Рэй Кроун - Поезд-беглец
Здесь есть возможность читать онлайн «Рэй Кроун - Поезд-беглец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Поезд-беглец
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Поезд-беглец: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поезд-беглец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Поезд-беглец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поезд-беглец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"Чего, - говорит, - стряслось?" В другой раз я бы ему точно лысину намылил, этому вонючему пердуну черномазому, за такое непочтительное отношение к лучшему средневесу всей Аляски, но по случаю праздничного своего настроения я его простил: "Мэнни выиграл дело. Суд постановил выпустить его из карцера. Вот чего стряслось!" Роджерс даже забыл спичку из уха вытащить: "Потрясно! Вот это здорово!" И я ему выложил свой план: "Слушай, Роджерс, через пару минут начальник Рэнкен будет по ящику болтать... Пусть наши вонючие пижоны послушают, как он нам будет свои байки травить. Дай в динамики девятый канал с ящика, приятель. В твоих венах, я надеюсь, пока еще кровь не остыла или они уже дерьмом забиты, Роджерс, дружок ты мой ненаглядный?" Старик уселся в той же позе, в какой я его застукал, и засунул спичку в ухо, а свободной рукой начал переключателями щелкать: "Да я уже пятый срок волок, когда ты еще и в пеленки писать не начал... Ладно, Бак, топай. Пострадаем за святое дело. Пусть послушают ребятки! Пусть порадуются!" Я на месте подпрыгнул и аж завизжал от счастья:
"Дьявол всех раздери, приятель! Верно я говорю, Испанец ты мой родной?!"
Выскочил я в коридор, а там уже голос Сью Маджорс на всю тюрягу:
"Никто не говорит о том, что тюрьма должна быть площадкой для детских игр. Мы все считаем, что человек, идущий против закона, должен быть наказан, и мы все хотим, чтобы преступник был изолирован от общества, но не кажется ли вам, мистер Рэнкен - (ну и складно эта баба треплется, язва такая: "Не кажется ли вам, мистер Рэнкен...", попадись она мне, когда я на свободе был, где-нибудь в укромном местечке, уж я бы ей доказал, в чем прелесть мужского превосходства!) - что общественное самосознание, так сказать, совесть общества, несколько шокировано вашим поступком, а именно тем, что вы на целых три года заточили человека в карцер?" Все ребята в своих камерах затаили дыхание, ожидая ответ этого чудовища Рэнкена: "Если бы речь шла о человеке, то - да, я бы согласился с вами, но Мэнхейм - животное. Он уже дважды бежал из тюрьмы. Он грабил банки. Он - убийца, в конце концов. И ему абсолютно наплевать на вашу жизнь, наплевать на мою жизнь, ему плевать даже на свою собственную жизнь... Ну, что тут началось, даже пересказать невозможно. Ребят словно разорвало: "Мать твою, Рэнкен, пошел ты знаешь куда! Пристрелить этого ублюдка! Даешь Мэнни в президенты!" Со всех этажей из камер полетела горящая бумага, зэки жгли книги, газеты, тряпье, старые вещи и вышвыривали через решетку в коридор, во всех концах здания затопали вертухаи, забегали, как крысы, зазвенели связками ключей, и вот уже примчался один взвод охраны, начали распускать рукава брандспойтов, затем еще один, еще, еще... И сквозь весь этот шум с трудом пробивался голос Рэнкена: "Он ни во что не верит... Он способен на все... Вот уже двадцать шесть лет я работаю в тюрьмах, и я повидал на своем веку и воров, и убийц... Мне есть с чем сравнить этого Мэнхейма..."
Вода из брандспойтов била в лицо с такой силой, что отбрасывала человека к противоположной стене камеры, а если струя попадала по рукам, трясущим решетку, то ощущения были, как от удара молотком по пальцам. Я заорал: "Иисус Христос, сын бедного Генри!.." - и увидел пахана: "Привет, Джона!" - сказал я ему. - Мэнни добился своего". "Конечно", - кивнул Джона. "Он в самом деле поимел их всех", - добавил я. Нетерпение переполняло меня. Нетерпение и гордость, что сам Джона разговаривает со мной. И я просто обалдел, когда Джона сказал мне: "Конечно, приятель, это здорово, что он поимел их. Увидимся на прогулке".
РЭНКЕН
Вернувшись Домой, я увидел бардак. Недаром я всегда говорил: "Дом без Хозяина - это уже не Дом". В этом здании, где мне знаком каждый уголок, я Хозяин. Стало быть, это мой Дом. Мой, а не этого девяносточетырехлетнего идиота, который считается начальником тюрьмы, а сам забыл сюда дорогу. Только дружба с губернатором штата да связи в управлении тюрем и удерживают его в своем кресле. Я думаю, что никто из этих прихлебателей, что вокруг него вертятся, и не знает, сколько лет шефу, и я этого не знаю, и он сам, наверное, не знает. Ну и плевать мне на него! Мне даже легче работать, когда я в должности заместителя начальника. Потому что у меня тогда руки развязаны. И если б не чертов суд, в моем Доме и сейчас был бы полный порядок. Кретины!
