Sophie Hannah - Matar de Amor

Здесь есть возможность читать онлайн «Sophie Hannah - Matar de Amor» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Matar de Amor: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Matar de Amor»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Desde hace tres años, Naomi Jenkins conserva un secreto que no piensa desvelar a nadie. Ni siquiera a Robert, su amante, un transportista casado con el que todos los días se encuentra a la misma hora en el mismo motel de siempre. Pero un día Robert no acude a la cita y Naomi decide buscarlo en su casa. A pesar de que el camión está allí, aparcado, ella sospecha que ha ocurrido algo terrible. Sobre todo cuando la esposa de su amante la descubre merodeando por el jardín y le asegura que a partir de ahora las dos estarán mejor sin él. Desesperada, Naomi recurre a la policía para denunciar su desaparición y decide convencerles de que Robert es un psicópata sexual y de que ella podrá ayudarles en la pesquisa, al fin y al cabo, solo necesita indagar en la intimidad de su secreto…
En su nueva novela, Sophie Hannah ofrece un caleidoscopio inquietante de las complejas relaciones entre hombres y mujeres. Una trama en la que, bajo su aparente arquitectura policial, la autora de No es mi hija despliega el mapa de los vínculos marcados por la locura, la obsesión y el miedo.

Matar de Amor — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Matar de Amor», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– No tengo ni idea de cómo se saca esto…

A ella le dio la risa tonta, consciente de que él se había quitado más ropa que ella y que no se andaba con rodeos. Charlie se había dado cuenta de que Graham no tenía ninguna duda sobre lo que estaban haciendo, lo cual estaba bien. A Charlie le recordaba -más por su actitud que por su aspecto-a Folly, el labrador negro de sus padres, que saltaba encima de ella y la lamía entusiasmado siempre que podía. Decidió guardarse la comparación para ella. Graham parecía ser un tipo bastante duro, aunque nunca se sabía.

Charlie le ayudó a quitarle las bragas.

– Creo que no es del todo consciente de lo sexy que es usted, señora -susurró Graham, acariciándole delicadamente el cuerpo con los dedos-. ¿O debo decir jefa?

– Sin comentarios.

– Tu lápiz de labios rojo y tus vaqueros…

– Son unos vaqueros viejos, muy normales.

– Exacto.

Charlie intento besarlo, pero él se apartó y dijo:

– Eres muchísimo más sexy que Helen Mirren…

– ¿Hay alguna razón en especial por la que me estés comparando con ella?

– …y que esa rubia arrugada de The Bill y la de Silent Witness.

– ¿Y que Trevor Eve en Caso cerrado ? -sugirió Charlie.

– No, él es más sexy que tú -repuso Graham muy seguro.

Charlie se echó a reír y él le tapó la boca con la mano.

– Cuidado o despertarás a tu hermana mayor.

– En realidad es mi hermana pequeña.

– ¿Y entonces por qué dejas que te mangonee?

El móvil de Charlie empezó a sonar. Como tono, había elegido los primeros acordes de The Real Slim Shady , de Eminem. Un error. Cuanto más tardaba en responder, más fuerte sonaba.

– ¡Mierda! -susurró Charlie, revolviendo en la oscuridad, sacando objetos de su bolso al azar. Localizó el teléfono justo cuando dejó de sonar.

La habitación se iluminó. Charlie parpadeó y se volvió hacia Graham. Dio por sentado que él había encendido una lámpara para ayudarla a encontrar el teléfono, pero seguía tumbado, tapado casi por completo con el edredón. Él emitió un gruñido y se cubrió la cabeza. «Estupendo -pensó Charlie. Justo cuando necesito un héroe que corra a rescatarme». Rodeándose con los brazos, se volvió y echó un vistazo.

Olivia había descorrido las cortinas y la observaba con los ojos entrecerrados a través de los barrotes de su cama. Llevaba su pijama japonés con estampado de flores y parecía estar tensa y alerta; no tenía el aspecto de quien se acaba de despertar.

– Sí, lo he oído todo -dijo-. Pero a vosotros os da igual.

– ¿Por qué no has dicho nada? -dijo Charlie, que se puso primero las bragas y luego la blusa.

«Otra vez no», pensó, mientras el lamentable recuerdo de ella y Simón en el cuarenta aniversario de Sellers acudía a su cabeza. Estaba furiosa con Olivia por haber hecho eso, aunque ella no sabía nada acerca del incidente de la fiesta. Era el único hecho significativo que Charlie no le había contado. -¿Por qué fingías estar durmiendo?

– ¿Por qué no has comprobado si estaba durmiendo antes de tener relaciones sexuales en mi habitación?

– ¡Ésta no es tu habitación! Tu habitación está ahí arriba. Ésta es mi habitación.

Charlie sintió que la invadía la ira y que explotaba en su interior como unos fuegos artificiales, bloqueándolo todo. Por un momento se olvidó de que Graham estaba allí hasta que su cabeza emergió de la cama.

