- А ты спиной прижмись к стенке бассейна.
- Хм... А ноги? Ноги изуродует.
- В самом углу бассейна сожмись и крути перед носом баллонами.
- Черт знает, может это и выход. Если выживу, обещаю тебе ящик коньяка.
Как только погас огонь в смотровом зале, из раздевалки появился капитан. Баллоны просто болтались на его груди. Он прыгнул в бассейн и поплыл к ближайшему углу. Наглость и необычность одежды незнакомца, ошеломили Джека. Он задержался с атакой, этот момент и использовал пловец. Забившись в углу и выставив перед собой баллоны, капитан оказался для него недосягаем. Дельфин подплыл поближе изучая обстановку. Два раза он пытался ткнуть носом между баллонов, выше или ниже их. Но цветастые цилиндры перемещались ему на встречу. Джек был обескуражен. Он даже выскочил на поверхность передо мной и что-то с возмущением пискнул. Потом нырнул и вдруг понесся в атаку вдоль стенки. Раз... Его нос вклинился между стенкой и капитаном и тот вылетел из угла, но быстро сгруппировавшись прижался на корточках спиной к стенке, опять выставив, как щит, баллоны. Теперь Джек знал как его долбать. Удар между стенкой и туловищем, был то слева, то справа. Пловец как мячик отскакивал от стенки, но упрямо лип к ней. Вдруг Джек вклинился сверху между затылком и стенкой и... капитан выкатился чуть ли не на средину бассейна. Капитан опять сидит на корточках, держит баллоны перед собой и пытается задом проползти к стенке. Дельфин все сообразил и, рванув за спину, стал между стенкой и капитаном. А он пополз к другой стене. Терпение Джека лопнуло и он разогнавшись, понесся с большой скоростью прямо носом в эти противные баллоны. Как капитан умудрился выкинуть руки вперед, до сих пор не могу понять. От толчка, его тело пронеслось через весь бассейн и впилилось в стенку. Нос Джека пробив ремни застрял между баллонами и был в двух сантиметрах от лица человека. Если бы дельфин даванул еще немного, пловцу был бы конец, но Джек принялся вытаскивать штырь. Он вырвал его из ремней и ковырнув капитана несколько раз от стенки вдруг потерял к нему интерес, принявшись в ярости носиться по всей территории аквариума. Я еще подумал, ну сейчас опять на полной скорости врежется в пловца, но Джек и не собирался нападать. Подождав немного, даю лейтенанту Феде знак рукой, что бы открывал решетку ворот, а Ане, что бы отключила дельфина. Джек ушел с арены, так ничего и не добившись.
Капитан сидел на дне и не мог пошевелиться, только пузыри воздуха, говорили, что он еще жив. Я и Дима нырнули и вытащили его на поверхность. Боже, какой у него был вид. Все бока и руки разодраны. Между лохмотьев резины виднелась кровь. На затылке была большая рана. Штырь прошел вскользь, срезав кожу почти до кости. Мы стащили с капитана разодранный, прорезиненный костюм и только стали оказывать первую помощь, как появился Петрушенко, скрипя зубами от ярости.
- Кто приказал?
- Вы о чем?
- Кто приказал переместить ему баллоны на грудь?
- Наверно женам высокопоставленных чиновников и их любовницам очень хотелось увидеть разодранного в клочья человека, но я забыл их предупредить, что у нас здесь не цирк. Мы работаем и вырабатываем новые приемы и формы борьбы человека с животным.
Челюсть у Петрушенко отвалилась, он налился кровью.
- Все, - прохрипел он, - мое терпение лопнуло.
Он пошатываясь, ушел. Кругом была немая тишина. Офицеры и женщины с ужасом смотрели на меня. Только вдруг зашевелились губы, лежащего капитана.
- Ты... настоящий... парень. Жив буду..., еще ящик с коньяком...
Он рухнул на камни, потеряв сознание.
Два дня спокойно. Меня не трогают и мы продолжаем работать. Начинаем тренировки на поиск противника с выходом в море. Дельфины крутятся вокруг катера, а мы ждем сигнала с условного корабля противника, что диверсанты вышли в море. Наконец радио заработало и мы получили нужный пеленг.
Аня заработала кнопками на переносном пульте и дельфины рванули от катера.
- Только бы, нашли, - говорю я Лене.
- Чего ты так волнуешься? Они получили направление и у них, я подразумеваю, есть свои локационные системы поиска. Вот увидишь, все будет в порядке.
Порядка не было. Мы не видели, но дельфины убили пловца, не сумевшего своевременно удрать на корабль. Они просто, его догнали и пригвоздили к днищу судна. Мы отзываем дельфинов обратно и получаем устную благодарность командующего флотом за отличную подготовку новых плавсредств против условного противника.
У дельфинария нас встречает сам Петрушенко.
Читать дальше