Дэвид Дворкин - Время для Шерлока Холмса

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Дворкин - Время для Шерлока Холмса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: ООО «Петроглиф», Жанр: Детектив, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время для Шерлока Холмса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время для Шерлока Холмса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой оригинальной стилизации развивается центральный сюжет холмсианы — битва между великим сыщиком и его заклятым врагом профессором Мориарти.
Эксцентричная и дерзкая стилизация, написанная в 1983 году американцем — Дэвидом Дворкиным, продолжает тему противостояния Шерлока Холмса и профессора Мориарти. На сей раз решающая схватка знаменитого детектива с гением преступного мира произойдёт на Марсе в XXII веке.

Время для Шерлока Холмса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время для Шерлока Холмса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты? — взревел он. — ТЫ?!!

Мориарти не успел пошевелиться, как Мессиан, обладавший реакцией куда быстрее человеческой, метнулся через стол и заключил незваного гостя в объятия. Хищное ожидание на лице Мориарти сменилось выражением понимания и ужаса. Он пронзительно закричал. И тут голова Мессиана IV взорвалась.

Глава двадцать седьмая ВРЕМЯ ДЛЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА

Взрывчатые химические соединения, заложенные в теле Мессиана IV, атомный взрыв, преследующий Мориарти через время, и энергия столетий, накопленная во время череды колебаний, в сумме дали огромную силу. Европа, несчастный маленький спутник Юпитера, исчезла. Два зрителя выглянули из окна посмотреть, как новая звезда вспыхивает и медленно растворяется во тьме над кратером Олимпа.

Тот, что был выше и худощавее, будто сбросил с себя груз напряжения, который носил десятилетиями:

— Ну вот и всё. Долгий получился век. А, Номер Два? То есть Уотсон.

Я улыбнулся:

— Да, отныне я вновь Уотсон. А Номер Один может снова стать Шерлоком Холмсом.

— Ну, Уотсон, скажите мне, не это ли называется доказательством на практике?

— Вряд ли имеет смысл с вами спорить. Вам пришлось изменить ход истории человечества, но удалось-таки возвести достаточно большую гору, чтобы вытащить к ней Мориарти.

— Да, но я посодействовал истории лишь в том, что касается личности Мессиана, самого могущественного правителя Вселенной. Но знаете ли, Уотсон, ведь именно вы подали мне идею.

— Я? Но каким образом?

— Давным-давно вы заставили меня увидеть, насколько невыполнима задача поймать Мориарти. Я понял, что скорее всего мне не удастся оказаться в нужном месте в нужное время да ещё к тому же быть готовым сразиться с ним. Я взял за основу логическое зерно в ваших доводах и придумал, как залучить Мориарти ко мне. А подъём националистического движения на Марсе подвиг меня на изобретение Мессиана.

— В итоге набитый взрывчаткой робот жил в одиночестве на Европе. Но всё же я считаю, что не стоило придавать ему физическое сходство с вами.

Холмс хихикнул:

— Ну вы же знаете, я всегда питал слабость к театральности. Я мысленно видел последнюю встречу Мориарти с роботом в мельчайших подробностях и решил, что у Мессиана будет моя внешность, чтобы сыграть маленькую шутку с профессором.

— Достаточно безобидную, хотя мне почти жаль его.

— Мориарти или робота?

— Возможно, обоих. Машина, которую вы создали, чтобы править миром и заманить Мориарти в ловушку, внезапно в самом конце даже продемонстрировала чувство юмора. Его последняя ремарка показалась мне циничной.

— Да, но разве это не замечательно?

— Как странно думать, что всё наконец закончилось после всех этих лет. — Я вздохнул и покачал головой. — Почти триста лет для вас и сто для меня. И теперь наша миссия выполнена, какую бы форму ни приняло в дальнейшем правительство людей. Для нас здесь нет ролей. Цель так долго предопределяла наши поступки, и теперь…

И теперь, подумал я, после того как я сто лет посвятил выполнению миссии, меня снова ждёт вечность без Лили.

Холмс словно бы прочёл мою мысль или же просто ощутил, как на меня нахлынуло прежнее горе. Он положил мне руку на плечо со словами:

— Мой добрый друг, впереди нас ждёт бесконечность. — Он подвёл меня к окну. — Да, будут и волнения, всенепременно, но вряд ли дело дойдёт до чего-то серьёзного. Разумеется, ваше замечательное предложение возглавить подпольную оппозицию ещё будет оценено по заслугам. Вы создали сеть ячеек, которые во главу угла ставят закон и свободу. Они действовали как уравновешивающая сила и построили основу для будущего общества, так что переход на следующую стадию будет вполне мирным. Теперь, когда Мессиан разжал свой железный кулак, человечество взорвётся миллионом идей, снова начнёт творить и исследовать космос. Вскоре мы увидим, как люди будут путешествовать на скоростях, превышающих скорость мысли. — Холмс махнул рукой в сторону Млечного Пути. — Звёзды, Уотсон! Начнётся массовая эмиграция и колонизация, поселения на многие световые годы вокруг. Появятся новые интересные общества, куда более разнообразные, чем мы видели за всю нашу долгую жизнь. А там, где есть цивилизация, найдутся и изобретательные преступники. И разве тогда смогут великий детектив и его верный помощник стоять в стороне?

Взгляд Холмса затуманился.

— Время, — пробормотал он, глядя в бесконечные дали. — Всё время Вселенной. Время, которого хватит на любые наши мечты и свершения. Время для Шерлока Холмса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время для Шерлока Холмса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время для Шерлока Холмса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время для Шерлока Холмса»

Обсуждение, отзывы о книге «Время для Шерлока Холмса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x