• Пожаловаться

Энтони Беркли: Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)

Здесь есть возможность читать онлайн «Энтони Беркли: Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энтони Беркли: другие книги автора


Кто написал Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Морсби всегда говорил, что вы хладнокровный мерзкий тип,- вслух подумал Роджер.- Это точно. Но вы сильно рисковали. Ведь они почти доказали вашу вину, знаете? Даже сейчас, если Морсби получит хоть какую-нибудь улику, связывающую вас с Бернтоук-роуд, вас тотчас арестуют. И, скажу я вам, вас точно осудят.

- Но поскольку я никогда в жизни не бывал там,- невозмутимо ответил Уоргрейв,- то полиции абсолютно не удастся найти подобные улики. Нет-нет, я в полной безопасности. И то же касается Гаррисона, пока он сам себя не выдаст. Против него, кстати, еще меньше найдется улик, чем против меня.

- Да, та непростительная небрежность насчет того, что вы не разряжали и не чистили свой револьвер, а только стерли его отпечатки, говорит абсолютно против вас. Зачем вам вообще понадобилось прятать его?

- А вы бы не прятали? Признаюсь, мне было противно даже то, что Гаррисон воспользовался моим револьвером, чтобы убить эту девушку. И не думал, что за школой так быстро установят наблюдение. Я хотел выбросить его в канал.

- Полиция нашла бы его там.

- Теперь понимаю. Тогда я не догадывался, какие они дотошные.

Роджер налил еще портвейна и передал графин гостю.

- Не понимаю, зачем вы так рискуете и подставляетесь, чтобы прикрыть этого старого мерзавца, Уоргрейв. Понимаю, вы хотите жениться на его дочери, но даже при таких обстоятельствах... То есть вот вы говорите, что арест ему не грозит. Ну почему не пустить хотя бы слухи?

- Я не уверен, что он чем-нибудь да не выдаст себя,- серьезно сказал Уоргрейв.- Слухи быстро улягутся, но школе придет конец, если ее директора арестуют по обвинению в убийстве. Это вы понимаете. К тому же,- прибавил он небрежно,- я полагаю, что Мэри этого заслуживала.

Роджер обомлел. Какой же циник этот Уоргрейв.

- То есть вы не только позволили полиции думать, что им заблагорассудится, но и намеренно поощряли их... ради доброго имени школы?

- Да. Я все это учел и решил, что так будет лучше. Знал, что серьезная опасность мне не грозит.

- И хотите так и продолжать?

- Безусловно. Насколько я понял, все, о чем мы сегодня говорили, строго конфиденциально.

- О, конечно. Но если я пойду в полицию и заявлю о своих умозаключениях, сделанных до сегодняшнего вечера, это не будет нарушением конфиденциальности.

- Относительно Гаррисона?

- Относительно Гаррисона.

- Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали, Шерингэм,- помрачнел Уоргрейв.- Очень даже.

- А как же правосудие?

Уоргрейв пожал плечами.

- А как же ваша невеста?

- Она не имеет к этому отношения,- быстро ответил учитель.- Если бы я счел это нужным, я бы ей кое-что рассказал. Пока она во всем доверяет мне.

- Понятно. Но скандал вы сможете допустить?

- Он уляжется.

- Очень бы я хотел оправдать вас...- сказал Роджер, почти с тоской.

- Очень мило с вашей стороны. А я бы предпочел, чтобы вы бросили это дело.

- Придумал!- воскликнул Роджер, отпив портвейна.- Я докажу, что Мэри Уотерхаус была убита одним из своих старых приятелей - личность не установлена. И таким образом я оправдаю вас. Это меня здорово позабавит и,прибавил он задумчиво,- мы поквитаемся с Морсби.

Так и случилось.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА: "Убийство в винном погребе"

Сюжет очередного романа цикла гораздо в большей степени нежели другие романы опирается на различного рода совпадения, и автору здорово пришлось напрячь свою фантазию, чтобы в свете этого фабула не выглядела чересчур примитивной. Кроме того начинаешь понимать, как сложно приходится авторам писать так, чтобы убедительно бросить достаточно густую тень на невинного человека, а виноватого - скрыть за пеленой кажущейся непричастности.

Роман кажется незаконченным, а финальная сцена маловероятной, возможно навеянной слишком большим количеством выпитого за обедом портвейна, а разгадка - чересчур опирающейся на умозрительные заключения, выведенные на основании обнаруженных в ходе расследования не очень приличных фотографий. Возникает впечатление, что в книге есть еще и другой человек, куда более вероятный в качестве преступника, но не ставший им именно по этой причине.

Причина же, по которой настоящий преступник оказывается "оправданным", вряд ли социально приемлема. Попытка "сохранить школу" в действительности означает уступку жизненным планам Уоргрейва. Да и уверениям Шерингэма, что он сумеет убедить инспектора Морсби в своей высосанной из пальца теории, верится с трудом. Полиция наверняка уже проверила такую возможность, и кулуарные решения Шерингэма выглядят просто нечестными по отношению к своему товарищу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в погребе (= Убийство в винном погребе)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.