Мистер Читтервик потер лоб.
- По-моему, эта путаница с двумя револьверами... слишком уж запутанная,- признался он.
- И я так думаю,- согласился мистер Тодхантер.- Например, когда я подменил револьвер Палмера, я совсем забыл о том, что мое оружие полиция может найти по номеру, зарегистрированному продавцом. Это мне и в голову не приходило! Как глупо!
- Значит, вы абсолютно уверены, что револьвер, который сейчас находится в полиции и который был изъят у Палмера - именно тот, что был куплен вами?
- Безусловно. Полицейские не вышли на настоящего владельца, то есть на меня, только потому, что были убеждены, что Палмеру оружие досталось от отца.
- И все-таки это явный промах,- пробормотал мистер Читтервик, пухлое круглое лицо которого покрылось задумчивыми морщинами.- На Морсби не похоже. Морсби известен своей ответственностью и педантичностью.
- Так вы знакомы с ним?
- Да, довольно близко.
Мистер Тодхантер хрипло чертыхнулся.
- Почему же вы до сих пор молчали? Вас он выслушает. Мы должны как можно скорее побывать у него!
- Очень сожалею, но.... да, мне следовало сразу во всем признаться,расстроился мистер Читтервик.- Но пока я слушал вас...
- Неужели вы не понимаете?- перебил мистер Тодхантер, теряя терпение.Если выяснится, что револьвер, хранящийся у Морсби, был продан мне, невиновность Палмера будет доказана?
- Да, это вызовет серьезные сомнения,- оживился мистер Читтервик.Чрезвычайно серьезные. Но остаются еще свидетели, которые видели его в Ричмонде, да и сам он признался, что побывал там. Но конечно... да, пожалуй. Сержант заявил, что из револьвера, найденного у вас, никогда не стреляли? Боже мой, если это правда и револьвер действительно принадлежит Палмеру... да, полиции придется снять с него все подозрения.
- И тогда дело будет закрыто даже без браслета? Мы нашли недостающее доказательство?
- По-видимому, да,- просиял мистер Читтервик.
- Тогда сейчас же едем в Скотленд-Ярд,- мистер Тодхантер торопливо поднялся.
- Может быть, сначала съездим в Ричмонд и возьмем с собой револьвер?предложил мистер Читтервик.
- В этом нет необходимости,- нетерпеливо отмахнулся мистер Тодхантер.Полицейские смогут изъять его в любое время.
Сказать по правде, мистер Тодхантер по-детски предвкушал очередную поездку на полицейской машине. Мистер Читтервик нехотя подчинился. Вероятно, азарт мистера Тодхантера передался и ему.
* 3 *
- Итак, мистер Читтервик, чем могу служить?... А, это вы, мистер... мистер... Тодхантер!
- Да,- в один голос подтвердили мистер Читтервик и мистер Тодхантер.
- Присаживайтесь, джентльмены. В чем дело?
- Морсби,- убежденно произнес мистер Читтервик,- вы совершили ужасную ошибку.
- Я уже слышал это вчера от мистера Тодхантера,- не утратив жизнерадостности, сообщил инспектор.
- Это чистая правда. У нас есть доказательства.
- Значит, вы нашли тот браслет?
И дюжий инспектор подмигнул, наполнив мистера Тодхантера праведным гневом.
- Нет, не нашли, но...
- Но мы можем доказать, что вы изъяли не тот револьвер,- возбужденно перебил мистер Читтервик.- Инспектор, вы должны выслушать нас. У вас хранится револьвер, принадлежащий мистеру Тодхантеру, а у него в доме в Ричмонде - револьвер Палмера.
- Мистер Тодхантер уже объяснил это вчера моему сержанту,снисходительно отозвался Морсби.
- Мы пришли, чтобы назвать вам оружейный магазин, где мистер Тодхантер приобрел свое оружие - чтобы вы сами могли сверить номера,- мистер Тодхантер торжественно закивал.
- Посмотрим, правильно ли я вас понял, сэр. Вы говорите, что на нашем револьвере стоит тот же номер, что и в бумагах в оружейном магазине, где этот револьвер был приобретен мистером Тодхантером?
- Именно так.
- И это все?
- Да, все. Но мы считаем, что этого достаточно.
- Вы ошибаетесь, сэр,- благожелательно объяснил Морсби.
- Что?...
- Вчера, сразу после возвращения сержанта, мы предприняли некоторые действия. Беспокоить оружейника больше незачем. Он нашел копию сертификата на огнестрельное оружие, проданное мистеру Тодхантеру, и подтвердил, что оно по-прежнему находится у его владельца.
- Боже милостивый!- с необъяснимым отвращением выговорил мистер Тодхантер. Это отвращение он адресовал самому себе и более никому. Слабое опасение, которое не давало ему покоя со вчерашнего дня, подтвердилось. Он все перепутал и в замешательстве забыл подменить револьвер Палмера.
- Задержитесь на минутку, мистер Читтервик,- попросил Морсби.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу