Элизабет Джордж - Перед тем, как он ее застрелил

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Джордж - Перед тем, как он ее застрелил» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Детектив, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перед тем, как он ее застрелил: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перед тем, как он ее застрелил»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жестокое и необъяснимое убийство жены инспектора Томаса Линли потрясло Скотленд-Ярд. Особенно ужасает то, что, судя по показаниям очевидцев, роковой выстрел сделал двенадцатилетний мальчишка. Кто он? Откуда он появился? И какие обстоятельства заставили его совершить этот отчаянный поступок?
Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа. Ее творчество завоевало признание читателей во всем мире, в том числе и в России. Ее книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии.
Впервые на русском языке!

Перед тем, как он ее застрелил — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перед тем, как он ее застрелил», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дикс, в отличие от нее, не потерял способности трезво мыслить. Он усадил Кендру за стол и дал ей чашку чая. Не столь уверенный, как Кендра, в способности Джоэла любой ценой оградить Тоби от неприятностей, Дикс набрал номер полицейского участка на Харроу-роуд и заявил, что пропали два мальчика. Выяснив, что Джоэл пока не задержан ни за какое правонарушение, Дикс спросил, что нового известно о жертвах серийного убийцы…

Констебль на другом конце провода не стал его слушать. Мальчики отсутствуют менее суток, не так ли? Так чего же он хочет? Полиция принимает меры только в случае более длительного исчезновения.

Дикс позвонил в Скотленд-Ярд, где занимались расследованием серии убийств. Но и там ему не помогли, пояснив, что не занимаются сигналами от родителей, чьи дети ушли куда-то на несколько часов. Нью-Скотленд-Ярд недостаточно оснащен и не имеет возможности посылать бригаду быстрого реагирования на поиски двух мальчиков, которые прогуливают школу.

Диксу пришлось последовать примеру Кендры. Он отложил работу и переоделся, собираясь заняться поиском.

Его мать промолчала, лишь посмотрела на Кендру, пытаясь сохранить спокойное выражение лица и сожалея о том дне, когда ее сын попал в лапы этой женщины, с которой у него не будет нормальной жизни и нормальной семьи. Мать надела огромный фартук Дикса и сказала сыну: «Ступай».

Именно Дикс вспомнил о лечебнице, в которой содержится Кароль Кэмпбелл. Может, мальчики направились туда?

Кендра не понимала, как такое возможно, ведь у них нет денет ни на автобус, ни на поезд, но все же позвонила в лечебницу. Вот почему, когда Джоэл и Тоби вышли из поезда, Дикс Декурт уже ждал их на Паддингтонском вокзале.

Он встречал поезд за поездом в течение нескольких часов. Он бросил работу, пропустил тренировку. Он зверски проголодался, но не хотел травить свой организм фастфудом, который продается на вокзале. Из-за волнения, досады и голода Дикс был крайне зол и помимо воли мог взорваться от любого пустяка.

Когда Джоэл увидел Дикса на платформе, он сразу понял, что тот напряжен, словно сжатая пружина. Джоэл сознавал, что ему влетит, но мальчику было все равно. У него нет выбора, его жизнь — цепь непрерывных испытаний, на этом фоне злость какого-то Дикса Декурта не страшнее, чем крошка в постели.

Тоби семенил по пятам за Джоэлом, занятый мысленным диалогом с Человеком-пауком, которого предыдущий владелец наклеил на скейтборд. Тоби не заметил Дикса, пока они не поравнялись.

— Привет, Дикс! — произнес Джоэл. — Дай руку, Тоби.

— А, Дикс! — Тоби поднял глаза. — Мама хотела длинные ногти. Мы купили чипсов для меня. Там все белое, как будто снег, только это не снег.

Дикс молча повел их к автомобилю. Тоби вцепился в руку Джоэла — ему требовалась поддержка.

Подошли к машине; Дикс усадил мальчиков на заднее сиденье. Глядя в зеркало заднего вида, он обратился к Джоэлу:

— Знаешь, до чего ты довел свою тетю? В каком она состоянии? Долго еще ты собираешься над ней издеваться?

Джоэл отвернулся к окну. Надежды рухнули. Не хватало еще, чтобы всякие там диксы его обвиняли.

— Пошел в задницу! — прошептал Джоэл.

Дикс расслышал. Он вспыхнул от этих слов, как сено от искры. Он выскочил из машины, распахнул заднюю дверцу и выволок Джоэла. Дикс прижал мальчика к крылу машины и прорычал:

— Хочешь меня довести до точки? Ты этого добиваешься? Догадываешься, что я сейчас с тобой сделаю?

— Отвяжись, — отозвался Джоэл.

— Как долго ты будешь испытывать мое терпение, парень?

— Отстань от меня, черт подери! Я ничего не сделал.

— Вот как? Ты считаешь? Ничего не сделал… Тетя сходит с ума, в полиции нас отшивают, мы в панике… А ты говоришь, что ничего не сделал?

В бешенстве, лишь отчасти вызванном Джоэлом, Дикс зашвырнул мальчика обратно в автомобиль.

Поездка до Северного Кенсингтона была недолгой. Ехали молча.

Когда добрались до дома, Джоэл быстро взбежал по ступенькам. Тоби старался не отставать, прижимая скейтборд к груди. В прихожей Дикс вырвал у мальчика скейтборд и бросил в угол. Тоби заплакал.

Это было чересчур, Джоэл не выдержал.

— Ты, оставь Тоби в покое! Хочешь разобраться — разбирайся со мной! А его не трогай. Понял, черт подери?

Дикс не успел ответить — Кендра вышла из кухни. Дикс толкнул Джоэла ей навстречу.

— Вот, получай! Он теперь взрослый стал, послушай, какие речи ведет! Из-за него все на ушах стоят, а ему хоть бы хны! Плевать он на всех хотел!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перед тем, как он ее застрелил»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перед тем, как он ее застрелил» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элизабет Джордж - Расплата кровью
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Ради Елены
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Прах к праху
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Тайник
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - В присутствии врага
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Горькие плоды смерти
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Лезвие пустоты
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Верь в мою ложь
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Месть под расчет
Элизабет Джордж
Элизабет Джордж - Обман
Элизабет Джордж
Отзывы о книге «Перед тем, как он ее застрелил»

Обсуждение, отзывы о книге «Перед тем, как он ее застрелил» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x