Распростертый на полу верзила не шевелился. Блондин завел правую руку за спину и вытащил засунутый сзади за пояс брюк автоматический 45-й.
Он стоял, поигрывая пистолетом, и обворожительно улыбался всем присутствующим в комнате.
Они шли по длинной галерее над банкетным залом и танцевальной площадкой. Страстный лепет джаза доносился до них со сцены, где раскачивались и извивались гибкие тела желтых музыкантов. Вместе с лепетом джаза до них доносился запах пищи, сигаретного дыма и пота. Галерея была очень высокой, и зал и площадка сверху смотрелись, как снятый дальним планом кадр.
Лысый крупье открыл дверь в конце галереи и, не оглядываясь, прошел в нее, за ним — блондин, которого Де Рус называл Ники, потом — сам Де Рус и Френсин Лей.
За дверью находился короткий коридор с матовым застекленным потолком. Крашеная дверь в конце коридора была как-будто металлической. Пухлым пальцем крупье нажал на маленькую кнопку в стене и дал несколько условных звоночков. Раздалось слабое электрическое гудение, крупье толкнул дверь — и та открылась.
За ней находилась веселая уютная комната — наполовину контора, наполовину рабочий кабинет. Под прямым углом к камину, прямо напротив двери, стоял обтянутый зеленой кожей диванчик.
Сидевший на нем человек опустил газету, поднял глаза на вошедших, и лицо его внезапно посерело. Это был маленький человечек с твердой круглой головкой и твердым круглым темным личиком. Тусклые черные глазки его походили на агатовые пуговки.
У большого стола посреди комнаты спиной к двери стоял очень высокий человек с сосудом для смешивания коктейлей в руках. Он медленно обернулся и посмотрел через плечо на четверых вошедших, не переставая мерно потряхивать шейкер. У него было корявое бугристое лицо с глубоко запавшими глазами, дряблая серая кожа и тусклые рыжеватые волосы коротким ежиком. На левой щеке был заметен тонкий крестообразный шрам.
Высокий поставил шейкер на стол, повернулся и молча уставился на крупье.
Человек на диванчике не шелохнулся. В его неподвижности чувствовалась напряженность готового к прыжку зверя.
— Похоже на налет, — сказал крупье. — Но я ничего не мог поделать. Они вырубили Большого Джорджа.
Блондин весело улыбнулся, вытащил из кармана 45-й и направил его в пол.
— Он думает, что это налет, — сказал он. — Ну разве это не смешно.
Де Рус закрыл тяжелую дверь. Френсин Лей отошла от него к стене напротив камина. Де Рус даже не посмотрел в ее сторону.
Человек на диванчике глянул на Френсин, потом обвел взглядом присутствующих.
— Длинный — это Заппарти. Маленький — Мопс Паризи, — спокойно пояснил Де Рус.
Блондин отступил в сторону, крупье остался стоять один посреди комнаты. Дуло 45-го теперь было направлено в человека на диванчике.
— Ну, я Заппарти, — согласился высокий и несколько мгновений с холодным любопытством изучал Де Руса.
Потом повернулся к нему спиной, взял со стола шейкер, открыл и наполнил низкий бокал. После чего осушил его, вытер губы тонким батистовым платком и аккуратно уложил обратно в нагрудный карман так, чтобы оттуда торчал белый уголок.
Де Рус улыбнулся своей тонкой ледяной улыбочкой и потрогал кончик левой брови указательным пальцем. Правую руку он не вынимал из кармана плаща.
— Мы с Ники разыграли внизу небольшую сценку, — сказал он. — Для мальчиков в игровом зале — на случай, если поднимется слишком много шума, когда мы выразим желание побеседовать с тобой.
— Звучит интригующе, — Заппарти кивнул. — И что же вас интересует?
— Да газовая камера на колесах, в которой вы развозите людей, — ответил Де Рус.
Человек на диване внезапно резко шевельнулся, рука его дернулась и соскочила с колена, как если бы что-то укололо ее.
— Нет… Спокойно, — сказал блондин. — Впрочем, если вам угодно, — да. Это всецело дело вкуса.
Паризи снова застыл в неподвижности, и рука его упала на короткую жирную ляжку.
Глубоко посаженные глаза Заппарти чуть расширились.
— Газовая камера? — легкое недоумение прозвучало в его голосе.
Де Рус вышел на середину комнаты и встал рядом с крупье. Некоторое время он стоял, перекатываясь с носка на пятку; серые глаза его сонно поблескивали, и лицо казалось измученным и постаревшим.
— Может быть, просто кто-то пытается бросить тень на тебя, Заппарти. Но мне это кажется сомнительным. Я говорю о синем «линкольне» номер 5А6 с баллоном газа «Невада» на переднем сиденье. Ты знаешь, Заппарти, с помощью этой штуки власти разбираются с убийцами в нашем штате.
Читать дальше