Устроили свистопляску вокруг какого-то ничтожества. Засунуть бы эту Сью Мэджорс в камеру к Мэнхейму минут на пять, он бы ей ноги к шее привязал ее же собственными титьками. А она рассюсюкалась: "Ну, если вы говорите, что Мэнхейм животное, то почему же его так любят все другие заключенные?" Что я мог ответить этой дуре?! Сказал ей правду: "Да потому что они... В большинстве своем они точно такие же животные, как и он. Потому что они делают все, что им заблагорассудится. Потому что не существует никаких преград для того, чтобы они сделали все, что им хочется". Как манную кашу, по чайной ложечке, я вкладывал в тупую башку этой Сью Мэджорс такие простые истины, а в это время у меня в Доме творилось черт знает что! На полу - море воды, грязь, дымятся кучи всякого дерьма, да еще динамики орут на полную мощность Козел этот, Роджерс, надул меня, я ему радиорубку доверил, а он... Охранники орут, чтоб он дверь открыл, а Роджерс, свинья такая: "Имел я вас всех вместе с конем вашим, начальником вшивым!" Они ему: "Открывай эту дерьмовую дверь, Роджерс!" А он, ниггер проклятый, еще громче звук делает, и я опять слышу собственный голос: "Тюрьма - это не загородный клуб. Я полагаю, вы понимаете, что я имею в виду? Средний срок приговора у заключенных Стоунхэвна - двадцать два года... "Охранники наконец-то выламывают дверь, и один из них с криком: "Да выруби ты этот матюгальник!" - лепит дубинкой прямо по загривку Роджерса. Будто от этого удара на весь Дом загремела моя любимая песенка "Желтая роза Техаса", но после первой же строки и она затихла. Правда, мне все равно не до нее было в этот момент, потому что я подошел к двери карцера. Кто-то из соседей этой сволочи опередил меня: "Эй, Мэнни, к тебе гости". Мэнхейм, лежа на полу, зарядку делал, о здоровье своем беспокоится, надо же. "Заключенный, встать!" - сказал я спокойно. Реакции никакой. Пришлось повторить, но уже другим тоном, чтоб он понял, кто в Доме Хозяин: "Встать!" Мэнхейм перестал накачивать свой пресс и поднялся. "Я принес постановление Федерального Суда об освобождении тебя из карцера. Конечно, я мог бы попросить суд оставить все, как есть, до рассмотрения апелляции, по крайней мере. И ты знаешь, что, скорее всего, суд согласился бы со мной..." Мэнхейм не выдержал столь длинной тирады и оборвал меня (больше двух предложений подряд он своим умишком никогда не мог переварить): "Я готов подождать еще девять месяцев до рассмотрения апелляции. Я даже могу простоять на голове эти девять месяцев..." Тут уж не выдержал я: "Надо было мне все-таки как-нибудь взломать эту дверь и выбить из тебя мозги". Мэнхейм сверкнул своими вставными зубами: "Да пошел ты, Рэнкен, ты же знаешь, что в одиночку со мной не справишься". О, как я ненавижу этого ублюдка! Если б я не был служителем закона!.. Я подошел вплотную к решетке и сказал ему так, чтоб он понял, что его ждет: "Я не собираюсь марать свои руки о такую мразь, как ты. Я, пожалуй, позволю тебе выйти со всеми во двор на прогулку, и, надеюсь, ты снова рванешь отсюда. Вот тогда-то я и остановлю твои часики. Обещаю тебе, Мэнхейм". Он снова наступил мне на мозоль: "Ну, конечно, ты обещаешь... Ты уже обещал продержать меня в карцере остаток моей жизни", - но я сдержался: "Я запер тебя здесь на три года. Думаю, что это достаточно долго, детка". Мэнхейм процедил сквозь зубы: "То, что не убивает меня, - меня закаляет". "Посмотрим, - сказал я ему, - пожалуйста, сделай еще одну попытку, и тогда я действительно отправлю тебя отсюда. В пластиковом мешке для трупов". И Мэнхейм принял мой вызов: "Ты делай то, что должен делать ты, а я сделаю то, что должен сделать я... И чему быть, того не миновать". Я повернулся к охранникам: "Откройте дверь. И вышвырните его во двор", - а потом пошел по коридору. Из глубины одной камеры раздался обычный для этих подонков звук. Толстяк, который стоял у решетки ближе всех ко мне, ухмыльнулся: "Это твоя мамочка пукнула, Рэнкен. Громко же она умеет это делать, сучка". И тогда я снизошел до того, чтобы прочесть им маленькую лекцию:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Поезд-беглец»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поезд-беглец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Поезд-беглец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.