СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ

Здесь есть возможность читать онлайн «СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ДОМ ПЛОТИ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ДОМ ПЛОТИ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда в контейнере, готовящемся к отправке в море, были обнаружены куски человечины, началась самая масштабная в истории Гранитного города погоня за преступником.
В конце восьмидесятых годов прошлого века Мясник убивал людей по всей Великобритании. Жертвы он превращал в куски мяса, поступавшие в магазины. Все это продолжалось до тех пор, пока полиция Грампиана не отправила его за решетку. Но… прошло несколько лет, и убийцу выпустили по апелляции. Люди начали умирать снова.
После трагической гибели детектива Брукса, занимавшегося делом Мясника, сержант Логан Макрай начинает понимать, что копать следует в другом месте…

ДОМ ПЛОТИ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ДОМ ПЛОТИ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы уверены, что мы правильно поступаем? — не выдержал сержант.

— Быть офицером полиции не значит мирно просиживать задницу и жрать пироги, — ядовито ответила Стил. — И с чего вы решили, будто этот хрен собачий Робертсон говорит правду? — поинтересовалась она. — Этот маленький ублюдок вовсе не… А… черт! — Она замерла, стоя на одной ноге. — Я во что-то вляпалась.

Остаток пути они прошли молча, Стил приволакивала ногу по стерне на манер горбуна в «Соборе Парижской Богоматери», пытаясь очиститься от дерьма.

Им пришлось перелезть через забор из колючей проволоки, затем продираться через кусты с шипами.

Стил тихо материлась:

— Кому вообще пришла в голову эта идиотская идея?

— Вам, — огрызнулся Логан.

Ответ сержанта ей не понравился.

— Тебе еще многому надо научиться, парень, ты в курсе?

Вблизи здание выглядело еще более разрушенным. Плюс вонь. Как будто кто-то умер и тело оставили гнить.

— О боже… прошептала Стил. — Ты думаешь то же, что и я?

Она перемахнула через низкую каменную стену и направилась к входной двери. Дверь была заперта на большой амбарный замок, изъеденный временем и ржавчиной. Вокруг дома петляла заросшая дорожка.

— Гм… — покашлял Алек. — Я не должен… понимаете… подвергать себя опасности, не имея поддержки.

Инспектор подняла глаза на пустые окна:

— А мы, по-твоему, кто? Телячьи потроха?

— Дело в страховке: со мной должен находиться еще один сотрудник Би-би-си, чтобы прикрывать мне спину на случай…

— Отлично. Можешь возвращаться назад, в машину. Мне ведь плевать, сможешь ты снять Вайзмена или нет.

Оператор чертыхнулся, поправил фокус камеры, затем решительно кивнул:

— Я тоже так думаю.

Они обошли дом. Вонь усилилась. Определенно, гниющее мясо. Логан замер:

— Наверное, стоит призвать сюда специалистов. Если там тело…

— Сопляк.

Стил пошла дальше. Когда-то здесь был приличный участок, за домом качал ветками сад. В желтой траве гнили почерневшие фрукты. Справа виднелась теплица без стекол.

Источником вони была овца, лежащая на боку под грудой сучьев. Раздувшийся труп, покрытый мухами и червями… Логана едва не вырвало.

— Черт, — сказала Стил, когда они отошли и встали с подветренной стороны, — и дернуло меня съесть этот бутерброд с беконом. — Она жадно затянулась сигаретой, будто пыталась очистить легкие. — Ну, чего встал? Иди и переверни это.

— Вы рехнулись? — опешил Логан.

— Похоже, ты книг не читаешь, Лаз. Реджинальда Хилла, например? Нет? — Стил покачала головой, явно разочарованная. — Предположим, тебе надо избавиться от трупа. Где лучше всего его спрятать, как не под гниющей овцой? Кто там будет искать?

— Ой, да ладно. Это не…

— Чем быстрее ты это сделаешь, тем скорее освободишься. — Она ободряюще улыбнулась. — Давай двигай.

У него это стало чем-то вроде мантры:

— Гребаная Стил и ее долбаные указания… твою мать… чтобы она провалилась… — Бросив взгляд на гниющую тушу, он натянул пару латексных перчаток, затем взглянул на сморщившегося от отвращения Алека, который, тем не менее, не переставал снимать.

— Не хочешь отложить камеру и помочь мне?

Алек покачал головой:

— Нет, я не должен вмешиваться. Кроме того… — Он переступил с одной ноги на другую и присмотрелся к высокой траве вокруг. — А вдруг там крысы?

Чертыхаясь, Логан схватил овцу за задние ноги и дернул. Небольшое сопротивление… и обе ноги оторвались с тошнотворным влажным звуком, рассыпав вокруг тьму червей. Живот у Логана свело.

Инспектор крикнула ему с безопасного расстояния:

— Кончай церемониться, парень, она тебя не укусит!

Логан снова начал свою мантру. Теперь он пробирался сквозь заросли к разрушенному сараю. В сарае он долго рылся среди гниющих вещей, пока не нашел садовые вилы. Из четырех на них остались только два зубца, но все лучше, чем ничего. Он подтащил вилы к овце и попытался перевернуть труп. Труп тут же лопнул, а Логан распрощался со съеденным пирогом.

— Ну? — крикнула Стил, когда он закончил блевать. — Есть что-нибудь?

Сержант с ненавистью взглянул на нее:

— Нет.

— Попытайся копнуть там, где она лежала. Под ней может быть мелкая могила.

Логан повторил «твою мать» много раз и потыкал вилами, стараясь не обращать внимания на мерзкую желтую жидкость с шевелящимися вкраплениями.

— Здесь ничего нет.

— А… ладно. Но проверить стоило. — Стил сунула руки в карманы и направилась к входной двери. — Ты идешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ДОМ ПЛОТИ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ДОМ ПЛОТИ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
Макбрайд Стюарт - Дом плоти
Макбрайд Стюарт
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Темная земля
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Blood Road
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «ДОМ ПЛОТИ»

Обсуждение, отзывы о книге «ДОМ ПЛОТИ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x