Несмотря на охватившее его смятение, инспектор Нил в глубине души был удовлетворен. Схема "жена - любовник" с самого начала казалась ему уж слишком лежащей на поверхности, слишком простой. Она всегда вызывала у него недоверие. И вот теперь оно оправдалось.
- Теперь все выглядит совершенно иначе, - сказал помощник комиссара, с хмурым видом вышагивая по кабинету. - Мне кажется, Нил, тут какая-то психическая патология. Сначала муж, потом жена. Но из самих обстоятельств дела видно, что убийца - кто-то из своих. Что называется, в кругу семьи. Этот кто-то сидел за завтраком с Фортескью и положил токсин ему в кофе или в пищу. Этот кто-то пил с семьей чай и положил в чашку Адель Фортескью цианистый калий. Этот кто-то пользуется доверием, на него никто и подумать не может, это один из членов семьи. Кто из них, Нил?
- Персиваля дома не было, - сухо ответил Нил, - так что он опять вне подозрений. Опять, - повторил инспектор.
Помощник комиссара быстро взглянул на него. Это "опять" заставило его встрепенуться.
- У вас что-то на уме, Нил? Выкладывайте. Лицо инспектора Нила оставалось непроницаемым.
- Ничего особенного, сэр. Я лишь хочу сказать, что уж очень удачно для него все сложилось.
- Подозрительно удачно, да? - Помощник комиссара задумался и покачал головой. - Считаете, он мог как-то это провернуть? Не представляю как, Нил. Не представляю. - После минутной паузы он добавил:
- И вообще этот Персиваль - человек осторожный.
- Но и очень умный, сэр.
- А на женщин вы не грешите? Нет? Но все указывает именно на них. Элейн Фортескью и жена Персиваля. Они были за завтраком, они же были и за чаем. Сделать это могла та и другая. С виду обе вполне нормальные? Что ж, патология не всегда бросается в глаза. Может быть, они страдали какими-то заболеваниями в прошлом? Это надо выяснить.
Инспектор Нил не ответил. Он думал о Мэри Доув. У него не было особых причин подозревать ее, тем не менее мысли его текли именно в этом направлении. Было в ней что-то неясное. Какая-то скрытность. Какой-то легкий насмешливый антагонизм. Да, именно так было после смерти Рекса Фортескью. А сейчас? Ведет она себя, как всегда, образцово. Насмешливости как будто больше нет. Пожалуй, и антагонизма тоже, но не страх ли мелькнул на ее лице раз-другой? А вот смерть Глэдис Мартин - на его совести. Ее смятение, какое-то чувство вины он приписал естественной нервозности от встречи с полицией. С этой нервозностью будто бы человек в чем-то виновен - инспектор Нил сталкивался не раз. Но в данном случае было что-то, показавшееся ей подозрительным. Может, это была какая-то мелочь, нечто туманное и неопределенное, и она не хотела об этом говорить. И вот этот несчастный перепуганный кролик умолк навсегда.
Сейчас инспектор Нил не без интереса смотрел на пожилую даму, стоявшую перед ним в "Тисовой хижине". Черты лица приятные, видно, что обязательна, деловита. Он быстро определил, какой взять с ней тон, как себя с ней вести. Мисс Марпл может оказаться полезной. Человек она справедливый, безупречно честный, как у большинства пожилых дам, свободного времени у нее в избытке плюс нюх старой девы на всевозможные слухи и сплетни. Из прислуги и из лучшей половины семейства Фортескью она вытянет столько, сколько ему с его полицейскими и не снилось. Пересуды, догадки, воспоминания - все это месиво она перелопатит и извлечет на свет неопровержимые факты. Поэтому инспектор Нил был благожелателен.
- Вы проявили недюжинную доброту, мисс Марпл, решив приехать сюда, почтительно произнес он.
- Я не могла поступить иначе, инспектор Нил. Эта девушка жила в моем доме. В каком-то смысле я за нее ответственна. Такая, кстати говоря, была глупышка...
Инспектор Нил понимающе взглянул на нее.
- Да, - согласился он, - именно так. А сам подумал: надо же, как сразу эта дама перешла к сути дела.
- Она никогда не знала, - продолжала мисс Марпл, - как поступить. Если что-то происходило. Господи, вечно я не могу как следует выразить свою мысль!
Инспектор Нил заверил мисс Марпл, что ее мысль абсолютно ясна.
- Она не умела определить, что важно, а что нет, вы, наверное, это хотели сказать?
- Да, именно это, инспектор.
- Когда вы сказали, что она была глупышка... - Инспектор Нил сделал паузу.
Мисс Марпл тут же подхватила:
- Понимаете, она была чересчур доверчивой. Из тех, что отдадут все свои сбережения мошеннику. Только у нее, конечно, никаких сбережений не было - все деньги она тратила на одежду и каждый раз покупала что-нибудь не то.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу