Буш откинулся на стуле. На собственном опыте он знал: истина порой приходит к нам странным, извилистым путем; сколько таких извилистых дорожек он сам прошел в поисках истины и сколько раз бывал разочарован! Но сейчас - если только истина действительно пыталась подать голос из лабиринта компьютерных данных - он знал, куда идти.
- Архиепископа похитили между четырьмя и пятью, - сказал он. - Четыре или пять часов спустя умирает Бланш Тайлер. Ну, что скажете?
Сэнгвилл пожал плечами,
- Предположим, Коммерсант причастен к ее смерти. Причину придумать не трудно. Самое очевидное - на каком-то этапе похищения она оказалась у него на пути. Что-то случайно увидела или услышала. И стала представлять не просто угрозу, а прямую опасность. Значит, надо было от нее избавиться. Или такой вариант: она была его сообщницей, но обстоятельства изменились и ему понадобилось убрать ее. Правда, судя по описанию, она не похожа на ту женщину, которая приходила за алмазами в первый раз. Но кто сказал, что в похищениях замешаны только один мужчина и одна женщина?
- Из всех предположений для нас существенно одно, - сказал Буш, - на него и будем ставить: что между Коммерсантом и Бланк Тайлер есть некая связь. Давняя она или случайная, эпизодическая, - это совершенно неважно. Примем это предположение за истину. Итак, где была Бланш Тайлер в субботу? Мы исходим из того, что где-то она должна была столкнуться с Коммерсантом.
- Никто не знает, где она была. Взяла с собой завтрак и укатила, куда - не известно. Мать не знает, Ламли не знает. Ламли, правда, сказал, что она иногда ездила за город побыть наедине с природой.
Буш встал.
- Постараемся выяснить. Но действовать нужно весьма и весьма осторожно. Грандисон должен прийти с минуту на минуту. Я с ним поговорю, решим, какой линии придерживаться. Одно я знаю наверняка: даже если бы нам сейчас удалось вычислить Коммерсанта, нам не дали бы и пальцем его тронуть. Сначала он должен получить свой выкуп и вернуть архиепископа. А значит - никаких действий, которые могут подвергнуть жизнь архиепископа опасности. Иначе нам всем несдобровать.
- Ну и ладно, для нас же лучше. Архиепископ вернется и после болезни приступит к выполнению своих обязанностей. Все шито-крыто. А мы себе по-тихому разберемся с Коммерсантом - конечно, если все наши предположения окажутся верными и если мы сумеем на него выйти. А это будет не так-то просто. Все, что мы имеем - это мертвая ясновидица да еще ее дружок-бездельник. Хороша подмога!
Буш нетерпеливо мотнул головой, Впервые за все это время забрезжил слабый огонек надежды. Настал миг, когда вера рождает чудо. Миг, когда из хаоса, как из стеклышек в калейдоскопе, должен сложиться определенный узор. Может, Коммерсант надоел своим небесным покровителям, и они перестали его опекать? Вслух он сказал:
- Где бы она в тот день ни была, можно найти способ это выяснить. Поглядим, что скажет Грандисон.
Грандисона Буш увидел через час - и указание получил предельно четкое:
- Ничего не предпринимать. Архиепископа вернут в субботу. До тех пор какие бы то ни было действия - с нашей стороны или со стороны полиции начисто исключены. Ясно?
- Да ведь это может быть та самая ниточка, которую мы ищем!
- Надеюсь, что это так. Но пока мы ее трогать не будем. Как знать вдруг Ламли или мать этой Бланш Тайлер тоже связана с Коммерсантом? Мы не имеем права пренебрегать и такой вероятностью. - Грандисон достал батистовый носовой платок и протер свой монокль. - Да и сама Бланш Тайлер могла работать с Коммерсантом. Маловероятно? Допустим. Но представьте на минуту, что это так. И вдруг, откуда ни возьмись, являетесь вы и начинаете наводить справки. Это всегда настораживает, возникают ненужные подозрения. Сейчас версия о самоубийстве всеми признана. Вот пусть так и остается. И коронерское дознание пусть идет своим чередом и подтверждает факт самоубийства. Это я устрою, поговорю с кем надо. Никаких, абсолютно никаких мер, которые мыслимым или немыслимым образом дойти до Коммерсанта и дать ему повод заподозрить, что игра складывается не в его пользу. Но как только архиепископ будет освобожден, мы примемся за дело. Не раньше! А пока Коммерсант, кто бы и где бы он ни был, должен оставаться в полной уверенности, что ему ничего не угрожает. - Грандисон улыбнулся. - Вы ведь не хотите, чтобы один поспешный шаг повлек за собой гибель такой важной особы, как архиепископ? Вот уж чего не скроешь. Вот когда пресса поднимет крик. А сколько голов полетит - включая и наши с вами... Не беспокойтесь. До Коммерсанта не доберемся. Но прежде убедимся, что архиепископ возвращен в целости и невредимости.
Читать дальше