Джоэл ужасно обрадовался, когда его наконец вызвали к мистеру Везероллу. Он, подобно Макиавелли, убеждал себя, что использование друга в собственных целях не есть дурной поступок, если цели благие.
Айвен не сидел за столом, как обычно, а стоял возле окна, вглядываясь в серый январский день: скелеты деревьев, голый кустарник, сырая земля, нависшее небо. Когда Джоэл вошел, Айвен обернулся.
Джоэл решил, что для начала самое лучшее — попросить прощения, и извинился за причиненные неприятности. Айвен ответил в своей манере, пояснив, что это были не столько неприятности, сколько неудобства. С алиби у него полный порядок: в вечер пропажи Джоэла он вел занятие в сценарном кружке, а на следующий день ужинал с братом. Но ему было, он скрывать не станет, неудобно, когда полицейские задавали дурацкие вопросы и обыскивали его дом в поисках следов пребывания Джоэла или чего похуже.
— Боюсь, визит полиции произвел плохое впечатление на соседей. Хотя, возможно, то, что меня сочли серийным убийцей, следует принимать как знак отличия.
— Простите… — заморгал Джоэл. — Я не думал… Я не собирался… Тете Кен что-то ударило в голову… Понимаете, Айвен, она прочитала в газете про мальчиков… Все моего возраста… Вот она и подумала…
— Что это моих рук дело. Вполне логично, если учесть все обстоятельства.
— Да ничего не логично… Айвен, мне жаль, что так вышло, честное слово…
— Все в порядке, я уже пришел в себя. Не хочешь рассказать, где провел те две ночи?
Разумеется, Джоэл не хотел.
— Да так, ерунда, — отмахнулся он. — На самом деле ничего плохого я не совершил. Никаких наркотиков, оружия там, грабежей, ничего такого.
Говоря это, Джоэл вынул из кармана сложенную бумагу.
— Придумал тут кое-что. Вот, принес. Получилось так себе. Может, посмотрите?
Джоэл знал, что поэзия отвлечет внимание Айвена. Стихи для Айвена — все равно что сырое мясо для голодного льва.
Айвен ошибочно заключил, что раз Джоэл сочиняет, значит, для него еще не все потеряно. Он сел за стол, разложил листки перед собой и начал читать.
Джоэл замер в ожидании. Он пытался придумать, как объяснить Айвену, почему стихи так плохи. Он скажет, что совсем нет возможности писать. Тут Тоби смотрит телик, там Несс болтает по телефону, наверху в спальне Дикс и тетя Кен трахаются как кролики… Не найти тихого места, негде прислушаться к себе. А из дома его не выпускают.
Айвен поднял глаза.
— Очень неудачно, друг мой.
— Я надеялся, их можно как-то поправить. — Джоэл опустил плечи. — Видимо, надо выбросить их на помойку.
— Нет, зачем же спешить. Давай порассуждаем.
Айвен прочел еще раз, но когда снова поднял глаза, вид у него был еще более разочарованный.
— Отчего, по-твоему, ты стал хуже писать? Что случилось?
Джоэл выдал все заготовленные фразы. Он ни о чем не просил Айвена, просто построил беседу так, что Айвен сам задал следующий вопрос.
— Может, твоя тетя отменит запрет выходить из дома, хотя бы временно? Может, отпустит на «Побеждай словом, а не оружием»? Как считаешь?
— Даже заикаться об этом не хочу. Она еще больше на меня разозлится. — Джоэл покачал головой.
— А если я позвоню? Или зайду в благотворительный магазин?
Этого Джоэл и добивался, но он не показал своей радости.
— Можно, конечно, попробовать, — с сомнением произнес он. — Тете Кен стыдно, что натравила на вас копов, вероятно, она захочет загладить свою вину.
Развитие событий последовало скоро. В тот же день, взяв с собой стихи Джоэла, Айвен зашел к Кендре. Прежде они не встречались. Айвен представился, и Кендра залилась алой краской. Однако она быстро справилась со смущением, напомнив себе, что поступила именно так, как требуется в подобной ситуации. Раз уж белый мужчина возится с чернокожими ребятами, пусть сам на себя пеняет, когда его подозревают в злодеяниях, связанных с ними.
Айвен настолько был готов забыть о случившемся, что способность Кендры сопротивляться его доводам улетучилась совершенно. Аргументы Айвена между тем были простыми и ясными. Он объяснил Кендре, что поэтический талант Джоэла является лучшей гарантией благополучного будущего, но весьма страдает от запретов, наложенных Кендрой. Хотя он, Айвен, ничуть не сомневается, что Джоэл заслужил наказание, он все же просит ее отпускать мальчика на вечера «Побеждай словом, а не оружием». Джоэл будет встречаться с другими авторами, чьи замечания, советы и похвалы помогут раскрыться его дарованию, к тому же мальчик получит необходимый опыт общения с людьми самых разных возрастов — в том числе и с молодежью, которая благодаря творчеству не вовлечена в уличную преступность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу