Последнюю чашку чая! Да, для нее эта чашка действительно оказалась последней.
А после этого - промежуток примерно в двадцать минут. Потом в комнату вошла Мэри Доув и обнаружила труп.
Целых двадцать минут...
Инспектор Нил выругался про себя и пошел на кухню. Возле кухонного стола, устроив на стуле свои могучие телеса, сидела миссис Крамп, от ее воинственности не осталось и следа. При появлении Нила она едва пошевелилась.
- Где эта девушка? Еще не вернулась?
- Глэдис? Нет еще. И не вернется часов до одиннадцати, и не надейтесь.
- Вы сказали, что чай приготовила она, приготовила и подала.
- Я, сэр, к нему не прикасалась, Господь свидетель. Мало того, и Глэдис не делала чего не положено, точно знаю. Глэдис не из таких. Она, сэр, девушка безобидная, может, разве слегка придурковатая, но уж никак не злодейка.
Нил и сам не считал ее злодейкой. И не думал, что это она могла отравить миссис Фортескью. К тому же в заварном чайнике следов цианида не оказалось.
- Но с чего она так неожиданно убежала? Ведь вы говорите, что сегодня у нее выходного нет.
- Правда, сэр, выходной у нее завтра.
- А Крамп...
К миссис Крамп внезапно вернулась воинственность, Голос ее гневно зазвенел.
- А вот на Крампа собак вешать нечего. Крамп тут ни при чем. Он уехал в три часа, и я теперь скажу - слава Богу, что уехал. Он к этому имеет не больше отношения, чем сам мистер Персиваль.
Персиваль Фортескью только что вернулся из Лондона и был ошарашен известием о второй трагедии.
- Я и не думал обвинять Крампа, - мягко возразил Нил. - Просто хотел уточнить, знал ли он что-нибудь о планах Глэдис.
- Лучшие свои чулки надела, нейлоновые, - поделилась миссис Крамп. - Ясное дело, что не просто так. Меня не проведешь! И бутербродов к чаю не наготовила. Это все не просто так, тут дело ясное. Пусть только заявится, я ей все выскажу.
- Пусть сначала заявится...
Нилу стало как-то не по себе. Чтобы стряхнуть эту тревогу, он отправился наверх в спальню Адель Фортескью. Да, богато, что говорить - портьеры из розовой парчи, большущая позолоченная кровать. В одной стене дверь в облицованную зеркалами туалетную комнату с розово-лиловой фарфоровой ванной. Дверь на противоположной стене вела в спальню Рекса Фортескью. Нил вернулся в спальню Адель, а оттуда прошел в ее гостиную.
Комната была меблирована в стиле ампир <����Ампир (фр.) - стиль в архитектуре и мебели, возник в первой четверти XIX века, отличался Великолепием и роскошью форм.>, на полу лежал розовый ворсистый ковер. Эту комнату Нил окинул лишь мимолетным взглядом, ибо досконально изучил ее за день до этого, уделив особое внимание небольшой и изящной конторке.
Но что это? Нил даже вздрогнул. В центре розового ворсистого ковра лежал небольшой комочек грязи.
Нил нагнулся и поднял его.
Грязь была еще влажной. Он огляделся - отпечатков ног не видно, только этот один, невесть откуда взявшийся комочек непросохшей земли.
4
Инспектор Нил осмотрел спальню, принадлежавшую Глэдис Мартин. Уже пробило одиннадцать. С полчаса назад вернулся Крамп, а Глэдис все не появлялась - как в воду канула. "Бог ее знает, как она управляется с работой, - подумал инспектор Нил, - но, судя по комнате, эта Глэдис - неряха неряхой. Кровать, наверное, не убирается никогда, окна отворяются и того реже". Впрочем, привычки Глэдис его сейчас мало беспокоили. Он принялся изучать ее имущество.
Одежка в основном была дешевая, жалкая. Почти ничего достойного, прочного, хорошего качества. От пожилой Эллен, которую он попросил помочь, толку оказалось мало. В чем ходила Глэдис, что носила - этого она не знала. Пропало что-то или нет - не знала тоже. Оставив одежду и белье в покое, он прошел к комоду. Там Глэдис хранила свои сокровища. Почтовые открытки и вырезки из газет, образцы для вязанья, советы по уходу за лицом, выкройки и фотографии моделей одежды.
Инспектор Нил аккуратно разложил всю эту чепуху по кучкам. Почти все открытки были с видами различных мест - видимо, тех, куда Глэдис ездила отдыхать. Три открытки были подписаны "Берт". Наверное, тот самый парень, которого упомянула миссис Крамп. На первой открытке не слишком твердой рукой было написано: "Всех благ. Жутко скучаю. Навеки твой, Берт". Вторая гласила следующее:
"Тут полно хорошеньких девиц, но ни одна тебе в подметки не годится. Скоро увидимся. Не забудь про наш уговор. И помни, после этого - заживем всем на зависть и будем счастливы вовек". Третья кратко сообщала: "Не забудь. Я в тебя верю. С любовью. Б."
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу