• Пожаловаться

Валерий Ильичёв: Игра в темную

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Ильичёв: Игра в темную» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Игра в темную: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в темную»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Валерий Ильичёв: другие книги автора


Кто написал Игра в темную? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Игра в темную — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в темную», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Куда это мы? - недовольно пробормотал Стекло, едва поспевая за Солохой, направлявшейся к видневшимся вдалеке, на задворках храма, гаражам. Вместо ответа та извлекла из-за пазухи плотный, увесистый газетный сверток, в котором они хранили баксы, и протянула мужу.

- Положи-ка к себе и дуй к забору за гаражами, там дырка... А я тебя прикрою.

За десятилетия супружества Иван научился понимать ее с полуслова. Вот и сейчас вся неприглядная картина, запланированная "дружком" Кубом, в мгновение ока предстала перед глазами старика. Сомнений в том, что Солохино чутье не подвело ее и на этот раз, уже не оставалось: они едва успели преодолеть половину нужного расстояния, когда из-за храма показались все трое "наблюдателей", на ходу извлекавшие пистолеты... Но и Солоха была баба не промах, старенький "браунинг", крепко зажатый в ее сухоньких пальчиках, позволил ей выстрелить на опережение... И "лоб", получивший пулю в плечо, охнув, споткнулся и тем самым затормозил движение остальных бандитов.

И все же Солоха знала: оба они с Иваном из-под пуль не уйдут: старые ноги отказывались служить как надо, не успеть им к спасительному провалу в заборе...

- Ваня, беги! - Оба они, задохнувшиеся от своего старческого бега, едва достигли первого из гаражей. Попытавшийся было возразить Стекло кинул взгляд на Солоху и понял: свое решение она приняла заранее и менять его не собирается. - Беги! - повторила она и внезапно всхлипнула: - Молю тебя... Никогда не просила ни о чем... Только сейчас...

И, неожиданно резво развернувшись, начала стрелять, словно и вовсе не обращая внимания на открывшуюся ей в ответ стрельбу, на собственную повисшую плетью левую руку, на... Спустя несколько секунд чудом ускользнувший из-под пуль Стекло был уже по ту сторону лаза. Кубовские "мальчики", уверенные, что легко настигнут старика, произведя контрольный выстрел в голову мертвой Солохи, кинулись следом. Ошиблись они только в одном: Стекло и не думал никуда убегать. Вжавшись в забор, он поджидал убийц своей подруги... И дождался. Когда первый из них, некий Чиж, сунулся в дыру, Ванька не отказал себе в удовольствии всадить пулю прямехонько в висок неудачливого киллера и лишь после этого продолжил свой бег - к задворкам продуктового магазина. Стекло знал, что оставшиеся двое так вот сразу свое преследование не возобновят, предполагая, что он по-прежнему поджидает их по ту сторону дыры.

Старик не просчитался. Ему вполне хватило времени, не слишком даже спеша, поинтересоваться у грузчиков, на месте ли директор. Получив ответ, войти в магазин со служебного входа, пройти его насквозь и очутиться на уже оживленном шоссе. И туг Стекло тоже повезло. Первый же "жигуль" тормознул на его поднятую руку, и покладистый мужичок охотно согласился доставить старика к "трем вокзалам".

Сидя в машине, уносящей его все дальше от места гибели Солохи, Ванька никак не мог поверить, что нет ее больше в живых... Вообще нет. И только когда "жигуль" тормознул наконец у Казанского, Стекло внезапно осознал, что никогда уже больше не услышит Солохиного насмешливого: "Ну что, старик, опять на ходу дрыхнешь?" - и глухо застонал.

- Вам плохо? - Водитель встревоженно глянул на Ивана.

- Зуб болит... - Усилием воли Стекло взял себя в руки и полез в карман за деньгами.

В тот момент, когда он садился на свой поезд, Куб, с отвращением выслушавший доклад опростоволосившихся "мальчиков", положил трубку и, прикрыв глаза, откинулся в своем любимом кресле. Пора было подводить итог задуманной совместно с Визирем акции. Иными словами, признать очевидное: ни одна из трех расставленных им на дружбанов ловушек не сработала...

Судя по тому, что первым человеком, которого я увидел в кабинете Кондратова, оказался полковник ФСБ Светлов, на сей раз за легендарного авторитета взялись крепко... Светлова я знал довольно неплохо, поскольку работать с ним мне предстояло не первый раз: года полтора назад оба мы участвовали в операции по пресечению вывоза за рубеж радиоактивного сырья.

- И все-таки, Кондратов, как ты вычислил, что Куб раскидывает сети именно на Лакмуса? - Светлов продолжил разговор - Да очень просто! Куб не знает, что в его окружении работают двое наших агентов, а не один... Обоим свою информацию он подсовывал достаточно грубо, за обоими тут же началась слежка, тоже грубейшая... Тут и ты бы точно так же предпочел удержаться от реализации полученных данных!

То, что в окружение авторитета успели внедрить двоих агентов, а не одного, было для меня новостью, и, не удержавшись, я вмешался:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в темную»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в темную» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Ильичёв
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Ильичёв
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Ильичёв
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Ильичёв
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Ильичёв
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Ильичёв
Отзывы о книге «Игра в темную»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в темную» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.