• Пожаловаться

Агата Кристи: Слоны помнят все

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи: Слоны помнят все» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Слоны помнят все: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слоны помнят все»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агата Кристи: другие книги автора


Кто написал Слоны помнят все? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Слоны помнят все — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слоны помнят все», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Чем же она интересовалась?

- Ко мне это не имеет ни малейшего отношения.

- Мне кажется, что эта дама будет гоняться за вами и добьется своего. У нее такие челюсти... Пойдемте, я провожу вас. А если вы без машины, то отвезу на своей.

- Я не езжу в Лондоне на машине. Тут просто невозможно припарковаться.

- Это верно, - вздохнула Луиза.

Глава 2

ПЕРВОЕ УПОМИНАНИЕ О СЛОНАХ

Услышав по телефону голос своего старинного друга Эркюля Пуаро, миссис Оливер спросила:

- Будете ли вы сегодня вечером дома?

- Кто это?

- Ариадна Оливер. - Она всякий раз удивлялась, когда обнаруживала, что кто - нибудь из ее друзей не узнавал ее по телефону.

- Да, мой друг. Вечером я буду дома. Неужели вы хотите доставить мне радость и навестить меня?

- Мне очень приятны ваши слова, хотя я не уверена, что доставлю вам радость.

- Видеть вас для меня всегда большое удовольствие.

- Мне нужно поговорить с вами, посоветоваться...

- Что - нибудь случилось?

- Вряд ли, но кое - что беспокоит меня.

- Я жду вас.

- Во сколько вам будет удобнее?

- Девять часов устроит вас? Мы выпьем кофе.

- В девять я буду у вас.

- Джордж, - сказал Пуаро своему верному слуге, - сегодня вечером у нас гостья - миссис Оливер. Приготовьте кофе и ликер. Я, правда, толком не помню, какой предпочтительнее.

- Мне кажется, ей нравится вишневый.

- Прекрасно. Значит, вишневый ликер.

Миссис Оливер бывала порой непредсказуемой, поэтому Пуаро не представлял, что ее заботит: что - нибудь серьезное или, напротив, самое банальное. Он очень нежно относился к писательнице и любил иметь с ней дело.

Хотя бывали случаи, когда она доводила его до бешенства.

Миссис Оливер явилась ровно в девять. Когда она вошла в комнату, Пуаро понял, что она чем - то сильно озабочена. Ее всегда безукоризненно причесанные волосы были несколько взлохмачены.

Пуаро усадил ее в кресло, налил кофе и вишневый ликер. Сделав глоток, миссис Оливер облегченно вздохнула:

- По правде говоря, я боюсь, что вы подумаете обо мне, что я ужасная дура, но тем не менее...

- Я прочитал в газете, - сообщил Пуаро, - что сегодня был литературный утренник для женщин - писательниц и вы там присутствовали. По - моему, вы до сих пор избегали такого рода собраний...

- Сегодня это был первый случай и, я думаю, последний.

- Сильно пострадали? - участливо спросил Пуаро. Он знал, что его приятельница страдает некоторой стеснительностью и смущается, когда хвалят ее книги. - Или просто не получили никакого удовольствия?

- Кое - что мне там понравилось, а потом было не очень приятно.

- Вы хотите поговорить со мной об этом?

- Не знаю. Я не думаю, что вас это заинтересует. Но все же я решила посоветоваться с вами.

- Мы старые друзья. Я думаю, что мы знаем друг друга никак не менее двадцати лет. Я слушаю вас. Наверное, на утреннике вам наговорили кучу комплиментов?

Миссис Оливер, улыбнувшись, покачала головой.

- Нет, не успели. Меня внезапно захватила в плен дама, очень большая, с повадками начальницы. Она покрутилась возле меня, потом затолкала на диванчик и завела разговор об одной из моих крестниц.

- Вы ее любите, эту крестницу? Миссис Оливер пожала плечами:

- Я не видела ее много лет. У меня нет возможности поддерживать тесные отношения со всеми моими крестницами и крестниками... Эта дама ошарашила меня своим вопросом. Она спросила: убил ли отец крестницы ее мать, или, наоборот, мать убила отца?

- Прошу прощения... - недоумевая, проговорил Пуаро.

- Я понимаю, что это звучит, как бред сумасшедшего. Может, они действительно были сумасшедшие? Дело в том, что родителей Селии, моей крестницы, нашли мертвыми недалеко от их дома. Я только забыла, где это было: в Корнуэле или, может быть, на Корсике. Что - то в этом роде. И все это произошло много лет назад... И я никак не могла понять, почему она ко мне обратилась с этим вопросом.

- Я думаю, потому, что вы пишите детективы и, с ее точки зрения, прекрасно разбираетесь в преступлениях... Эта история была в действительности?..

Миссис Оливер кивнула:

- Дело в том, что с матерью Селии мы в свое время учились вместе в школе. Мы дружили с ней. Потом она вышла замуж за сэра Рейвенскрофта... Очень дружно и счастливо. Он был генерал или полковник, в общем военный. Они редко бывали в Англии, большую часть жизни провели где - то на Востоке. Когда эта дама начала задавать мне вопросы, я не сразу поняла, о чем идет речь, да и память у меня дырявая. Но потом я вспомнила эту трагедию, она случилась лет десять назад, а может быть, двенадцать. Тогда газеты очень много писали об этом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слоны помнят все»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слоны помнят все» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
Агата Кристи: Слоны умеют помнить
Слоны умеют помнить
Агата Кристи
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
Отзывы о книге «Слоны помнят все»

Обсуждение, отзывы о книге «Слоны помнят все» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.