– Al parecer, he abusado de vuestra hospitalidad -dijo-. Las dejo solas, señoras.

– Tú no vas a ninguna parte -le dijo Charlie tranquilamente.

– Tú te quedas. -Olivia se puso en pie y empezó a meter la ropa en su maleta-. Charlie quiere estar contigo, no conmigo. Con una noche de esta mierda tengo bastante. Me quedaré hecha polvo si me paso toda una semana siendo la tercera en discordia, mientras os escucho a los dos follando todas las noches hasta la extenuación.

Olivia se puso su largo abrigo beis sobre el pijama; su aspecto era el de alguien que se dirigía a una fiesta de disfraces.

– Es casi medianoche -dijo Graham-. ¿Adónde vas a ir?

– Tomaré un taxi hasta Edimburgo. Me da igual lo que cueste. Tengo el teléfono. Se lo pedí a la camarera mientras a vosotros se os caía mutuamente la baba y pasabais de mí. Estaba planeando mi fuga.

– Esto es culpa mía -dijo Graham-. Soy incorregible enemistando a la gente…

– Déjala que se vaya si es lo que quiere -dijo Charlie.

– Nadie va a dejarme que me vaya ni nadie va a detenerme -dijo Olivia cansinamente-. Me voy y punto.

– Espera un segundo -dijo Graham, cogiendo sus pantalones y sacando el móvil del bolsillo trasero. Charlie y Olivia lo observaron mientras pulsaba las teclas-. Steph, una de las señoras de la número tres necesita ir a Edimburgo. Estará en recepción dentro de un momento, ¿de acuerdo? -Su semblante se ensombreció mientras escuchaba la respuesta-. Muy bien, vístete. Ha surgido un problema.

Charlie había visto fugazmente a Steph por la noche. La burra de carga. Graham le había llamado eso a la cara y le había guiñado el ojo. Como respuesta, ella había esbozado una sonrisa. Charlie dedujo que tras aquella sonrisa había una complicada historia. Supuso que Graham y Steph se habían acostado.

Le había sorprendido su aspecto. Por la mañana, Graham la había descrito como una mujer de campo. Charlie se había imaginado a alguien con la piel tostada por el sol y de pantorrillas y tobillos anchos. Pero, en realidad, Steph era delgada y de piel clara; tenía el pelo castaño, con mechas de color dorado, naranja y rojo.

– ¿Crees que trabaja de tapadillo para Dulux? -había susurrado Olivia.

Charlie no estaba muy segura de querer que Steph acompañara a su hermana.

– Liv, no te vayas en plena noche -dijo-. Es tarde. ¿Por qué no hablamos mañana sobre todo esto?

– Porque estás demasiado ocupada halagándote a ti misma con cualquier cosa que tenga pene como para hablar conmigo, por eso.

Cargando con su maleta, Olivia bajó pesadamente las escaleras con sus zapatos de tacón alto de Manolo Blahnik.

– Olivia, la última cosa que deseo es arruinarte las vacaciones -dijo Graham.

Ella le ignoró y miró a Charlie.

– ¿Cuánto tiempo vas a seguir haciendo esto? Follarte a todo lo que se mueva, sólo para demostrarle algo al maldito Simón Waterhouse.

Charlie sintió que una oleada de vergüenza invadía su rostro.

– Tienes un problema, Char. Y ya es hora de que te enfrentes a él. ¿Por qué no… dejas de intentar llenar el vacío equivocado y vas a ver a un psiquiatra o algo así?

Después de que Olivia cerró la puerta de golpe, Charlie se echó a llorar, cubriéndose la cara con las manos. Graham la estrechó entre sus brazos.

– Sólo lloro porque estoy muy enfadada -le dijo.

– No estés enfadada. Pobre Gordita. No debía ser muy divertido para ella oírnos mientras nos besuqueábamos, ¿verdad?

– ¡No llames así a mi hermana!

– ¿Cómo? ¿Después de que ella acaba de llamarte puta y a mí…, sí, voy a decirlo con todas sus letras, sí, «cualquier cosa que tenga pene»?

Graham se arriesgó a esbozar una leve sonrisa. Aunque seguía llorando, Charlie no pudo evitar echarse a reír.

– ¿Es que tienes que ponerle un mote a todo el mundo? Yo soy la «señora», Steph «la burra de carga» y Olivia es «la Gordita»…

– Lo siento. De veras. Sólo trataba de relajar el ambiente, -dijo, acariciándole la espalda a Charlie-. Mira, mañana lo arreglas. Steph nos dirá a qué hotel ha ido. Te llevo a Edimburgo y tú le das un beso y haces las paces con ella como Dios manda, ¿vale?

– Vale. -Charlie sacó el tabaco y el mechero del bolso-. Si me dices que en este chalet no se puede fumar, te parto la cara.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Matar de Amor»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Matar de Amor» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Matar de Amor»

Обсуждение, отзывы о книге «Matar de Amor» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x