Maxim Jakubowski - The Mammoth Book of Best British Mysteries 6
Здесь есть возможность читать онлайн «Maxim Jakubowski - The Mammoth Book of Best British Mysteries 6» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Mammoth Book of Best British Mysteries 6
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Mammoth Book of Best British Mysteries 6: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mammoth Book of Best British Mysteries 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Mammoth Book of Best British Mysteries 6 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mammoth Book of Best British Mysteries 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
He became my lover, she continued as my lover. She continued with her other lovers. She became increasingly indiscreet as the fervour for her young man increased. As I explained, she did not look like the classic televisual drug addict, the more she played with the young man though, the more he enjoyed her illicit largesse, the wider her mouth, spilling secrets. Eventually her husband decided the time had come. Aux grands maux les grands remèdes. Cliché is so French.
I would come to visit her, tell her I knew about her young lover. We would arrange to meet him. There would be a scene, somewhere public. I would force from her confession of their desire. Then I would reveal I also knew of the other lover. Daoud, the washer of filthy dishes in her husband’s kitchen. She would deny, fight, shout, and finally, worn down by my heartbreak, agree. Admit. Admit in front of the young man, who would not be sober or clean, who would vow to do something about it. And when her body was found, a day or a week later, the mark of suspicion would be ready on his brow.
It was complicated, uncertain, not at all possible to guarantee what would happen. And yet, in the hotel room bed, in his wide arms, with his food in my belly and his kiss in my mouth, I was persuaded it could all work out. If not exactly as planned, then at least go some of the way towards making the potential true. All we really needed was for her to admit and for him to become angry.
I suppose I could have said no. At any time really, I could have taken my jealousy and fury home with me, travelled away from that city and never seen her again, left them to their desire and bitterness and passion. But I agreed with him, it wasn’t fair, she wasn’t fair. One understands the role of spouse, or of mistress, either of these makes sense. And a spouse knows there is the chance to be cuckolded, a mistress understands she is not first. But a third lover? A fourth? He was right. She was taking the piss. And besides, after just a short while, I quite liked the idea of having him to myself. He was – is – a very attractive man. If not conventionally so. But then I am not, unlike so many French women, a lover of convention.
And it appears the plans of her husband, my lover-chef, have worked. I dressed in the disguise he chose for me, travelled as another woman, hid in this city and drowned another woman. Now she is dead and she is not beautiful, the drowned are not beautiful. I have been here a week. First the police came to speak to Daoud, but he had an alibi, he was washing dishes. Plenty of people saw him doing so. The husband had an alibi – he was working, in the kitchen, talking to his customers, creating art from raw ingredients, feeding the discerning masses. The young man did not have an alibi. He was sitting at home that night, alone, shooting up with the heroin substitute she brought him from her office, using the syringe she brought him from her office. Her husband told the police about her lovers, her drug habits, her hidden life. He did not tell the police how we parcelled her up in restaurant waste bags and carried her to his van, more often used for transporting sides of beef and mutton, and we took her to the river and we let her fall. So much is hidden under cover of darkness. And London has more CCTV cameras than any other city in Europe. But not Paris, those ugly cameras spoil the view. I told the police about our relationship. They were surprisingly ready to believe a respected medical professional could behave in such a manner, for them, the addition of lust to substance multiplied readily into disaster. It made it simple too, for them to understand the jealousy of her young lover, his head swimming, his hands holding her beneath the water. Crime passionnel is no longer a defence of course, but I trust his time in prison may help him with his addiction problems. Tout est bien qui finit bien.
I did not have an alibi. But then I was not in France. My passport proves it, the strong security both our countries now pride themselves on proves it. There may have been a middle-aged woman in a grey wig and ill-fitting clothes at some point. She may have been in France, in Paris, but she was not noticed.
I miss her, of course, though not too much, I suspect we were nearing the end of our time anyway, everything has its time. And I have my new lover now, he who feeds me so well. Too well almost. It is lucky my own husband and children demand so much energy at home, keeping me busy, I might get fat otherwise. Family is so important, isn’t it?
ROOM FOR IMPROVEMENT by Marilyn Todd
I looked at the couple hovering in the doorway, him in Savile Row, her all blue Chanel and pearls, and thought: so rich, so wholesome. So unhappy.
“Mr and Mrs Cuthbertson,” he said by way of introduction, and there were enough plums in his mouth that I could have made jam, were I that way inclined. “We…” he cast a sideways glance at his wife, who had found a sudden need to check that the buttons on her jacket were in line. “We have an appointment with Mr Hepburn.”
“Please come in.”
I made a point of glancing at the diary on my desk, then smiling at the clock on the wall in a way that commended their promptness. They were on the dot. And had no idea how the rough end of the law worked.
“I’m afraid Mr Hepburn’s been summoned to an urgent court appearance,” I lied, shaking Mrs Cuthbertson’s limp white calfskin glove. “But he briefed me on your situation before he left, and asked me to run through the details with you.”
This is the point where I bring out my most reassuring smile, proof that all those lengthy visits to the dentist do pay off.
“I’m his daughter, Lois.” Ouch. Mr Cuthbertson’s handshake wasn’t only solid, though. I detected a distinct Freemason squeeze. “I guarantee you the same level of confidence and discretion that my father would give you.”
They glanced at each other, still a little uneasy. But they hadn’t travelled all this way just to take the next train home.
“That’s perfectly all right,” Mrs Cuthbertson said, and whatever her other faults, she was a terrible liar.
“Yes, indeed.” Her husband, now, he scored a little higher, but only a fraction, I’m afraid. “Y’see, Miss Hepburn, we would like this… business organized as quickly as possible.”
And that indeed was the truth.
“Absolutely.” I ushered the pair into my fictitious father’s office before taking a seat behind my fictitious father’s desk. After all, the year might be 1959 and Brighton might be Britain’s most sophisticated town outside of London, but the world still wasn’t ready for single female private investigators. To be honest, I’m not sure I was, either.
“My solicitor informs me that you can help speed up our divorce,” Mrs Cuthbertson said, in a manner that made it sound as though Stratton, Hall and Stratton might yet be playing a practical joke.
“I can.” This time I didn’t smile, but steepled my fingers. “Though you need to understand what’s involved.”
Mr Cuthbertson was the shuffling-in-his-chair kind. His wife was the avoid-direct-eye-contact type. I really did feel for them both.
“On the contrary, Mr Stratton was specific,” she said, toying with the clasp on her matching Chanel handbag. “Indeed, he went to some pains to explain how one of the very few grounds for a rapid divorce is adultery, and that providing proof can be given that one party has been indiscreet…” Her voice trailed off, and I noticed two bright red patches had sprung up to mar her immaculately rouged cheeks.
“Then there is a certain acceleration in the severance of the marriage that cuts years off the waiting time, yes,” I finished for her. “But this isn’t Reno, Mrs Cuthbertson.” Someone needed to point this out, and trust me, it was never going to be some posh, pin-striped solicitor. “One of you-” (usually the man, gentlemanly conduct and all that) “- needs to be photographed in what the courts like to describe as a compromising position.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Mammoth Book of Best British Mysteries 6»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mammoth Book of Best British Mysteries 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Mammoth Book of Best British Mysteries 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.