- Вы забыли о Крозаке.
- Дорогой мой, - начал наставительным тоном профессор, - вы, хорошо меня знаете, я никогда ничего не забываю. Разве действия Крозака противоречат моему утверждению? В конце концов, в криминалистике есть такое понятие, как "соучастник", которого мы имеем, помимо некоего физически сильного и примитивно мыслящего индивида...
Но тут подбежавший Вогн прервал его высоконаучные рассуждения.
- Я только что распорядился взять под наблюдение Ойстер-Айленд, сообщил он. - Надо поторопиться осмотреть то место, как только закончим здесь.
Окружной прокурор был, казалось, смущен стремительным развитием событий.
- Вы хотите сказать, что именно напарник Харашта подозревается в убийстве? Как он выглядит, черт возьми? - Прокурор с большим вниманием стал слушать рассказ Эллери о событиях в Арройо.
- Был составлен словесный портрет, впрочем, совершенно недостаточный для следствия. Особая примета - этот человек хромает. Нет, мистер Исхем, дело далеко не простое. Видите ли, насколько я понимаю, Ра-Харашт единственный, кто способен опознать Крозака. Но если наш друг "Воплощенный Солнце-Бог" проявит упрямство...
- Давайте войдем, - нетерпеливо произнес инспектор Вогн. - Это для меня уж слишком. Я хочу поговорить с обычными людьми и услышать обычные новости.
В гостиной "восточного" особняка их ожидали одетые в траур три человека, сидевшие в креслах, которые вскочили навстречу Эллери и его спутникам. Глаза их покраснели от слез, лица осунулись, движения были нервными и порывистыми, как у кукол-марионеток, которых дергали за ниточки.
- Здравствуйте, - приветствовал их сухим трескучим голосом высокий, стройный, хорошо сложенный мужчина, которому на вид было лет тридцать пять и который, судя по акценту, был родом из Новой Англии.
- Добрый день, - любезно ответил прокурор Исхем. - Миссис Брэд, это мистер Эллери Куин, он приехал из Нью-Йорка, чтобы помочь нам в расследовании.
Эллери произнес приличествующие ситуации слова, но руки ему не подали. Маргарет Брэд, женщина лет сорока пяти с мужеподобной, но стройной фигурой, двигалась и говорила, словно во сне, едва шевеля пересохшими губами.
- Очень рада, благодарю вас, мистер. Куин. Я... - Она отвернулась и села, не окончив фразу, словно забыла, что хотела сказать.
- Падчерица мистера Брэда, - представил прокурор. - Мисс Брэд - мистер Куин.
Хелен Брэд улыбнулась, кивнула и, ни слова не говоря, подошла к матери. Это была молодая девушка с большими красивыми глазами, ярко-рыжими волосами и миловидным открытым лицом.
- Итак? - вопросительно произнес мужчина с трескучим голосом.
- Да, да... - пробормотал Вогн. - Мистер Куин...
Вообще-то мы хотели ввести в курс дела мистера Куина, и, кроме того, час назад мы еще не были готовы к каким-либо определенным выводам.
Слушавшие его обитатели особняка согласно закивали головами, как марионетки кукольного представления.
- Может быть, мистер Куин, вы и начнете?
- Отнюдь, - ответил Эллери. - Я вмешаюсь, лишь когда обдумаю кое-что, поэтому не обращайте на меня внимания.
Мощная фигура инспектора Вогна возвышалась у камина. Скрестив руки на груди, он уставился на Линкольна. Исхем присел, вытирая вспотевший лоб. Профессор, вздохнув, направился к окну и посмотрел на раскинувшийся перед ним парк и убегающее вдаль шоссе, В особняке было тихо, как после шумной вечеринки или после похорон. Никакого плача, возгласов, истерии. Никто, кроме миссис Брэд, ее дочери и Джона Линкольна, никакие другие обитатели особняка, даже прислуга, так и не появились.
- Первое, что следует выяснить, - начал Исхем, - связано с событиями прошлого вечера и ночи, а также с билетами в театр. Мистер Линкольн, не расскажете ли нам подробности?
- С билетами в театр?.. Ах, да... - Остекленелый взгляд Линкольна уперся в стену поверх головы Исхема. - Вчера Том позвонил миссис Брэд из конторы и сообщил, что заказал билеты в театр на Бродвее - для нее, для Хелен и для меня. Миссис Брэд и Хелен должны были встретиться со мной в городе, а он собирался вернуться домой, о чем позже сам мне сказал. Он просил, чтобы я сопровождал дам в театр, поэтому отказаться я не мог.
- Ас чего бы вам отказываться? - удивился инспектор.
На лице Линкольна появилось сосредоточенное выражение.
- Меня это страшно удивило, так как театр был совсем не ко времени. У нас возникли некоторые проблемы со счетами, и вчера я намеревался поработать допоздна вместе с бухгалтером. Я сказал об этом Тому, но он настаивал...
Читать дальше