Лариса Соболева - Фрейд и его госпожа

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Соболева - Фрейд и его госпожа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фрейд и его госпожа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фрейд и его госпожа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кирилл Андреевич – молодой, но известный в городе архитектор – отлично устроился в жизни. Его фирма процветала, дети росли, хорошенькая и глупенькая любовница радовала. Правда, супруга не хотела давать ему развод, и надежда уладить проблему таяла. И вдруг жена утонула… Любовница поспешила занять вожделенное место, но ее убили прямо в день бракосочетания, а самого архитектора посадили как главного подозреваемого… Злой рок над его домом навис, не иначе! Кто же мстит Кириллу и за что? Или дело вовсе не в мести? Об этом знают только два человека: убийца и сыщик…

Фрейд и его госпожа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фрейд и его госпожа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ух, как вытаращила глаза Марианна! А в них полнейшее непонимание того, что сказал Шурик, но она после паузы сформулировала:

– Хочешь сказать, что Полину ее мужу сдала я?!

– Уже сказал, – невинно улыбнулся Шурик. – Вот от этой печки я и плясал. Потом я вспомнил, что рассказал тебе о Зойке задолго до того, как ее увидела Полина. У тебя было время съездить туда и узнать, где она живет, как выглядит.

– Да ерунда все эти твои умствования вместе с выводами!

– Нет, не ерунда, – заспорил Шурик. – Все-таки мне придется коснуться телефона, Марианна! Он выплыл только накануне убийства Зойки, а назавтра телефон оказался уже в кармане трупа. Сейчас уже точно можно исключить Антона. Оставались ты и Полина. И опять – но! Если Полина отправляла Антону эсэмэски с угрозами, то зачем же ей сообщать нам, что отправлены они с утерянной трубки брата? А ведь она сказала: это номер Кирилла, так? Ей было выгоднее, чтобы Викентий потратил кучу времени на выяснения: чей это телефон, куда он делся, кто мог его взять? И никаких гарантий, что правда прояснилась бы. Итак, для тебя получилось отличное стечение обстоятельств: я, такой лопух, выложил вам о своих подозрениях насчет Зойки, а Полина помнила наизусть номер брата. Тебе нужно было избавиться от телефона, но не для того же ты его украла, чтобы просто выкинуть в речку? Трубка Кирилла Андреевича должна была сыграть важную роль, а точнее – все запутать. Поскольку Викентий собирался сделать обыск у Зойки, участь ее была решена. Думаю, не все складывалось так, как тебе хотелось, поэтому Зойка стала для тебя палочкой-выручалочкой. Потом этой «выручалочкой» стал Ян, ведь в милиции нередки ошибки и за чужое преступление, случается, отдуваются невиновные люди. А теперь скажи, разве я не гений?

Она слушала непринужденную болтовню Шурика, массируя мочку уха. Он лишь догадывался, какие злобные кошки скребутся на душе Марианны, хотя по ней этого было не определить, и голос ее прозвучал ровно:

– Я бы согласилась с тобой, что ты гений, если бы у тебя, Шурик, были доказательства.

– Вот тут ты права! – отчего-то обрадовался он. Нетипичное поведение у мальчика, отметила про себя она. – Доказательств нет, так что успокойся.

– А я спокойна.

– Мало того, у тебя и мотива нет! У всех есть, а у тебя… Я думал, твоя цель – Кирилл Андреевич, ты же с ним… угу? Не отрицай, я знаю, подсмотрел однажды. По идее, ты своего добилась – и вдруг отшила любовника, что было заметно не только мне. А как ты Нонну Валерьевну утопила, а? – перескочил Шурик на новую тему старой песни. – Ну, признайся, я заслуживаю того, чтобы знать правду! Мы одни, видишь, на мне «жучков» нет, никто не подослал меня, мой треп доказать невозможно, сама прекрасно понимаешь. Просто я знаю точно: ее убила ты. Как?

Марианна смотрела перед собой отсутствующими глазами, но, может, она мысленно перелетела в ту майскую ночь – а это было очень далеко от сегодняшнего дня, – и, чтобы увидеть бассейн, нужно было унестись от Шурика прочь. Тем временем он пытливо всматривался в гувернантку, удивляясь внезапным переменам в ней. Где ее лучистые глаза? Где теплая материнская улыбка, к которой он привык? Чужое лицо видел перед собой Шурик: черты Марианны заострились, углубились морщины у крыльев носа и на лбу, кожа потускнела. Или раньше он всего этого не замечал? Когда она заговорила, Шурик вынужден был прислушиваться, настолько вяло открывала она рот:

– Я прокралась в бассейн, она меня не видела и ничего не почувствовала. Потом… я выждала, когда она будет близко и ко мне затылком… тогда я прыгнула на нее сверху. Она ушла под воду и больше не вынырнула.

Значит, это был испуг! Шурик представил себя на месте Нонны: как нежданно-негаданно нечто на тебя обрушивается, ты идешь под воду, а от испуга непроизвольно делаешь быстрый, но глубокий вдох… Да тут и совершенно трезвый человек захлебнется насмерть.

– За что ты ее так? – спросил Шурик уже без шутливого оттенка в голосе, как говорил он лишь минуту назад.

– Понимаешь, Шурик… – начала Марианна доверительно. – Существуют люди, не заслуживающие того счастья, что у них есть, они даже не обращают на него внимания.

– А, так ты решила выступить в качестве судьи?

– Не угадал. Я хотела забрать…

Она имела завидного мужа, которого любила, как и он ее; имела большой дом и двадцать соток сада с огородом, не знала нужды в деньгах, так как эти двадцать соток кормили не только Марианну с мужем. Но всего этого было много для двоих. Она легко отказалась от города, переселилась в деревню, работала не хуже крестьянки, освоив премудрости деревенского быта, и ей это нравилось. А поехала за ним потому, что мечтала, как их большой дом наполнится детскими голосами. Где детворе будет удобнее: в пыльном городе и в тесной квартире или на просторе и в большом доме, где они будут расти здоровыми и жизнерадостными? Марианна с энтузиазмом сделала ремонт, одну комнату выделив под детскую, но за два года в ее теле никто не зашевелился, подавая знак: я тут, скоро вы увидите меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фрейд и его госпожа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фрейд и его госпожа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лариса Соболева - Спаси меня
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Улыбка Горгоны
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Первая, вторая, третья
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Принцесса-чудовище
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Одна жена – одна сатана
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Коварство без любви
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Игры с ангелами
Лариса Соболева
Отзывы о книге «Фрейд и его госпожа»

Обсуждение, отзывы о книге «Фрейд и его госпожа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x