Издательство «Развлечение» - Курильня опиума Линг-Джи

Здесь есть возможность читать онлайн «Издательство «Развлечение» - Курильня опиума Линг-Джи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Курильня опиума Линг-Джи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Курильня опиума Линг-Джи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Курильня опиума Линг-Джи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Курильня опиума Линг-Джи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линг-Джи предложил ему сесть и спросил:

— Не хочешь ли ты покурить опиума?

Ник Картер отказался и Линг-Джи сказал:

— В таком случае ты, быть можешь, выпьешь чашку чая?

— Охотно!

Ник Картер по этому угощению видел, что Линг-Джи уже считает его своим другом.

Китаец вышел, но вскоре вернулся с подносом, на котором стояли чашка, чайник и маленький лакированный ящичек.

Поставив поднос на стол, Линг-Джи вынул из ящичка щипцами несколько зеленовато-синих лепестков и положил их в чашку, затем он налил туда горячей воды и закрыл чашку крышкой.

Спустя минуту он поднял крышку.

Из чашки поднимался чудесный аромат. Ник Картер должен был сознаться, что ни разу в жизни еще не пил такого великолепного чая.

— Послушай, Линг-Джи, — спросил Ник Картер, — заплатил ли ты пошлину за этот чай?

Китаец лукаво улыбнулся.

— Такой чай пьют только при императорском дворе в Пекине, — сказал он, — и если платить за него пошлину, то пришлось бы брать по доллару за чашку.

Вдруг кто-то с улицы позвонил.

— Извини, я оставлю тебя на минуту! — проговорил Линг-Джи и вышел из комнаты.

Глава VII

Три китайца-сыщика

Ник Картер сел поудобнее в своем кресле и задумался.

Вдруг он вспомнил Данни.

«Бедняга, наверно, устал стоять на улице у входной двери, — подумал он, — вряд ли он последовал за мной дальше, так как у него не было ни ключа, ни отмычки, и он никак не мог открыть дверь. Надеюсь, он догадался уехать домой. Какая жалость, что нет ни Дика, ни Патси! Не мудрено, что Данни в таких случаях не годится, ведь он только любитель! Да я и сам нахожусь в довольно оригинальном положении: сижу в комнате у китайца и пью чай, а вместо меня три китайца разыскивают преступников!»

Дверь отворилась и вошел Линг-Джи.

— Мои люди вернулись! — доложил он.

— Позови их сюда!

Линг-Джи сделал знак в переднее помещение и на пороге появились один за другим три китайца. По-видимому, Линг-Джи сказал им, что Ник Картер — очень высокопоставленное лицо, побывавшее в Китае.

Поэтому китайцы не удивились, когда сыщик заговорил с ними по-китайски.

Ник Картер обратился сначала к тому, который казался ему наиболее смышленым:

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Ву-Зунг! — ответил тот.

— Ты следил за одним из тех мужчин, которые вышли отсюда на улицу! Можешь ли ты описать мне его настолько подробно, чтобы я узнал его, когда увижу?

— Постараюсь! — ответил Ву-Зунг. — Я отправился вслед за тем, который заключил договор с Линг-Джи. У него рыжие волосы и борода. Он невысок ростом, но очень широкоплеч. Сюда он пришел с какой-то женщиной очень высокого роста и с нею же и ушел отсюда. Я отправился за ними до одного из домов на 27-й улице. В этом доме скрылась та женщина, а он пошел дальше до 40-й улицы и вошел в дом № 23. Я прождал его довольно долго и, не дождавшись, вернулся сюда!

После этого Ник Картер обратился ко второму китайцу, по имени Чанг-Финг.

Тот рассказал, что он последовал за другим участником сходки, с длинными, черными кудрями и темной бородой. По описанию Ник Картер узнал того анархиста, который должен был взорвать Вашингтонскую тюрьму.

— Куда же отправился он? — спросил Ник Картер.

— Он пошел в восточную часть города. На Гудзон-стрит он подошел к угловому трактиру, открыл дверь и поднял железные шторы. Вслед за этим подошел какой-то другой человек, вошел в трактир и потребовал стакан водки. По-видимому, тот, который пришел первый, и есть хозяин того трактира!

— А ты что скажешь хорошего? — спросил Ник Картер, обращаясь к третьему китайцу. — И как тебя зовут?

— У меня очень красивое имя — Ли-Хунг! — ответил китаец.

— Куда же направился тот, которого преследовал ты?

— В Бруклин! Сойдя с парома, он пошел по авеню Атлантик и остановился перед маленьким домиком, в нижнем этаже которого находится магазинчик по продаже птиц и обезьян. Из окна первого этажа висят на улицу большие золотые ножницы, а под ними вывеска с каким-то странным именем. Я его запомнить не мог, а потому записал на бумажке!

Ник Картер взял бумажку и прочитал:

«Соломон Берилов. Мужской портной»

— Я видел, как преследуемый мною человек вошел в дом и зажег свет в одной из комнат первого этажа, — продолжал китаец, — я и подумал, что он тут живет и потому вернулся!

— Больше ты ничего не узнал?

— Нет ничего!

— Вы все отлично поработали! — сказал Ник Картер. — Я даю каждому из вас по десять долларов. Никому не говорите о том, что вы видели, вы не пожалеете об этом, я вас всех вознагражу. Впрочем, вот еще что; как вам кажется, заметил ли кто-нибудь из преследуемых вами лиц, что за ним следят?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Курильня опиума Линг-Джи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Курильня опиума Линг-Джи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
Издательство «Развлечение» - Башня голода
Издательство «Развлечение»
Издательство «Развлечение» - Бич Редстона
Издательство «Развлечение»
Издательство «Развлечение» - Кровавый алтарь
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
Издательство «Развлечение» - В подземельях курильни опиума
Издательство «Развлечение»
Издательство «Развлечение» - Драма из ревности
Издательство «Развлечение»
Издательство «Развлечение» - Строительная катастрофа
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
libcat.ru: книга без обложки
Издательство «Развлечение»
Отзывы о книге «Курильня опиума Линг-Джи»

Обсуждение, отзывы о книге «Курильня опиума Линг-Джи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x