это тоже неплохо, — размышляла Кендра. — Семнадцатилетняя разница в возрасте исключает возможность серьезных отношений».
— Сдается мне, — начал Дикс, — ты, как и все женщины, считаешь, что я хочу одного: перепихнуться, и звоню тебе, надеясь закончить начатое, поскольку не люблю, когда женщина срывается с крючка. Ты думаешь, что я мечтаю поставить еще одну галочку — или что там ставят, я не курсе — в свой послужной список.
— Как раз этого я и не думаю, мистер Декурт, — усмехнулась Кендра. — Если бы я полагала, что речь идет об этом — позаниматься сексом и разбежаться, — я бы перезвонила вам и договорилась о встрече. Я не собираюсь врать, ведь вы присутствовали тогда в комнате и даже участвовали в происшедшем. И прекрасно знаете, что я не говорила: «Руки прочь от меня, парень». Но мне показалось, что вы не тот человек, с которым можно просто перепихнуться. Вот поэтому я не хочу того, чего хотите вы. Я так смотрю на вещи: два человека — мужчина и женщина, я имею в виду — должны сходиться, когда нужны друг другу или когда один из них ищет проблем на свою голову.
Дикс смотрел на Кендру; его лицо выражало восхищение, изумление и понимание — все сразу.
— Дикс, — произнес он в ответ на ее монолог.
— Что?
— Переходи на «ты». Просто Дикс, а не мистер Декурт.
— Хорошо, Дикс.
— Ты совершенно права, и от этого все становится еще серьезнее. Я хочу тебя все больше, потому что ты совсем не похожа на женщин, которых я знал, уж поверь мне.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу