Амос оглянулся на Амайю.
– Мистер Амайя, полиция уже в пути. Так что приготовьтесь рассказать, что здесь происходит.
Томас ничего не сказал, старательно избегая смотреть на Декера. Тот разочарованно повернулся к Браун.
– Он не очень-то хочет сотрудничать. Похоже, таков мой удел…
Прежде чем Браун успела ответить, на стоянке появилась Джеймисон, шедшая от ресторана пешком. Увидев открывшееся ее взору зрелище, она подбежала к Амосу и спросила:
– Декер, черт возьми, что здесь происходит?
– Обыкновенный день в этом районе, – ответил тот, бледнея еще сильнее.
Вдруг он побежал к дому.
– Подождите, в чем дело? – окликнула его Харпер.
– Сейчас я расстанусь с чизбургером, – не оборачиваясь, ответил Декер.
Амайя наотрез отказался общаться с полицией.
– No entiendo, no entiendo , – не переставая твердил он.
А когда пригласили офицера, владеющего испанским, Томас вообще умолк.
Документов у обоих убитых не было, однако один из местных стражей порядка, кажется, опознал стрелка из автомата.
– Наемник, – сказал он. – Выполнял заказы разных банд. Не думаю, что нам удастся что-либо тут найти. Такие ребята расплачиваются наличными и никогда не встречаются друг с другом. Порой это лишь телефонный звонок и имя жертвы, а после того как дело сделано, – пакет с пачкой купюр или таблетками.
Подъехавший Богарт взял на себя общение с местной полицией. Декер, освободивший желудок от чизбургера, и Браун дали показания.
– Удивлен видеть вас здесь, – сказал Росс, подходя к ним.
– Вы бы знали, как была удивлена я, – ответила Харпер.
– После всего случившегося РУМО отправит вас в отпуск? – спросил Богарт.
– Вряд ли. Это не в наших правилах. К тому же произошедшее не вызывает никаких вопросов. Любое расследование подтвердит правоту наших действий. – Она оглянулась на Декера. – А что насчет него? Он разрядил свое оружие. Это отправит его на кабинетную работу?
– Вообще-то, должно было бы быть так. Но Декер – не специальный агент Бюро. Он восстановлен в должности следователя из отдела убийств полиции Берлингтона, штат Огайо. То есть он принесший присягу полицейский, обладающий правом производить арест с применением оружия, а Бюро как бы одолжило его. Так что надо будет разбираться.
– Правильно. Старая добрая бюрократия…
– Я так понимаю, вы хотели о чем-то поговорить с Декером. Не желаете поделиться этим со мной?
Браун оглянулась на подошедшего Амоса.
– Даже не знаю, есть ли чем делиться…
– Мы обсуждали совместные усилия по поиску истины, – сказал Декер.
– И я не дала никаких обещаний, – подхватила Браун. – Больше того, я предупредила, что в ФБР могут позвонить сверху и настоятельно предложить отстранить вас от дела.
Вопросительно подняв брови, Богарт посмотрел на Декера.
– Похоже, особого прогресса не видно.
– Я подумаю над этим, агент Богарт, – сказала Браун. – Сегодня Декер спас мне жизнь. Я ему обязана. А я не люблю быть перед кем-либо в долгу.
С этими словами она села в свою машину и уехала.
Джеймисон, стоявшая поодаль, поспешила к Амосу.
– Черт возьми, что все это значит? – набросилась на него она.
– Это ты о чем? – Декер отступил назад.
– Как о чем? С какой стати Браун заявилась в ресторан и захотела поговорить с тобой? Очевидно, она за тобой следила.
– Знаю.
– Что она сказала? – спросил Богарт.
– Браун хотела знать, продолжаю ли я заниматься делом Беркшир.
– И что ты ей ответил?
– Ничего такого, что можно было принять за определенный ответ на этот вопрос.
– В таком случае, возможно, она просто забрасывала удочку?
– Она производит впечатление человека, который предпочитает избыток информации ее недостатку, – медленно произнес Декер. – И я не могу винить ее в этом.
Джеймисон ошеломленно посмотрела на него.
– И это все, что ты хочешь сказать? Если б я провернула что-либо подобное, ты бы меня на части разрезал! Почему Браун заслуживает особого отношения?
Амос начал было что-то говорить, но остановился.
– Нам нужно найти Дэнни, – сказал он вместо этого.
Черты лица Алекс смягчились.
– Правильно. – Она шумно выдохнула; ее враждебность стремительно улетучивалась. – Томас сказал, где мальчик?
– Дома у одного из его друзей.
– Я спрошу у него, где именно. После чего отправлюсь за Дэнни.
Как только Джеймисон поспешно удалилась, Богарт сказал Декеру, понизив голос:
– Мы не можем идти этой дорогой. Это проблема местной полиции.
Читать дальше