Андрей Константинов - Полукровка. Эхо проклятия

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Константинов - Полукровка. Эхо проклятия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб, Владимир, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Астрель-СПб, ВКТ, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полукровка. Эхо проклятия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полукровка. Эхо проклятия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она — скромная питерская учительница с непривычным нашему слуху именем Самсут. В ней причудливым образом смешались армянская, русская и украинская кровь, но она до сих пор даже и не помышляла о поисках своих корней. Однако звонок таинственного незнакомца, первоначально принятый за розыгрыш, круто меняет всю ее жизнь. В поисках мифического наследства Самсут отправляется в дорогу. Перед ней, словно в калейдоскопе, мелькают страны, люди и города. Ее окружают чужие обычаи, традиции и легенды, а по пятам неотступно следуют коварные враги и неведомые друзья. Ключ к разгадке тайны у нее в руках, но Самсут пока не догадывается об этом.

Полукровка. Эхо проклятия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полукровка. Эхо проклятия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С последними словами Савва, скинув халат, радостно прыгнул в голубую воду.

Неожиданно Самсут подумала, что Савва, с его знанием дела и русского языка, сейчас, пожалуй, единственный, кто может помочь ей разобраться в предложении Самвела. А заодно он, может быть, покажет ей и город.

После купания они отправились в центр, где на них сразу навалился тяжелый, душный городской смог.

— Но как же вчера я шла пешком? — удивилась Самсут.

— Вчера было воскресенье, — усмехнулся Савва. — И вообще, все эти Акрополи, Парфеноны и Эрехтейоны вы еще увидите, а я вам как отчасти соотечественнице лучше покажу то, чего другие не видят. — Грек казался самим воплощением радушия, и то, что он показывал, было действительно интересно, но Самсут почему-то очень смущали его круглые, черные, как маслины, глаза, в которых невозможно было ничего прочитать. Сначала они отправились в квартал Монастираки, где, казалось, собрались люди со всего света. Гремели магнитофоны, грохотали поезда надземки, дымились мангалы с сувлаки и жареными каштанами. И в гомоне толпы Самсут все чаще разбирала русские слова, вроде: «Драхму, говорю, гони, драхму!»

— Что это? — удивилась она.

— Это русские ряды, здесь живут и торгуют руссопонди, то есть понтийские эллины, те самые, которых вы повыкинули из России. Я часто бываю здесь по делам. Кстати, именно здесь продают «самые лучшие греческие шубы», — усмехнулся Савва. — Это на всякий случай.

Тут Самсут вспомнились все эти истории о «челноках», летающих в Афины за дешевыми шубами и рассовывающих их за вознаграждение попутчикам, поскольку одному человеку нельзя провозить больше пяти штук. «Ох уж эта несчастная погоня за хлебом насущным», — подумала Самсут, снова вспомнив о предложении Самвела и внутренне передернувшись.

Потом они поехали далеко за город и, выйдя из машины, побрели по густому заброшенному парку, похожему на лес. Самсут стало как-то не по себе — и зачем она согласилась ездить с этим «коварным византийцем», тем более что на ее окольные вопросы о сути работы на Самвела грек никак не реагировал.

Наконец, они остановились у покрытых мхом и плесенью мраморных надгробий с православными крестами. Савва веткой счистил грязь, и Самсут, не веря своим глазам, увидела русские слова в старой орфографии:

«Российского императорского дома великая княжна», а дальше по-гречески.

— Кто это? — искренне удивилась она.

— Это наша «василисса тон эллион», королева Греции Ольга, родилась у вас в Павловске, а умерла у них в Риме.

— И могила королевы находится в таком… виде и в таком месте?

— Но это же Греция, мадам, — с неподражаемым выражением ответил грек. — У нас никто не знает своей судьбы…

И снова что-то в его словах очень не понравилось Самсут, но что — она все никак не могла себе объяснить. Однако это неопределенное чувство вдруг подтолкнуло ее к тому, чтобы прямо здесь и сейчас поговорить с Саввой начистоту.

Они присели на крошащуюся от времени мраморную скамью.

— Ваш тесть, Самвел-ага, сегодня утром сделал мне предложение, — тихо начала она.

Грек едва не подпрыгнул и пробормотал что-то по-гречески, но глаза его тут же сделались еще более непроницаемыми и масляными.

— Но при чем же тут я?

— Я хотела посоветоваться с вами как с человеком, который хорошо знает характер предприятия Самвела-ага, и мне хотелось бы сначала узнать…

— Так вы такая разборчивая невеста?

— О, господи, о чем вы?! Он предложил мне контракт… — Грек замаслился еще больше. — Он предложил мне стать рекламным лицом вашей фирмы, но я не совсем понимаю, что за этим стоит. И надолго ли это? Ведь меня ждут мама и сын…

Савва неожиданно схватил ее руку.

— Хотите, буду с вами полностью откровенным? — Самсут растерянно кивнула. — Я доверяюсь вам только как человеку, в котором есть и русская кровь, как во мне. — Самсут вспомнила, что, кажется, вчера он говорил что-то о своей чистокровности, но, наверное, ей это только показалось. — Но только между нами, ибо, вы сами понимаете… Так вот: старик в годах, вы знаете, сколько ему?

— Лет семьдесят, наверное…

— Ха-ха! А девяносто два не хотите?

— Но… ваша жена… Она еще совсем не стара…

— Еще бы! Он пережил всех своих жен, и Манушак у него от четвертой жены, на которой он женился уже будучи за пятьдесят. Так вот, старик — жуткий сладострастник, как вы, наверное, могли уже заметить. — И Самсут вынуждена была признаться себе, что действительно от слов, и рук, и всего существа могущественного хозяина фирмы исходит какая-то горячая властность, даже обаяние… — А контракт — самая удобная форма для того, чтобы заполучить женщину в свою полную зависимость, уж поверьте мне. «Рекламное лицо фирмы»! А вы знаете, что перед этим вам придется пройти массу съемок, причем в том числе и в весьма откровенном виде. А такой материал — всегда удобная заначка для шантажа. К тому же большая часть предложенных денег уйдет на налоги, проплаты и так далее. А неудовольствие всего клана, ревность прошлых любовниц? Это же Греция, мадам… В общем, честно скажу вам, Самсут-джан, перспектива не блестящая, и я рад, что смог оказать вам добрую услугу. Успел, так сказать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полукровка. Эхо проклятия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полукровка. Эхо проклятия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Константинов - Разработка
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Константинов
Андрей Воронин - Алкоголик. Эхо дуэли
Андрей Воронин
Андрей Константинов - Полукровка. Крест обретенный
Андрей Константинов
Андрей Имранов - Каменное эхо
Андрей Имранов
Андрей Дашков - Эхо проклятия
Андрей Дашков
Андрей Константинов - Авторское предисловие
Андрей Константинов
Андрей Константинов - Дело об урановом контейнере — 2
Андрей Константинов
Отзывы о книге «Полукровка. Эхо проклятия»

Обсуждение, отзывы о книге «Полукровка. Эхо проклятия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x