• Пожаловаться

Издательство «Развлечение»: Курильня опиума Линг-Джи

Здесь есть возможность читать онлайн «Издательство «Развлечение»: Курильня опиума Линг-Джи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Курильня опиума Линг-Джи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Курильня опиума Линг-Джи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Издательство «Развлечение»: другие книги автора


Кто написал Курильня опиума Линг-Джи? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Курильня опиума Линг-Джи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Курильня опиума Линг-Джи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хватит.

Патси распростился и ушел.

Становилось уже темно.

Ник Картер собирался опять переодеться, чтобы отправиться к тому анархисту, который, по словам китайца-сыщика проживал на 40-и улице в доме № 23.

Вдруг кто-то позвонил и на лестнице послышались знакомые шаги.

Ник Картер распахнул дверь в коридор и выглянул туда.

— А, вот это великолепно! — радостно воскликнул он. — Только что я думал, как бы было хорошо, если бы ты мог мне помочь! Ты мне нужен, как хлеб насущный!

— Собственно говоря, порядочные люди прежде всего здороваются, когда встречают человека, которого не видели уже две недели! — весело воскликнул Дик. — Можно мне поставить чемодан или прикажешь сейчас же идти?

— Положим, не так уж это спешно, но через полчаса ты мне уже будешь нужен! Патси тоже вернулся!

— Знаю! Ида мне уже сказала! Она открывала мне дверь!

— Я с Патси уже беседовал! Вы великолепно справились со своей задачей!

— Мы исполнили свой долг и больше ничего! В чем же дело?

— Это я тебе скажу после, когда мы будем в дороге.

Надо выследить некоторых анархистов и найти место, где находится Флаерти!

— Это интересно! — усмехнулся Дик, — я только приму ванну и поем немного, а потом немедленно явлюсь к тебе!

Ник Картер не знал разыскиваемого анархиста в лицо, но хорошо запомнил его голос, так что не сомневался в том, что узнает его, когда заговорит с ним.

В восемь часов Ник Картер и Дик вышли из дома. Идти было недалеко, так как от 58-й до 40-й улицы можно дойти за полчаса.

Вблизи указанного дома они отыскали темный угол и стали ждать.

Прождав около часа, они увидели, как дверь дома № 23 отворилась.

С лестницы сошел какой-то человек, по фигуре очень похожий на преследуемого анархиста.

Ник Картер надвинул свою дырявую шляпу на лоб, шатаясь, вышел из подворотни и столкнулся с незнакомцем.

— Не можете ли вы мне сказать, который час? — пролепетал он, едва удерживаясь на ногах. — Я оставил свои часы в трактире у хозяина, потому что заплатить было нечем!

— Убирайся к черту, старый пьяница! — грубо крикнул незнакомец и толкнул Ника Картера.

Сыщик во весь рост растянулся на мостовой, тщетно пытаясь подняться на ноги.

Дик отправился вслед за уходившим незнакомцем. Когда они завернули за угол, Ник Картер вскочил и побежал вслед за ними, изменив предварительно свою внешность настолько, чтобы преследуемый не мог узнать его при повторной встрече.

Анархист, по-видимому, очень торопился и быстро шел вперед по улице, пока не дошел до того дома, в котором Ник Картер в свое время арестовал Зенобию Зара.

Он поднялся наверх по лестнице и позвонил.

Какая-то женщина высокого роста открыла дверь и впустила его.

— Черт возьми, везет! — шепнул Ник Картер Дику, которого он тем временем успел догнать. — По всей вероятности они теперь отправятся туда, где сидит Флаерти, так как именно эта женщина обязалась кормить и поить пленника впредь до суда над ним!

Предсказания Ника Картера оправдались.

Спустя минут пятнадцать анархист вышел на улицу вместе с той женщиной, которая ему открыла дверь.

Они пошли к ближайшей станции подземной железной дороги и поехали до 152-й улицы, оттуда повернули направо по направлению к Гудзону.

В том месте на пристани постоянно находятся сотни лодок, так как здесь река расширяется, и по праздникам сюда стекаются тысячи любителей гребного спорта.

Анархист прыгнул в одну из лодок, открыл замок на цепи, которой она была привязана к пристани, взял в руки весла и сделал своей спутнице знак следовать за ним.

Ник Картер и Дик стояли в тени одного из прибрежных домиков и зорко наблюдали за анархистами.

— Придется следовать за ними, — заметил Дик.

— Это возбудит их подозрение, — возразил Ник Картер, — да они не уедут далеко, так как противоположный берег пустынен и там им делать нечего. Но мне кажется, что они поедут к той старой барже, что стоит там на якоре!

Дик, имевший при себе хорошую подзорную трубу, осторожно прокрался до самого берега, лег в одну из лодок и стал наблюдать за удалявшейся лодкой.

Ник Картер оказался прав.

Анархист греб к старой барже, на плоской палубе которой был выстроен маленький домик, служивший в свое время, по всей вероятности, хранилищем для веревок, инструментов и якорей.

Причалив к барже, анархист привязал лодку, забрался на палубу и помог своей спутнице подняться туда же.

Затем они скрылись внутри домика.

Они вернулись лишь через час.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Курильня опиума Линг-Джи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Курильня опиума Линг-Джи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
Издательство «Развлечение»: В подземельях курильни опиума
В подземельях курильни опиума
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
Отзывы о книге «Курильня опиума Линг-Джи»

Обсуждение, отзывы о книге «Курильня опиума Линг-Джи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.