Лин Гамильтон - Месть моаи

Здесь есть возможность читать онлайн «Лин Гамильтон - Месть моаи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Вече, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть моаи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть моаи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На этот раз антиквара из Торонто Лару Макклинток судьба забросила на остров Пасхи. Ей предстоит выяснить, каким образом древние тайны острова, которые охраняют моаи, гигантские каменные изваяния, связаны с произошедшим в наши дни убийством, и найти таинственного убийцу-мстителя.

Месть моаи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть моаи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что-то я не понимаю, — потерла я лоб. — Вы говорите, что Джаспер просто притворился, что нашел дощечку в Чили? Что он просто вернулся из пустыни в город и сказал: «Смотрите, что я нашел»?

— Нет, я имею в виду, что кто-то подложил ее туда, чтобы Джаспер ее нашел, — пояснил Сет. — Это было послание, даже если Джаспер не понял этого сначала.

— Разве это так просто? Тот каньон выглядит довольно безлюдным, да и находится далековато, гм, от всего.

— Но не для Анакены, — снова повторил Сет. — И не для Джаспера.

— Анакена — это пляж, — повторила я. Было очевидно, что Сету нехорошо.

— Вам ведь не нравился Джаспер, — добавила я. — Вы сказали, что давно его знаете. Почему вы поддерживали отношения?

— А кто говорит о поддерживании отношений? Я его уже лет тридцать не видел, перед тем как попал сюда. Что-то я устал немного, — произнес он.

— Дэйв что-то хранил под замком в сейфе, — вспомнила я, думая, что если кто и знал об этом, то это Сет. — И это не был его паспорт или деньги. Вы знаете, что он там хранил?

— Думаю, это была фотография, — ответил он. — Ему не следовало привозить ее. Нам всем вообще не следовало приезжать.

— Фотография чего?

— Анакена знает.

— А где сейчас может быть эта фотография? — я проигнорировала его упоминание об Анакене.

— Наверное, ее уничтожили. Я бы именно так поступил.

— Дэйв был пьяный, когда пришел к вам в ночь своей смерти? — спросила я. Возможно, на этот вопрос Сет был способен ответить.

— Нет, — помотал он головой. — Он показал мне бутылку виноградной водки, которую купил, чтобы отвезти домой. Но он не пил. Все считают, что это был несчастный случай, что он попытался прокатиться верхом на лошади посреди ночи.

— Я так не считаю, — заявила я. — Думаю, его убили.

Ну, вот, я это сказала.

— Да, — кивнул Сет.

Внезапно, он стал чрезвычайно спокойным.

— А кто, по-вашему, это сделал? — спросила я.

— Анакена, — был ответ. — Кто бы это ни был.

Потом он забрался в постель, свернулся в позу эмбриона и закрыл глаза. Я приняла это за знак, что пора уходить.

Мне хотелось сказать что-нибудь, что утешит его. Было видно, что он в плохом состоянии. Твердит про какие-то послания и Анакену. Единственное, что пришло мне в голову, что солнце вышло из-за туч, что адвокат Гордона уже в пути, что если Гордон сдастся полиции, то тогда, возможно, мы все сможем поехать по домам. Вот только сказать из всего этого, не предавая Гордона и не создавая самой себе проблемы, я могла очень немногое. Собственно, только о солнце, но почему-то мне показалось, что это не поможет, ведь Сет не станет выходить из номера, чтобы постоять в его лучах.

— Попозже я вам принесу обед, — были единственные мои слова.

Я пошла за своим ленчем. Столовая была уже закрыта, но надо мной сжалились и приготовили для меня бутерброд. Сьюзи Скейс сидела в одиночестве на террасе, и я спросила, могу ли я к ней присоединиться.

— Вы не будете против, если я спрошу, а вы, случайно, не из тех людей, у которых есть забавные прозвища? — поинтересовалась я.

— Нана о Кеке, — ответила она. — К вашим услугам.

— А зачем это все? Или это большой секрет?

— Да какой там секрет! По крайней мере, не теперь. Некоторые из нас здесь потому, что мы участвуем в интернет-сообществе, которое называется Моаиманьяки. Мы все используем вымышленные имена, так что отчасти мы приехали сюда для того, чтобы встретить людей и попытаться соотнести их с их прозвищами. С некоторыми проблем не было. Кассандра участвовала во всем этом, я уверена, из-за всей этой чепухи про Лемурию. В Интернете она называет себя Му-Му, по имени матери-земли и богини, в честь которой, предположительно, и была названа Лемурия. Она всегда говорит о себе в третьем лице. Например, «Му считает, что Рапа-Нуи — это вершина континента» или «Му было бы интересно узнать о том-то и том-то», ну, и так далее. Мне не составило труда сразу узнать ее. Надеюсь, вы простите меня за то, что я скажу, но я нахожу ее ужасно скучной и утомительной в Интернете, и еще больше в реальной жизни.

— Тут я с вами спорить не стану, — согласилась я. — Я считаю ее просто ужасной.

— Дэйв Мэддокс, бедняга, был Человеком-моаи, Сет — Чтец-ронгоронго, а Брайан — Человек-птица. Все старались выбрать такое имя, которое имело бы отношение и к Рапа-Нуи, конечно, но и к их области интересов. Брайан интересуется исследованиями в Оронго. Это местоположение культа человека-птицы. Дэйв, ну, вы знаете о его теориях передвижения моаи. А Сет просто одержим ронгоронго. Кстати, а вы уже были у него? Мне показалось, что он вполне сносно себя чувствует, но думаю, что вот-вот — и у него может произойти нервный срыв. Возможно, это из-за Дэйва и Джаспера. А вы как считаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть моаи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть моаи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линн Флевелинг - Месть Темного Бога
Линн Флевелинг
Лин Гамильтон - Оркнейский свиток
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Воин мочика
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Китайский алхимик
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Гнев Шибальбы
Лин Гамильтон
Линн Харрис - Месть тореадора
Линн Харрис
Лин Гамильтон - Мадьярская венера
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Тайский талисман
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Этрусская химера
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Африканский квест
Лин Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
Лин Гамильтон
Лин Гамильтон - Мальтийская богиня
Лин Гамильтон
Отзывы о книге «Месть моаи»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть моаи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x