У Миртиля была своя тень по имени Клеман. При первой встрече этот здоровяк, бывший кем-то вроде заместителя Миртиля, показался мне каким-то пришибленным. Я узнала, что Саразен подбил его на какую-то гнусность, но на какую именно, Клеман упорно не хотел признаваться. Он из кожи вон лез, пытаясь вернуть себе расположение начальника, и первым бросался выполнять все его распоряжения. Помимо него и Миртиля, возле дома, где я находилась, крутилось не меньше полдюжины полицейских и людей в штатском, которые все время сменялись. Необходимость круглосуточной охраны Саразен объяснил следующим образом:
– Ну мы же не хотим, чтобы с вами что-нибудь случилось…
Я несмело заметила, что теперь, когда все вроде бы кончилось, я могу рассчитывать на то, что меня наконец оставят в покое. Саразен покачал головой.
– На вашем месте я бы не стал так на это надеяться.
– Вы имеете в виду… — начала я, холодея.
– Именно так, — согласился он. — Поймите наконец, что вы встали поперек дороги не кому-нибудь, а самому Принцу. На вашем месте, — прибавил этот зловредный малый, — я бы очень внимательно переходил через дорогу, а то мало ли что.
– Да бросьте вы! — недоверчиво сказала я.
Однако его слова запали мне в душу, и много раз, просыпаясь ночью, я вскакивала в холодном поту, потому что мне казалось, что я не одна в комнате. Наконец я набралась смелости и рассказала о своих страхах Миртилю.
– Перестаньте, Вероника, — сказал он. — Ничего с вами не случится, по крайней мере пока я здесь. Просто Саразен зол, что вы посадили его в лужу, и, зная вас, сказал именно то, что может вас напугать.
– Это точно, — подтвердил Клеман с глубоким вздохом. — Эта сволочь людей насквозь видит.
Однако слова Миртиля вызвали у меня недоумение.
– Когда это я посадила в лужу Саразена? — спросила я. — Честно говоря, я что-то не припомню такого.
– Вы предотвратили тот взрыв, — начал загибать пальцы Миртиль. — Вы, а не он достали чемоданчик. Вы ухлопали Бергера, до которого сам Саразен мечтал добраться, и из-за вас же погибла Лейла, которая расстреляла тех, кто сопровождал Принца на военную базу. Вы все время были звездой, а он — всего лишь статистом, а для Саразена такое неприемлемо.
– Точно, — подтвердил Клеман, с готовностью кивавший на каждое слово своего шефа.
– Поэтому он не мог отпустить вас просто так, — закончил Миртиль.
Однако, несмотря на его заверения, я все же чувствовала себя неспокойно. Что, если Принцу и в самом деле придет в голову мысль посчитаться со мной за все неприятности, которые он претерпел по моей вине? Так что до самого последнего дня моего пребывания во Франции я нервничала.
Но вот настала пора прощаться. Представительный господин Пивоваров, сияя улыбкой, вручил мне бумаги, подтверждавшие мое возвращение в ряды цивилизованных граждан. Он произнес что-то о моем героизме и даже ухитрился поцеловать мне руку, хотя я его об этом совсем не просила. Впечатление было точно такое же, как если бы к моей руке присосалась холодная устрица.
– Счастливого пути, — заключил он.
Я пожала руку Миртилю, который от смущения не знал, что говорить. Клеман был тут же и переминался с ноги на ногу. Все это происходило в здании аэропорта, и при желании я могла видеть за окнами громадный авиалайнер, которому предстояло унести меня на родину.
– Надеюсь, вам понравилось у нас, — сказал Клеман невпопад и сконфузился, поняв всю двусмысленность своих слов.
Я заверила его, что была очень рада познакомиться с ним и его коллегой. Клеман подхватил мои вещи, и Миртиль проводил меня до самого выхода на посадку.
– Если вы как-нибудь еще приедете во Францию, мы будем вам рады, — шутливо сказал Клеман. — Только постарайтесь никого не убивать и ничего не взрывать, хорошо?
Миртиль сурово оглянулся на него, и здоровяк в смущении прикусил язык.
– Прощайте, Вероника. Всего хорошего — и удачи.
Я помахала ему рукой и отправилась на посадку. Любезная стюардесса показала мне мое место. Все шло как по маслу, и я знала, что через несколько часов буду дома. Самолет оторвался от земли и взмыл в небо. Выглянув последний раз в иллюминатор, я увидела внизу облака. Они почему-то напомнили мне подушки, из которых выпустили пух.
Философия — это искусство усложнять себе жизнь в поисках ее простоты.
Сан-Антонио. Смертельная игра, глава I
Меня разбудили пронзительные крики каких-то птиц. С немалым усилием я повернула голову и попыталась открыть глаза.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу