Ричард Хардвик - Убийство на косе Дейви Джоунс

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Хардвик - Убийство на косе Дейви Джоунс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство на косе Дейви Джоунс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство на косе Дейви Джоунс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Убийство на косе Дейви Джоунс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство на косе Дейви Джоунс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хардвик Ричард

Убийство на косе Дейви Джоунс

Ричард Хардвик

Убийство на косе Дейви Джоунс

Перевод Е. Елшиной

Телефон зазвонил сразу же, как только шериф Пиви вышел из офиса и закрыл за собой дверь. Я перегнулся через весь стол, поднял трубку и ответил:

- Офис шерифа графства Куэйл. Помощник шерифа Миллер слушает.

- Пит, - раздался голос в трубке, - это Трой Дикус.

Трой, как и ваш покорный слуга, был одним из дюжины членов авиационного клуба, располагавшего единственным самолетом. Что-то беспокойное чувствовалось в голосе Троя, и это меня как-то сразу насторожило.

- Слушай, разве не ты сегодня летаешь? - спросил я. - Не хочешь ли ты...

- С самолетом все в порядке, Пит, - произнес он, успокаивая меня, и замолчал, очевидно, подыскивая слова для продолжения щекотливого разговора.

Я откинулся в кресле, расслабившись, и стал ждать.

- Я... я хотел бы сказать о том, что видел только что, когда возвращался со стороны Волчьего острова. Я подлетал к этой маленькой песчаной косе, что напротив входа во Французский залив, и посмотрел вниз. Я увидел что-то очень похожее на тело человека.

Я мгновенно вскочил на ноги:

- Что?

- Определенно, Пит, это напоминало тело. Мертвый человек, вынесенный волнами на этот маленький пляж. Видимо, во время последнего прилива. Я подумал, что, возможно, шерифу Пиви будет интересно узнать об этом.

- Трой, - сказал я как можно спокойнее. Я знал этого парня с тех пор, как только он перестал ползать на четвереньках, и у меня всегда было такое чувство, что по мыслям и поступкам он резко отличался от большинства своих сверстников. - Трой, ты совершенно уверен в том, что ты видел? Не могло это быть частью бревна или болотной водорослью?

- Несмотря на то, что дело шло к сумеркам и дуло довольно прилично с северо-востока, а этот пляж слишком мягок, чтобы посадить на него самолет, - сказал он с раздражением, - я тем не менее уверен. Конечно, может быть, шерифу совсем не обязательно знать о каком-то мертвом человеке, лежащем на песчаном пляже.

- Спасибо за звонок, Трой. Ты все сделал правильно. Мы проверим эту информацию.

Достопочтенный шериф графства Куэйл Дан Пиви сидел в кафе на противоположной стороне улицы. Я подсел к нему у стойки и рассказал о звонке Троя Дикуса. Когда я закончил, Дан пробормотал что-то, запустил пятерню в свои густые белые волосы и почесал затылок.

- Этот парень, Пит, как его... Дикус, это не тот самый с ужасно толстыми стеклами очков?

- Именно он, Дан, - ответил я, понимая намек на очки. - Я не говорю, что он видел там, на песчаной косе, именно тело, но я и не утверждаю противоположное. Все, что я делаю, это информирую тебя о том, что...

Дан сделал глоток кофе.

- Надо будет взять лодку и обшарить это место в районе Французской высадки, - рассудил он.

Я отчетливо видел, что он не верит ни в Троя Дикуса, ни в его рассказ, но он также не хочет выглядеть человеком, увиливающим от выполнения своих обязанностей. Дан посидел еще какое-то мгновение, допил свой кофе и резко поднялся.

- Я полагаю, Пит, нам следует поехать на место и самим разобраться, в чем дело. Постарайся найти Джерри и скажи, чтобы он был в конторе, пока мы будем отсутствовать.

Прежде чем Дан и я отъехали от офиса, таща на прицепе лодку с подвесным мотором, Джерри Силен, второй помощник Дана, бросил нам вдогонку:

- Эй, послушайте. Это дело не пустое, вы можете вернуться с уловом. Этот малый, Кальхаун, что работает у Лестера Джагелса, пропал уже четыре или пять дней назад.

Я бросил назидательный взгляд в сторону Джерри.

- Парни, подобные ему, часто находятся в бегах. Вероятно, он уже где-нибудь в Калифорнии.

- Или лежит на песчаной косе. - Джерри встряхнул своей маленькой головкой.

Я позволил себе хихикнуть. Джерри всегда пытался драматизировать даже самую обычную ситуацию.

Но если хорошо смеется тот, кто смеется последним, то этим последним был Джерри, потому что, когда Дан Пиви и я прибыли к берегу у Французской высадки, спустили лодку на воду и по реке достигли маленькой песчаной отмели как раз напротив горловины бухты, наши карманные фонарики почти сразу же высветили лежавшее на пляже у самой воды тело... Это был труп Альтона Кальхауна.

Все было точно так, как описал Трой Дикус. Тело лежало в паре футов от кромки воды, то есть как раз там, где его должна была оставить волна отлива. Никаких следов на мягком песке возле него обнаружено не было. Он был полностью одет, включая обувь, носки и даже галстук "бабочка". И все-таки мы были озадачены одним обстоятельством. Руки Кальхауна были связаны сзади куском веревки. От запястий она тянулась к коленям, обхватывая и стягивая ноги так, что они оказались чуть ли не притянутыми к затылку. Еще один кусок веревки был крепко затянут вокруг талии. По нашему мнению, это означало, что кто-то "помог" связанному Кальхауну упасть в воду, то есть, попросту говоря, утопил его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство на косе Дейви Джоунс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство на косе Дейви Джоунс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линда Джоунс - Големият лош вълк
Линда Джоунс
Рэймонд Джоунс - The school
Рэймонд Джоунс
Ричард Касъл - Убийствена жега
Ричард Касъл
Ричард Хардвик - Преемник
Ричард Хардвик
Даринда Джоунс - Вторият гроб отляво
Даринда Джоунс
Виктория Джоунс - Странное наследство
Виктория Джоунс
Элизабет Хардвик - Раскаленная душа
Элизабет Хардвик
Элизабет Хардвик - У кромки прибоя
Элизабет Хардвик
Ричард Хардвик - Тебя тут не хватает
Ричард Хардвик
Ричард Хардвик - Наследник
Ричард Хардвик
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Хардвик
Отзывы о книге «Убийство на косе Дейви Джоунс»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство на косе Дейви Джоунс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x