Андрей Левин - Желтый дракон Цзяо
Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Левин - Желтый дракон Цзяо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Желтый дракон Цзяо
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Желтый дракон Цзяо: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Желтый дракон Цзяо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Желтый дракон Цзяо — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Желтый дракон Цзяо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Попросите господина Чэна по возвращении немедленно позвонить в "Криминал интеллидженс юнит",- сказал он слуге, подавая ему свою визитную карточку.- Нам очень нужна его помощь.
Слуга с холодным высокомерием наклонил голову. Затем он быстро подошел к двери и подчеркнуто вежливо распахнул ее. В этот момент сверху раздался женский голос:
- Го, кто-нибудь приходил или мне показалось?
Ло внимательно посмотрел на опешившего лакея.
- Почему ты соврал?
- Я не хотел... беспокоить госпожу,- растерянно произнес тот.
- Что случилось, Го?- снова послышалось сверху.
По лестнице спускалась пожилая китаянка с седыми волосами. Ее большие черные глаза смотрели грустно и отрешенно. Увидев незнакомых людей, она удивленно спросила:
- Кто вы такие? Что вам нужно?
- Мы из полиции.- ответил Ло,- нам нужно было поговорить с господином Чэном.
Женщина медленно спустилась вниз.
Входная дверь резко распахнулась, и на пороге появился Аланг в сопровождении нескольких человек. Женщина повернула голову, и на ее губах мелькнула горестная, едва уловимая усмешка.
- Патрик, почему...- начал Аланг.
Ло, не обращая внимания на шефа, обратился к хозяйке особняка:
- Мы не хотели бы вновь причинять вам боль. но, увы, мы на службе. Речь идет о вашем сыне.
- Я... не понимаю вас.
- Видите ли, ваш сын... не погиб во время кораблекрушения. Его убили гораздо раньше.
- Что?!- вскричала госпожа Чэн.- Убили?!
- Чтобы скрыть от кого-то свое преступление,- продолжал Патрик,- убийцы имитировали кораблекрушение "Тумасика", на котором якобы находился ваш сын. На самом деле на судне плыл один из бандитов с документами Сенга, некто Шан Чу. Не знаю, говорит ли вам о чем-нибудь это имя. Тело Сенга было закопано на Блаканг-Мати примерно за неделю до мнимой катастрофы судна. Когда мы обнаружили могильник, убийцам удалось выкрасть труп, а на его место положить другой. Извините за такие подробности, но... В общем, вы и господин Чэн должны помочь нам разыскать убийц. Поэтому подумайте и постарайтесь...
Ло не договорил. Женщина вдруг начала громко смеяться, и в ее горький, язвительный смех все сильнее врывались клокочущие, захлебывающиеся звуки. Патрик и Аланг удивленно смотрели на нее.
- Чэн должен вам помочь!- продолжала истерически хохотать женщина.- Мы должны вам помочь!
Смех резко оборвался. Госпожа Чэн начала быстро бледнеть и оперлась на телефонный столик, чтобы не упасть. Аланг подхватил ее под руку, осторожно довел до стоявшего у стены кресла и усадил. Детектив бросился наверх в поисках воды. Когда он вернулся со стаканом, хозяйка особняка уже взяла себя в руки. Знаком она отказалась от воды и глубоко вздохнула.
- Мерзавец!- тихо, но гневно произнесла она.- Тебе еще раз удалось обмануть меня. Я чувствовала, чувствовала... Я тебе многое прощала, но убийство Сенга...- Она вскинула голову.- Сенга убил Куан Чэн - мой муж и его отец.
- Госпожа Чэн!..
- Сенга убил мой муж,- внятно повторила седая женщина.
Она, казалось, совсем успокоилась, но дрожащие руки и нервно дергающиеся губы выдавали ее душевное состояние.
- Дайте воды.- повелительно сказала она детективу.
Тот схватил стакан с телефонного столика и протянул ей. Госпожа Чэн сделала несколько судорожных глотков.
- Мой муж - глава "Анг Сун Тонг", Желтый Дракон.- продолжала она.- Когда я вышла за него замуж двадцать лет назад, я не знала, что он член тайного общества. А когда узнала, было слишком поздно. Я не могла сообщить в полицию, потому что боялась тюрьмы. Потом страх за себя прошел, но у меня появился Сенг, И все эти годы я молчала только из-за него.
Она сделала паузу и снова прерывисто вздохнула.
- Я без памяти любила Сенга и всей душой желала, чтобы у него было обеспеченное будущее. Неважно - какой ценой. Вся цель моей жизни заключалась в том. чтобы Сенг ни в чем не испытывал недостатка. Я знала все про своего мужа, выполняла все его требования, помогала ему - из-за Сенга. Я подчинялась ему беспрекословно. И только в одном я проявила твердость: я не позволила ему сделать из Сенга бандита и убийцу. Мой сын остался честным человеком... Куан не очень любил Сенга, а когда тот подрос, и вовсе стал относиться к нему неприязненно, вероятно, потому, что Сенг не стал таким, как он. Сенг платил ему "взаимностью", и они постоянно ссорились. Я очень боялась, что сын узнает правду о своем отце, и делала все, чтобы не допустить этого. Но мне казалось, что в последние месяцы Сенг начал догадываться... А может, он случайно что-то узнал... Я чувствовала, что он стал относиться к отцу не просто неприязненно, а с ненавистью. Когда в конце декабря он неожиданно исчез, я сразу же предположила. что во время очередной ссоры Сенг выложил Куану, что он о нем думает, заявив, очевидно, что расскажет всем, кто его отец, и тот убил его... Но Куану удалась убедить меня, что он здесь ни при чем. Он клялся, что не имеет отношения к исчезновению Сенга. говорил, что сам сильно переживает... сына. мол, могли похитить его конкуренты. В конце концов он упросил меня подождать несколько дней, обещая разыскать сына. Я согласилась, хотя и предчувствовала недоброе. Я сказала, что если это его рук дело, полиции станет все известно. Мне нечего было больше бояться. Наоборот, Куан боялся меня. А через несколько дней я получила письмо из Бангкока, которому поверила... Он сделал все, чтобы убедить меня... Он даже подменил... тело... на Блаканг-Мати. Он не мог его просто выкрасть, он знал: появись в газетах сообщение об исчезновении одного из найденных трупов, я бы насторожилась. Потому что в душе у меня оставались сомнения. Я стала бы выяснять, почему мой муж стал таким осторожным, чего он боялся. И я докопалась бы до истины! У меня есть свои люди...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Желтый дракон Цзяо»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Желтый дракон Цзяо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Желтый дракон Цзяо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.