Алена Винтер - Чарующая улыбка валькирии

Здесь есть возможность читать онлайн «Алена Винтер - Чарующая улыбка валькирии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чарующая улыбка валькирии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чарующая улыбка валькирии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Богатейший итальянский бизнесмен Дарио Аскари не предполагал, что когда-нибудь влюбится до самозабвения, станет отчаянно ревнивым и зависимым от женщины. Но однажды такое случилось. И теперь прелестная молодая жена сводит Дарио с ума, беззастенчиво флиртуя с его собственным сыном. Мальчик, похоже, очарован и с трудом контролирует себя. Однако семейные неурядицы не смогут отвлечь Аскари и от более серьезных проблем. Некий неуловимый дьявол методично убивает всех его партнеров, вместе с которыми Аскари начинал бизнес. Да, они добивались своего жестокостью и беззаконием... Однако с той поры прошло столько лет! Наследников вражеского клана не осталось, а кто еще может угрожать великому и могущественному Дарио?!

Чарующая улыбка валькирии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чарующая улыбка валькирии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Теперь, Пепе, ты привратник. Спрячь пистолет, – усмехнулся он. – И присядь, а то своими двумя метрами напугаешь тех, кто не дай бог, решит вернуться домой. Будь вежлив с сеньорами. Не стреляй сразу.

– Чезаре! – прикрикнул на него Себастьяно и направился к лестнице.

Они поднялись на нужный этаж. Себастьяно выпустил четыре пули в замок. Глухие щелчки не привлекли к себе внимания, как и тихий треск дерева. Плечом он поддал дверь, и та открылась. Мужчины быстро исчезли внутри, все, кроме Чезаре, который остался в коридоре, на случай неожиданных гостей.

* * *

Ильда заваривала чай в кухне и обдумывала разговор с Карло. Внезапно она услышала шум в соседней квартире и насторожилась. Сначала подумала, что это Табо вернулся, потом посмотрела на часы и поняла, что еще не время. Он только недавно выехал из аэропорта и будет в Риме не ранее, чем через полчаса. Ильда подошла к зеркалу, прикрывающему вход, и прислушалась. Внутри явно ощущалось суматошное движение, будто квартиру обыскивали. Она тихо скользнула в спальню и взяла в руки лежащий на кровати пистолет. Затем подошла к входной двери и осторожно выглянула в коридор. Снаружи никого не было. Стараясь не шуметь, она аккуратно закрыла дверь и тут же замерла на месте, почувствовав прикосновение холодного металла к шее. Не долго думая, Ильда резко наклонилась, ударила стоящего за ней человека локтем и ринулась вперед. Не добежав до лестницы, она с шумом упала на плиты и от боли, кипятком разлившейся по груди, потеряла сознание. Пистолет отлетел в сторону. Чезаре со вздохом поднял его, затем прощупал пульс на шее у женщины и потащил ее в соседнюю квартиру, в которую несколько минут назад вошли мужчины. Он бесцеремонно бросил ее на диван.

– Надеюсь, жива? – спросил Себастьяно, осторожно дотронувшись до руки женщины.

– Жива, – отозвался Чезаре и сел на пол. – Это я едва не сдох. Так между ног двинула, стерва, – застонал он. – Выбралась из соседней квартиры. Проверьте, они должны быть соединены.

Себастьяно кивнул мужчинам, и те начали обследовать стены. Вскоре они обнаружили, что шкаф – это и есть вход в прилегающие апартаменты. Двое из них вошли внутрь, и вскоре один из них отчитался:

– Никого.

– Чезаре, – вдруг обозлился Себастьяно, – что на тебя нашло? А если бы ты ей голову прострелил? По-другому остановить не получилось?

– Как видите, – с кривой усмешкой ответил мужчина и подвигал ногами. – Тогда она точно сбежала бы. Перебила бы парней внизу, и все. Лучше скажите спасибо. Иначе не было бы у нас Лиры, да и охрана бы заметно поредела. Неизвестно, что от этой сучки можно ожидать.

– Найдите какие-нибудь полотенца, – приказал Себастьяно, обращаясь к столпившимся над раненой женщиной мужчинам. – Нужно остановить кровь. А ты, стрелок херов, позвони нашему доктору. Скажи ему адрес Алессандро, пусть ждет нас там. Если он сможет помочь, конечно.

– Поможет. Помните, как он Пепе собрал? А мы ведь и не предполагали, что с ним…

– Помню, – оборвал его Себастьяно.

Чезаре, кряхтя, поднялся и подошел к Ильде. Расстегнул верхние пуговицы блузки и осмотрел рану. Затем бесцеремонно приподнял женщину и потрогал кровоточащую лопатку.

– Пуля прошла навылет, – констатировал он, вытер красные от крови пальцы о покрытие дивана. – Кости не задеты. А сознание потеряла оттого, что головой влетела в стену. Вон шишак какой!

– Эксперт, твою мать, – хрипло засмеялся Себастьяно. – Принесите воды.

Он взял в руку чашку и плеснул ее содержимое в лицо женщины. Та вздрогнула и открыла глаза.

– Ну, здравствуй, Лира, – приветствовал он ее и толкнул протезом в раненое плечо.

Ильда побледнела, но это не помешало ей ехидно улыбнуться. Она собралась что-то ответить Себастьяно, как вдруг закашлялась. Кровь мелкими пузырьками выступила на губах. Ильда вытерла ее тыльной стороной ладони и с протяжным вздохом оперлась о спинку дивана.

– Живучая, ты, Д’Ареццо, – Себастьяно оглядел ее с ног до головы. – И стойкая. Я впечатлен. Но всему приходит конец. Ты меня поражаешь, Лира, – он в театральном поклоне склонил перед ней голову. – Большинство людей рассуждают эмоционально, а не рационально. Ты же относишься к меньшинству. Так долго разыгрывать меня и Дарио еще никому не удавалось. Столько спокойствия и хладнокровия. Затаиться на десять лет и ждать удачного момента – вот это выдержка! Браво!

– Противно тебя слушать, – выдавила Ильда из себя. – Однако спасибо за комплименты. Не могу того же сказать о тебе. Ты, Себастьяно, оказался редким тугодумом. Сам бы ни за что не догадался. Кто помог?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чарующая улыбка валькирии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чарующая улыбка валькирии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чарующая улыбка валькирии»

Обсуждение, отзывы о книге «Чарующая улыбка валькирии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x