– Мы хотим вам сообщить, что выходим из игры, – заявил Ненэсс.
Глаза Томпсона сверкнули от ярости, усы задрожали.
– Это решаю я! – прошипел он. – Вы не выполнили работу. Мы должны свести счеты.
– Аванс мы оставляем себе, – сказал Коко. – Мы сожалеем, месье Томпсон, но вы шли на риск. Дело сорвалось, потому что девушка проснулась.
Он смотрел Томпсону прямо в глаза.
– Это ваша вина, – заключил он.
Ненэсс слабо пошевелил рукой под плащом, и Томпсон догадался, что он навел на него пистолет. По крыше автомобиля неистово барабанил дождь.
– О чем вы думаете? – презрительно спросил Томпсон. – Вы что, хотите устроить здесь перестрелку? Вы меня разочаровываете. Я скажу вам, что надо делать.
– Не стоит, месье Томпсон…
– Замолчите! Я свяжусь со своим клиентом и сообщу вам, требует ли он возврата денег назад. Не слишком надейтесь. Вы виноваты.
– Вы тоже, Томпсон, не слишком надейтесь, – прохрипел Ненэсс – Я имею в виду возмещение суммы.
– Сейчас бесполезно об этом спорить, – сказал Томпсон. – До свидания, господа. Я свяжусь с вами не позднее завтрашнего вечера.
Томпсон вышел из машины. Некоторое время он стоял неподвижно под дождем, затем втянул голову в плечи и быстрым шагом направился к своему «роверу».
Глава 18
После грозы между облаками, несущимися на восток, снова засияло солнце. Шоссе было мокрым от дождя. Краснолицый водитель напевал песенку.
– Надо же, как крепко спит ваш малыш! Просто обзавидуешься. Вот это сон. Это ваш ребенок?
– Нет, – ответила Жюли с акцентом, – это младший сын моей хозяйки.
– Вы француженка?
– Нет, я англичанка.
– Я это понял по вашему виду. По цвету лица – лилия и роза, вам понятно?
– Лилия?
– Это белый цветок, символ чистоты и красоты.
– А…
– Лилия и роза – это значит бледно–розовый, это поэтическое выражение.
– О! Понимаю…
– Вы должны очень нравиться французским мужчинам, не правда ли?
– Англичанам я тоже нравлюсь.
Жюли развлекалась, представляя себе французов и англичан, которым она нравилась. «Я что–то слишком возбуждена», – подумала она.
– Да, но что вы думаете о французах, – настаивал краснолицый водитель, – об их манере ухаживать?
– Я не знаю. Некоторые довольно грубы.
– Грубы? Вы хотите сказать, что они резки?
– Нет, грубы. Они говорят мне пакости.
Автомобилист с вожделением посмотрел на нее.
– Но вы должны понимать… э–э… девушка в шортах… Вы из Лондона? Вы студентка?
– Да, я учусь в Оксфорде, – подтвердила Жюли. – Я изучаю экономику.
– Вот это везение! – воскликнул водитель с энтузиазмом. – Я продавец. Я могу вас посвятить в практическую экономику. Вы едете только до Питивье?
Жюли развалилась на своем сиденье, вытянув вперед ноги и подрагивая мышцами ляжек.
– А вы едете дальше?
– Я должен только переговорить с одним клиентом – пять минут, не больше, – и поеду дальше. А вам куда?
– Мне южнее.
– Превосходно. Я еду в Сюлли, а оттуда в Бурж. Вас это устраивает?
Жюли посмотрела на мужчину. Он носил синий костюм в тонкую полоску. У него были курчавые темные волосы, маленькие глаза за большими очками в прямоугольной оправе и толстые губы. Он был из поросячьей породы.
– Вы очень любезны, – сказала Жюли.
Правой рукой она приветливо хлопнула автомобилиста по плечу, затем положила руку ему на грудь, вонзив ногти в ткань пиджака. Автомобилист стал свекольного цвета, на его губах появилась идиотская улыбка. Жюли убрала руку. Мужчина, красный и вспотевший, продолжал вести машину, кидая на девушку косые взгляды. Он не совсем понял ее жест и спрашивал себя, что бы это могло означать. Его кудри лоснились от пота.
– Не могли бы вы ненадолго остановить машину? – спросила Жюли.
– Остановить? Вы хотите остановиться? Ну, разумеется!
– Там, – попросила Жюли, – на грунтовой дороге. Она указала пальцем. «Пежо» резко затормозил и свернул на грунтовую дорогу.
– Остановите здесь.
Машина остановилась. Водитель выжал ручной Тормоз. Он бросил беглый взгляд на Петера, спящего на заднем сиденье. Жюли открыла дверцу.
– Подождите минутку, пожалуйста.
Она вышла из машины. Автомобилист нерешительно смотрел на нее в боковое зеркало с той же дурацкой улыбкой на губах. Он увидел, как она скрылась за изгородью. Автомобилист весь дрожал от вожделения. Жюли вышла из–за укрытия. Она как–то странно махала рукой.
– Принесите ваш домкрат! – крикнула она.
Автомобилист открыл дверцу и высунулся наружу.
Читать дальше