Сергей Трахименок - Игры капризной дамы

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Трахименок - Игры капризной дамы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Минск, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Юнацтва, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры капризной дамы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры капризной дамы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Игры капризной дамы» — типичный психологический детектив, в основе которого лежит интрига-конфликт между теми, кто совершает преступления, и теми, кто борется с преступностью.
Вместе с тем роман — нечто большее, чем детектив. Он — слепок нашего бытия с его коллизиями и противоречиями, которые сами по себе — результат другого, большего конфликта, порожденного очередным «переломным» моментом.
Город Каминск, что находится в самом центре России, является вымыслом автора, как и некоторые события нижеследующего повествования.
Содержание: Повествование первое — Заложники
Повествование второе — Двенадцатый апостол
Повествование третье — Запах магнолий
Художник

Игры капризной дамы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры капризной дамы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаете, покоя от них нет, — сказала соседка, когда он перенес свои вещи. Однако долго сидеть им не пришлось. Представители воюющих сторон стали о чем-то говорить на непонятном языке. В воздухе появилось ощущение назревающего конфликта.

— Я предлагаю покинуть сей гостеприимный уголок, не то я буду причиной дуэли, — вдруг сказала она.

Федя неохотно согласился. Собрав вещи, они не одеваясь поднялись на дорогу, чтобы перейти на другой пляж, но что-то изменилось в намерениях Фединой знакомой.

— Совсем забыла, — сказала она, — встреча у меня с подругой. Не могли бы вы меня проводить до остановки автобуса?

Делать было нечего. Одевшись по очереди в кабинке-раздевалке, они стали подниматься по лестнице.

— Пойдем по боковой аллее, — предложила она, — я женщина замужняя и не хотела бы встретить кого-нибудь из знакомых.

Фраза эта была произнесена так озорно, так бесшабашно и вместе с тем весело, что у него тут же возникло желание принять участие в этой опасной, но интересной игре.

— У меня всего несколько минут, — произнесла она, — станем где-нибудь в тень.

Трудно найти тень в Сочи в двенадцать дня, но они нашли маленький теневой язычок, отбрасываемый стенкой автобусного павильона. Людей на остановке не было, и только на противоположной от павильона стороне за раскладным столиком стоял продавец персиков — мальчишка-узбек.

Спрятавшись от солнца, женщина оглядела Федю с ног до головы таким взглядом, каким смотрят на человека, с которым сейчас придется вместе драться против всего мира, а потом протянула руку:

— Клео…

— Федя, — растерялся он так, что забыл назвать заранее подготовленное на этот случай вымышленное имя.

— Клео — это для близких друзей, — чуть кокетничая, произнесла она, — а полностью я — Клеопатра…

К дальнейшему он уже был психологически готов, и на лице его появилось удивленное выражение. Но она не обратила на это внимание или сделала вид, что не обратила.

К остановке подошли двое мужчин. Клео заговорила тише. Этот полушепот, с одной стороны, объединяющий их, а с другой, отделяющий их от всего прочего мира, привел к тому, что они незаметно и без усилий перешли на «ты».

— Ты работаешь? — спросила она.

— Да, — небрежно ответил он и продолжил в соответствии с придуманной им легендой, что была разработана в бывшей летней кухне, — я — коммерческий директор фирмы «Запсибкирпич».

Ответ имел примесь иронии, чтобы при случае свести все к шутке и не более.

Но Клео восприняла его серьезно.

Ого, — сказала она, — а я временно не работаю, а лучше сказать, работаю женой… Муж у меня сейчас в плавании, на теплоходе «Абхазия».

_ Я тоже сейчас не работаю, — подыграл Федя, — остановился у друзей в частном секторе и… отдыхаю.

— А ты знаешь, — сказала она, чуть скосив на него свои разноцветные глаза, от чего его бросило в жар. Эти женские штучки вообще мало объяснимы, но действуют всегда без промаха, как выстрел в упор из ружья. — Я прекрасно разбираюсь в людях… ты мне очень симпатичен… как мужчина…

— Мне… — начал было он, — но Клео приложила к его губам указательный палец.

— Утю-тю…

Его вновь прошиб пот.

— Я бы хотела еще раз встретиться с тобой. Что, если завтра, на соседнем пляже?

— Да, — сказал он с поспешностью, которой сам удивился.

— Вообще-то завтра у меня визит к свекрови, — охладила она его пыл, — но я попробую. Чего не сделаешь ради такого мужчины… Как, договорились?

— Отлично, — ответил он, приятно было познакомиться…

Но Клео уже не слышала его. Она шла по тротуару в сторону Зимнего театра. Перед тем как скрыться за поворотом, она обернулась и кокетливо помахала ему пальчиками, именно пальчиками. Наверное, так должны прощаться замужние женщины со случайными знакомыми.

В это время подошел автобус и принял в свое нутро всех, кто стоял на остановке.

Федя перешел площадь, нашел скамейку в тени деревьев, расположился на ней, пытаясь осмыслить происшедшее.

Так случается: ждешь чего-то, стремишься к чему-то, а придет это что-то — и сам этому не рад.

Федя смотрел на проносящиеся мимо иномарки, на мальчишку, стоящего перед пирамидкой желтых плодов с румяными бочками, на маленький плакат, призывающий в ночной клуб рок-сити состоятельных господ и разъясняющий, что «Для прекрасных дам вход бесплатный». Над приглашением и пояснением была нарисована «крутая» дама в кожаной куртке на мотоцикле, этакий конгломерат рокерши, бандерши и амазонки… Вдалеке, как признак старого Сочи, виднелся каменный столб с выложенной кирпичом надписью: «Сделаем Сочи образцовым курортом».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры капризной дамы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры капризной дамы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Юрьев - Игры падших
Сергей Юрьев
Сергей Трахименок - По следам Таманцева
Сергей Трахименок
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трахименок
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трахименок
Анна и Сергей Литвиновы - Визит старой дамы
Анна и Сергей Литвиновы
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Федин
Анна и Сергей Литвиновы - Визит молодой дамы
Анна и Сергей Литвиновы
Сергей Кузнечихин - Игры на интерес (сборник)
Сергей Кузнечихин
Сергей Барботько - Игры с разумом
Сергей Барботько
Сергей Гула - Игры беса
Сергей Гула
Сергей Парамонов - Откровения замужней дамы
Сергей Парамонов
Отзывы о книге «Игры капризной дамы»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры капризной дамы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x