Антон Леонтьев - Миф страны эдельвейсов

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Леонтьев - Миф страны эдельвейсов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Миф страны эдельвейсов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Миф страны эдельвейсов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скромная переводчица Наталья Никишина жила в своем провинциальном городке и знать не знала, что окажется в числе наследников миллиардного состояния немецкого графа фон Веллерсхофа, – оказывается, ее бабушка, угнанная во время войны в Германию, согрешила с молодым аристократом. Конечно, законные дети графа вовсе не в восторге от появления родственницы, более того, они решили избавиться от новоявленной наследницы. Спасла Никишину еще одна дочь любвеобильного фон Веллерсхофа – бесшабашная Саша. Теперь им предстоит не только доказать свое право на состояние, но и сохранить жизнь, чтобы им воспользоваться...

Миф страны эдельвейсов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Миф страны эдельвейсов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наталья испытала большое облегчение, когда Сашá заткнула за пояс пистолет, предупредив блондина, что отлично стреляет, так как тренировалась несколько лет в тире.

– А вот я, к сожалению, подобными навыками похвастаться не могу, – вздохнул блондин, – мне еще не доводилось держать в руках пистолет. Мое оружие – клавиши. А теперь позвольте мне все-таки взять на себя роль гостеприимного хозяина, мадемуазель Наташа и мадемуазель Сашá, и пригласить вас спуститься в гостиную, где вы уже, без сомнения, побывали в мое отсутствие. Однако не пренебрегать же правилами хорошего тона только из-за того, что вы, леди, проникли в мой особняк как грабительницы!

– Мы не грабительницы, – буркнула Сашá, на что блондин ответил:

– Что ж, леди, я готов выслушать вашу горестную историю. Однако вижу, вы не испытываете ни малейшего желания рассказать мне ее. Прошу!

Наташа испытывала ужасную неловкость. Они с Сашá без спросу влезли в чужой дом, опустошили холодильник, похозяйничали в винном погребе, а теперь делают вид, что все это – в порядке вещей.

Втроем они прошли в гостиную. Подняв двумя пальцами парик, лежавший на диване, мужчина переложил его на журнальный столик и поинтересовался:

– Продолжим светскую беседу, леди? Думаю, настало время познакомиться. Допускаю однако мысль, что вы предпочли бы не называть мне свои подлинные имена. Меня же зовут Маттиас. Маттиас Лангфельд.

Сашá вдруг воскликнула:

– Теперь я поняла, почему ваше лицо показалось мне знакомым! Ведь вы тот самый Маттиас Лангфельд, ну, знаменитый пианист, да? Элвис Пресли и Джастин Тимберлейк классической музыки, как вас называет пресса?

Пианист усмехнулся и, усаживаясь на диван, кивнул:

– Отрицать это бессмысленно, леди. Если бы вы пожаловали завтра вечером, то могли бы припеваючи жить здесь в течение последующего месяца – я проведу в особняке всего одну ночь, как я понимаю, весьма насыщенную, а затем отправлюсь в турне по Северной Америке. А чем занимаетесь вы? Рискну предположить, что добываете себе на жизнь посредством вторжения в чужие виллы?

– Герр Лангфельд... – начала Сашá.

– О, милая Сашá, давайте не будем прибегать к официальным обращениям! – перебил ее пианист. – Вы спали в моей постели, так что можете спокойно называть меня Маттиасом.

– Маттиас, – продолжила девушка, – вам не понять, почему мы здесь оказались. Так сложились обстоятельства! И мы очень сожалеем, что нанесли вашему дому определенный ущерб, но другого выхода у нас не было.

Пианист вздохнул.

– Если вам требуются деньги, то скажите, сколько именно, и вы получите в два раза больше. Я всегда готов помочь прекрасным дамам, попавшим в переплет. Вы так и не желаете поведать мне, отчего за вами по пятам гонится вся местная полиция и почему вы решили стрелять по некоему господину в джипе? На наемных убийц вы не похожи, скорее, на перепуганных красавиц.

– Наемные убийцы – не мы, а как раз тот господин! – запальчиво ответила Наташа. – Если бы не Сашá, он отправил бы меня на тот свет...

Сашá предостерегающе подняла руку. Наталья замолчала, а Маттиас Лангфельд протестующе заявил:

– Милая моя русская гостья, вы, как Шахерезада, остановились на самом занимательном! Значит, кто-то пытался вас убить? Такой человек, без сомнения, заслуживает если не пули, то, во всяком случае, принудительного пожизненного лечения в психиатрической клинике. Как только он мог решиться на такое?

– Вы точно не заложите нас полиции? – ответила вопросом на вопрос Сашá.

Пианист, приложив к сердцу ладонь правой руки, торжественно объявил:

– Клянусь двадцатью четырьмя этюдами Шопена, ни в коем случае! А если серьезно. Вижу, вы попали в сомнительную историю, причем, скорее всего, не по собственной воле. Желаете что-либо выпить, леди? А то я веду себя как плохой хозяин – задаю массу вопросов и манкирую своими обязанностями. Впрочем, рискну предположить, что жажды у вас нет – с учетом того, что половина моего винного погреба находится в ваших прелестных желудках. Как насчет кофе? Нет, не в половину же первого ночи! Тогда тонизирующий тибетский чай. Вы разрешите?

Он поднялся с дивана и отправился на кухню. Поколебавшись, Сашá устремилась за ним и, вернувшись через несколько минут, удовлетворенно сказала:

– Он и не думает звонить в полицию. Я почему-то считала, что разговор о чае – хитрый трюк, чтобы получить доступ к телефону.

– Не думаю, что он нас выдаст, – сказала Наташа, и Сашá, подмигнув ей, спросила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Миф страны эдельвейсов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Миф страны эдельвейсов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Антон Леонтьев - Город ведьм
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Тринадцатая Ева
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Потрошитель душ
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Русалки белого озера
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Путешествие в сны
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Хранители судьбы
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Имя мне легион
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Ключ к волшебной горе
Антон Леонтьев
Антон Леонтьев - Билет в Зазеркалье
Антон Леонтьев
Отзывы о книге «Миф страны эдельвейсов»

Обсуждение, отзывы о книге «Миф страны эдельвейсов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x