– Это я разозлила его, сказав, что собираюсь уехать, – пожала плечами Луиза Фернанда и удобно устроилась на кровати, готовясь к смене бинтов.
– И куда ты собираешься уехать? – Тони внимательно посмотрел на нее.
– В Барселону, – не задумываясь, ответила Луиза Фернанда.
– Тогда ты это сделаешь не раньше, чем заживет плечо.
– И кто посмеет меня здесь задерживать?
– Я, – тоном, не допускающим возражений, ответил Тони. – Мы вместе покинем этот дом. У меня есть кое-какие сбережения...
Луиза Фернанда весело засмеялась.
– Тони, я и не думала, что ты в меня влюблен.
– Много на себя берешь, – улыбнулся Тони. – Мне нравится иной тип женщин. Намного больших габаритов, чем ты. Ты, в общем-то, маловата, чтобы вызвать мой интерес. Все, – он отложил использованные бинты и пластыри в сторону, – операция закончена.
Часом позже, сидя на солнечной террасе, Луиза Фернанда с улыбкой вспоминала их разговор.
– Знаешь, Тони, я хотела бы встретиться с Массимо.
– Он тебе нравится?
– Массимо – монах. Как монах может нравиться?
– Я всего лишь спросил, нравится ли тебе Массимо как человек, а не как мужчина.
– Нравится. – Луиза Фернанда разлила кофе. – Но в наших отношениях существует много недосказанности. И еще, – она запнулась, но медленно продолжила: – Я хочу встретиться с Николасом. Мне не дает покоя то, что он оказался моим отцом. Знаешь, Тони, я очень хочу увидеть его, чтобы узнать, почему он так со мной поступил.
– Это лишнее, – отрезал Тони.
– Неужели я не имею права знать, почему он разрушил мою жизнь? Он лишил меня семьи, счастливого детства. Николас отобрал у меня настоящее, будущее, сделал воровкой и пытался убить, – глаза ее возмущенно блестели. – Ты считаешь, что я не имею права знать правду?
– Это небезопасно, учитывая то, что у тебя есть вещи, которыми он так желает обладать.
– Какие вещи? – непонимающе уставилась на него Луиза Фернанда.
Тони приподнялся и достал из кармана брюк платок, завязанный в узел. Девушка со злостью посмотрела на него, догадавшись, что находится внутри.
– Так это ты их взял из моей сумки?
– Нет, не я, – быстро перебил ее Тони. – Их взял Маркус. Я лишь вынул камни из кармана его джинсов.
– О боже, – с горечью произнесла Луиза Фернанда и прикрыла лицо руками. – Зачем он это сделал? Ведь это спасло бы его от смерти.
– Это неизвестно, – возразил Тони. – Получив драгоценности, Эдуардо избавился бы от вас обоих чуть позже.
– Но почему ты не сказал мне о том, что они у тебя?! – воскликнула Луиза Фернанда, напряженно вглядываясь в его глаза.
– Я решил подождать с этим до тех пор, пока ты выздоровеешь. А потом, – он бросил на девушку виноватый взгляд, – признаюсь, я ошибся. Мне следовало раньше начать разговор о них, но дело в том, что я не знал как. И ко всему прочему, я не хотел тебя волновать.
– А я уже начала думать, что камней больше нет, что они у Николаса, и он наконец прекратит за мной охоту. Тони, что же мне теперь делать?!
Тони печально посмотрел на нее и пожал плечами.
– Эти камни принадлежат тебе, и только ты можешь решить, как с ними поступить. Но скажу одно: я приму любое твое решение и всегда буду рядом.
Луиза Фернанда взяла его за руку и с некоторой осторожностью в голосе спросила:
– Послушай, ты столько времени проводишь рядом со мной и почти не занимаешься делами Олега. Я боюсь, как бы он не начал злиться.
– Тебе не стоит беспокоиться по этому поводу. – Тони благодарно посмотрел на нее, ощущая радость оттого, что девушка заботится о его благополучии. – Олег сам поручил мне присматривать за тобой.
– То есть попросту следить? – игриво улыбнулась Луиза Фернанда.
Вдруг она взяла платок с драгоценностями и, передав их под столом Тони, быстро попросила:
– Спрячь их. – Улыбаясь, она смотрела на приближающегося к ним Олега.
Олег приветствовал Тони и присел на стул рядом с Луизой Фернандой.
– Кофе? – предложила девушка и потянулась к кофейнику, но Олег остановил ее, взяв за руку.
Он внимательно посмотрел на нее, и Тони, почувствовав, что назревает серьезный разговор, молча встал и, взяв Паолу на руки, спустился в сад. Луиза Фернанда обеспокоенно осмотрелась по сторонам, сожалея, что рядом никого нет. Она вспомнила их утренний разговор и почувствовала себя виноватой за резкое поведение. Луиза Фернанда набрала воздуха в грудь и уже собралась принести свои извинения, как вдруг услышала:
– Ты выйдешь за меня замуж?
Широко раскрыв глаза, она посмотрела на протянутое кольцо с бриллиантом яблочно-зеленого цвета и напряженно сглотнула, потому что этот вопрос заставил все внутри сжаться от неожиданности и от страха произнести «нет».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу