Лин Гамильтон - Мадьярская венера

Здесь есть возможность читать онлайн «Лин Гамильтон - Мадьярская венера» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Вече, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мадьярская венера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мадьярская венера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В новом детективном романе популярной канадской писательницы Лин Гамильтон неутомимый антиквар Лара Макклинток отправляется в Будапешт, чтобы раскрыть подозрительное самоубийство подруги по колледжу и выяснить, какую роль в этом несчастье сыграл артефакт, возраст которого насчитывает двадцать пять тысяч лет.

Мадьярская венера — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мадьярская венера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я спустилась со стремянки, понаблюдала, как у соседей зажегся свет (представляю, что они подумали), отправилась назад в дом, позвонила Робу, вернее, попала на автоответчик и оставила длинное-длинное сообщение. Этот ужасный электронный голос отключал меня несколько раз. Я рассказала ему все, обо всем, что совершила и, что я считала, что он этого не одобрит, о моих моральных и этических выборах, о том, что я чувствовала к нему, к его дочери, что думала о наших отношениях. Я рассказала ему, что мне казалось неправильным в наших отношениях: мы никогда не говорили о том, что на самом деле имело значение, что, возможно, я не дала ему шанса поверить мне. Я рассказала ему про Анну, див, Фрэнка. Наконец, я поведала ему о Кароле. Не все, возможно, но достаточно. Потом я надела свою самую любимую, удобную, но самую уродливую, ночнушку, забралась в постель и проспала двенадцать часов подряд.

* * *

Когда я очнулась, было уже за полдень. Я уставилась на себя в зеркало в ванной. Зрелище было ужасное. Волосы всклокочены, лицо помятое, да и ночнушка явно не прибавляла красоты. Я жутко проголодалась. Я отправилась прямо на кухню, где за столом восседал Роб.

— Классно выглядишь, — приветствовал он меня.

— Сама знаю, — кивнула я.

— Нет, честно, ты каким-то необъяснимым образом довольно мило выглядишь. Наверно потому, что выспалась, — заключил он. — Яичницу будешь?

— Ты как сюда попал? — дошло до меня. — Ты же вернул мне ключ.

— Я принял чрезвычайно сомнительное с этической точки зрения решение, возможно, даже незаконное и, воспользовавшись кое-какими инструментами, которые есть у всех стражей порядка, попал к тебе домой. Знаешь, время от времени люди так поступают. Принимают неоднозначные решения. Я считаю, что, прежде всего, надо рассматривать скрытые за ними намерения, прежде чем осуждать.

— И у тебя были хорошие намерения?

— Я пришел не для того, чтобы воровать твою зубную пасту, если ты это имеешь в виду. Я беспокоился за тебя. Это из-за сообщения, или лучше сказать, сообщений, что ты оставила.

— Возможно, для прохладного утра это слишком большой объем информации. Или уже полдень?

— Возможно, это немного больше, чем я хотел знать, но лучше уж так, чем совсем ничего. Ты была права. Мы не говорили о том, что действительно имеет значение. Ни ты, ни я.

— Знаю, — буркнула я.

— Так ты хочешь выйти замуж? — спросил он.

— Нет. У меня уже есть опыт.

— Хорошо. Ты хочешь жить вместе со мной? Я имею в виду: ты продаешь свой дом, я продаю свой, и мы покупаем наш общий?

— Э-э… не уверена, — задумалась я.

— Ладно. Ты хочешь снова начать встречаться?

— Думаю, что да. А ты?

— Да, хочу.

— Даже после всего, что я тебе наговорила?

— Да.

— Ну, тогда ладно.

— Отлично, — улыбнулся он. — Как в песне поется: один из трех — уже неплохо.

— Два, — поправила я.

— Два? Хорошо, я позвоню в агентство по недвижимости.

— Я про песню, — возразила я. — В ней поется: два из трех — уже неплохо.

— Ну, подловила, — улыбнулся он мне. — Так какую яичницу будешь?

Примечания

1

Учение о наследственном здоровье человека, а также о путях улучшения его наследственных свойств. Поскольку во время Второй мировой войны евгенику взяли на вооружение нацисты, к ней впоследствии стали относиться с предубеждением.

2

Город на острове Бали.

3

Дороти Паркер (1893–1967) — американская писательница и поэтесса, более известная своими сатирическими афоризмами. Приведенный полностью, он выглядит так: «Можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить. Можно привести шлюху к культуре, но нельзя заставить ее думать».

4

Холмы Бюкк — горный массив на севере Венгрии, сложен в основном из известняков, там много пещер и термальных источников. В некоторых пещерах найдены следы пребывания доисторических людей. Сейчас на склонах массива Бюкк располагается национальный парк с тем же названием.

5

Коктейль, состоящий из трех ликеров, наливаемых слоями, по одной из версий коктейль назван в честь бомбардировщика «Boeing В52 Stratofortress».

6

Сорт вина марки «Шато».

7

Уорлд Сириз — ежегодный чемпионат США по бейсболу среди обладателей кубков Американской и Национальной лиг с участием канадских команд.

8

В начале XX века в Пилтдауне были найдены фрагменты черепов предположительно древнего человека. Исследование костей в 1953 году показало, что кости только одного черепа были действительно древними, нижняя челюсть принадлежала шимпанзе, а второй череп и вовсе был современным. Осталось неизвестным, кто был автором фальсификации, хотя существует версия, что им мог быть Артур Конан Дойл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мадьярская венера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мадьярская венера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лин Гамильтон - Оркнейский свиток
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Воин мочика
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Китайский алхимик
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Гнев Шибальбы
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Месть моаи
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Тайский талисман
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Этрусская химера
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Африканский квест
Лин Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Мальтийская богиня
Лин Гамильтон
Лорел Гамильтон - Гамильтон
Лорел Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Гамильтон
Отзывы о книге «Мадьярская венера»

Обсуждение, отзывы о книге «Мадьярская венера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x