• Пожаловаться

Эл Ибнейзер: Серебряный кабель

Здесь есть возможность читать онлайн «Эл Ибнейзер: Серебряный кабель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Серебряный кабель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Серебряный кабель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эл Ибнейзер: другие книги автора


Кто написал Серебряный кабель? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Серебряный кабель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Серебряный кабель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На этот раз я неожиданно застал Меррила не погруженным в детские игры, а в более привычной позе. Чарльз сидел за столом с чашкой кофе и своей трубкой.

- Приветствую вас, Роберт! Садитесь, кофе в кофейнике, сэндвичи возле окна.

- Рад видеть вас, последнее время это удается не столь уж часто.

- Да, признаться расследование оказалось несколько затянувшимся...

- Расследование? Так вы все-таки о нем еще не забыли?

Меррил внимательно посмотрел на меня и с небольшой паузой ответил:

- Разумеется, Роберт. А вы полагали, что я действительно увлекся детскими играми?

- Честно говоря, Чарльз, после вашего синяка, нет. Но если говорить о других...

- Ах, вот вы о чем, - рассмеялся он. - Одного из наших сомневающихся я тут недавно немного озадачил. По-моему, он собирается нанести нам визит...

- Кто же?

- Смайл.

И действительно, не прошло и пятнадцати минут, как в дверь позвонили, и вошел Смайл с собственной персоной. Банкир выглядел как обычно, т.е. чуть-чуть формальнее, чем на приеме в Белом доме. Однако на этот раз к этому примешивалась еще и некоторая доля недовольства. Он покосился на разукрашенное лицо моего друга, аккуратно вынул из портсигара несколько блестящих деталей и положил их на стол перед ним, а затем сказал:

- Остальное я оставил внизу. Можете вы все-таки объяснить мне, зачем вам потребовались кабель и разъемы из серебра?

- К сожалению, пока что нет. Но потерпите немного, и, я полагаю, что мы справимся с вашей проблемой. И возможно, не с ней одной.

- Что ж, полагаюсь на ваш здравый смысл. Вероятно, это последнее, на что мне осталось надеяться...

Банкир поднялся и собрался уходить, но Чарльз снова обратился к нему:

- Вы упоминали, что ваш сын увлекается такими же играми. Вы не возражаете, если я обращусь к нему, как к специалисту по ним?

Смайл вздохнул, покачал головой и ответил:

- Разумеется не возражаю, мистер Меррил, но все-таки надеюсь, что между игр вы сможете отыскать немного времени и для нашей проблемы.

Когда он ушел, Чарльз удовлетворенно откинулся в кресле и радостно сообщил мне:

- Невероятно интересное дело. Пожалуй, первое в своем роде!

- А вы полагаете, будут еще?

- Вероятно, да. Но тогда уже появится какой-то опыт, возникнут какие-то способы борьбы с этим, а пока что ничего! Я не случайно никому не рассказываю, Роберт, даже вы мне не поверите, если узнаете правду!

- Но ведь тогда вы окажетесь в весьма затруднительном положении, не правда ли? В конце концов, вы не сможете заставить полицию кого-то арестовать, убедить суд в чьей-то вине...

- О, этого и не потребуется! Самое занятное в этом деле состоит в том, что преступника как такового в нем вообще нет!

- Как нет? Но ведь кто-то же проделывал все эти махинации!

- И да, и нет. Главное, что для пресечения этих преступлений нам и не понадобится помощь ни полиции, ни суда. Во всяком случае обычных...

- Но, Чарльз, вы говорите загадками!

- Увы, Роберт, увы! Потерпите еще немного...

Гарбаг шел настороже. Не впервые его уже посылали в разведку, да и прятаться он умел. А прятаться и раньше было от кого. Одни жуки чего стоят. Но теперь приходилось быть втройне осторожным. Во-первых, совсем недавно они узнали, что Мордор уже давно находился под давним и тайным наблюдением. Во-вторых, наблюдали не какие-то там бессмысленные твари, а эльфы! Непонятно вообще, как там в Башне могли забыть о давних врагах. Казалось мир столь первозданен и невинен, что опасности можно было ждать откуда угодно, но только не отсюда. И на тебе! Откуда они только взялись! И, наконец, в-третьих, что уж было совсем плохо лично для Гарбага, он двигался в узком каньоне, который по донесениям других разведчиков вел в одно из тайных убежищ эльфов, если не вообще, в их тайную страну. В это время по каньону обычно никто не проходил, но кто знает? В конце концов не могли же они не оставить даже часовых...

Подумать только, перворожденные! Нет, все-таки совершенно непонятно, как о них могли забыть! Ведь это же должно было первым делом придти в голову! А вот - нет, не пришло. И куда только Хозяин смотрит? Гарбаг свернул за поворот. Дорога странно заблестела, по стенам появились какие-то странные узоры, а вдали показался выход на равнину. Ага, теперь надо быть вдвойне осторожным. Уж тут-то, неровен час, нарваться на часового будет раз плюнуть. Гарбаг вжался в скалу и стал продвигаться вдоль нее, прижимаясь вплотную к серому камню. Блестящий участок дороги уже почти под ногой, а рука потянулась к куску стены с белыми линиями. Вдруг почва ушла из-под ног у Гарбага, и его отшвырнуло на несколько десятков шагов назад. Охранные заклинания! Как он сам не догадался! Снова эти проклятые эльфийские штучки! Придется возвращаться.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Серебряный кабель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Серебряный кабель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Серебряный кабель»

Обсуждение, отзывы о книге «Серебряный кабель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.