Я попытался улыбнуться, и в это время зазвонил телефон.
- Да?
- Нат?
Это была Салли.
- Привет, Элен.
- Я подумала, что ты вернулся в свой офис...
- Откуда ты звонишь? У тебя разве сегодня нет шоу?
- Да... я звоню оттуда. Я пыталась дозвониться к себе домой... думала, что ты там... Я ведь оставила тебе ключ, правда?
- Да, но я не думаю, что сегодня смогу составить тебе компанию.
- Понимаю.
- Понимаешь, Элен?
- Да. Пауза.
- Говорят, что Джон Диллинджер был застрелен. "Господи, как же быстро распространяются слухи в этом городе!" - подумал я.
- Значит, это правда?
- Да, кого-то застрелили.
- Ты был там?
- Был и все видел.
Она мне ничего больше не сказала. Я слышал, как оркестр в "Кафе де ла Пе" играл модную песенку.
- Нат, через пятнадцать минут я поеду домой на такси. Может, ты пойдешь к Дрейку и встретишь меня?
- Не стоит.
- Мы могли бы поговорить.
- У меня нет на это сил.
- Мне хотелось помочь тебе.
- Если кто-то сможет это сделать, то только ты. Завтра.
Еще одна пауза - слышались слова песенки "Еще одна невеста и еще один жених".
- Хорошо, завтра, - согласилась Салли и повесила трубку.
Несколько минут я просидел в темноте. Уличный шум сегодня поутих. Я встал, вытащил свою раскладную кровать и услышал стук в дверь - три быстрых удара и после паузы - еще три.
В коридоре было достаточно светло, и через тонированное стекло я увидел маленькую фигурку.
Открыв дверь, выглянул.
"Черт меня подери!" - подумал я, увидев девушку.
Она нервно улыбалась, и длинные ресницы опускались на синие-синие глаза, такие, как у Салли Рэнд. Но эта девушка в белой блузке, бежевой юбке и босоножках вовсе не была Салли Рэнд.
- Привет, Нат, - сказала Полли Гамильтон.
- Привет.
- Можно войти?
- Хорошо, но я не пойду с вами в кино, так что не просите меня об этом.
У нее задрожала нижняя губа, и она опустила глаза.
- Вы считаете, что я все знала?
Я приоткрыл для нее дверь пошире, и она проскользнула в комнату. Рыжеватые волосы обрамляли ее лицо, от нее пахло жасмином. Я выглянул в коридор убедиться, нет ли там еще кого-нибудь. Коридор был пуст.
Заперев дверь, я хотел зажечь свет, но Полли остановила меня, коснувшись моей руки. Прикосновение было теплым, как воздух, струящийся из открытых окон.
- Нет, - задыхаясь, вымолвила она, - не нужно зажигать свет.
Я даже подумал, не задумала ли она меня соблазнить, но понял, что она просто боится. Ведь страх и страсть могут иметь одинаковые признаки.
У нее была с собой маленькая белая сумочка, которую она прижимала к себе, как фиговый листочек, пока рассматривала комнату. Свет с улицы позволял ей сделать это.
- Я не заметил, чтобы у вас была сумочка в "Байографе", - сказал я.
Она внимательно посмотрела на меня.
- Вы там были.
- Полли, мы что, будем продолжать дурачить друг друга?
Она широко раскрыла глаза и с шумом втянула в себя воздух.
- Нет!
Она сказала это так, как будто ее оскорбляло мое подозрение в том, что она может говорить неправду.
- Да, Полли, я был там, стоял на противоположной стороне улицы и держал руки в карманах, играя в игру "умелые ручки". Примерно так, как это делал агент ФБР с которым я там находился.
Она осуждающе посмотрела на меня.
- Вам обязательно нужно грубить мне?
- Забавно, но такой же вопрос постоянно задает мне один агент ФБР. А я считаю грубым, когда тебя швыряют лицом на тротуар и стреляют несколько раз в спину.
Она прикрыла рот ладошкой и уставилась на пол широко раскрытыми глазами. Ее всю затрясло. Казалось, она сейчас зарыдает, но слез пока не было.
- Присядьте, Полли. - Я показал ей на кресло напротив стола.
Она кивнула, села, продолжая сжимать в руках сумочку. Ноги были крепко сжаты, как у девственницы во время первого свидания. Она даже дрожала, как дрожат девственницы.
Я сел за стол и показал ей на лампу, которую все же хотел зажечь. Она уже не возражала. Я включил лампу, она горела не ярко, образовав круг на столе и тускло освещая комнату.
Она еще раз осмотрела комнату.
- Это кровать Мерфи?
- Вы первая, кто ее узнал.
Она недовольно взглянула на меня, постепенно успокаиваясь.
- Что это значит?
- Это грубое замечание, забудьте о нем.
- Хорошо. Вы... вам не интересно, почему я здесь?
Я пожал плечами.
- Наверное, мне следовало удивиться, но я плохо себя чувствую. Может, завтра я об этом и подумаю, если, конечно, вы сами сейчас не объясните.
Я пытался быть ироничным, но ничего не выходило.
Читать дальше