- Нет уж, это ты давай рассказывай, - осадила парня Элли. - Кто ты вообще такой и почему стоял у меня над душой, точно граф Дракула, а-а?
При упоминании имени пресловутого злодея Дональд приподнял верхнюю губу, и Элли могла бы поклясться, что его передние зубы на миг удлинились, как клыки у вампира. Но уже в следующий момент наваждение исчезло.
- Любовался твоей фигурой, - простодушно объяснил "Дракула".
- Ты, должно быть, и есть тот самый сосед, о котором говорила тетя Кейт, - вспомнила вдруг Элли. - Она сказала, что кто-то приходит подстригать лужайку, но мне и в голову не...
- Ты решила, что это кто-то из Бисли, - прервал ее Дональд.
Как ему это удалось, для Элли осталось загадкой, но в этот миг Дональд как две капли воды стал похож на одного из Бисли. Тяжелая челюсть, орлиный нос...
- Ошиблась. С кем не бывает, - продолжил ее собеседник, так же незаметно вернувшись в собственный облик. - Мой папуля - местный врач. Мы во-он там живем. - Он махнул куда-то в сторону еловой рощицы.
- Угу, - брюзгливо отозвалась Элли. - Кажется, я о вас что-то слышала. А почему мы до сих пор не встречались?
- Очень просто. Когда ты приезжала, я был или в школе, или в колледже. Но зато наслышан о тебе немало. Кейт вечно хвастает, какая у нее племянница.
- И чем ты сейчас занимаешься? Помимо стрижки газонов, разумеется?
- А ничем, - расцвел Дональд.
- Неужели? Сколько же тебе лет?
- Не твое дело.
- Двадцать шесть? - вслух прикинула Элли. - И до сих пор не нашел постоянную работу?
- Послушайте-ка, мисс, в поместье Кейт хватило бы работы для четырех садовников, - возмутился Дональд. - Я тут пашу как вол! В отличие от некоторых, - добавил он, скосив укоризненный взгляд на Тоби, - тот пригрелся на солнышке и заснул, сладко похрапывая.
Элли не дала отвлечь себя.
- Тоже мне достойный хлеб! Стрижка газонов... Смех, да и только. Для того, что ли, тебя отец послал в колледж, чтобы ты потом размахивал садовыми ножницами? Стыдно, молодой человек!
- А ты просто прелесть, когда злишься. Держу пари, потому и грубишь без зазрения совести. Блондинки всегда уверены, что им все с рук сойдет. И сходит ведь. Другая бы получила по заслугам... Ну ладно, может, слезешь с трибуны, оратор-демагог, и поведаешь о своем привидении?
Если бы солнышко не припекало так чудесно, если бы улыбка Дональда была хоть чуточку менее обаятельной, если бы Элли не устала размышлять в одиночку о ночных визитерах, она бы, конечно, просто-напросто послала Дональда... к его газонам. Впрочем, все эти "если" пришли ей в голову гораздо позже, а сейчас она и не заметила, как начала рассказывать.
Более восторженного слушателя, чем Дональд Голд, и представить было трудно. Правда, услышав о своем поразительном сходстве с первым призраком, он обиженно нахмурился, но тут же снова обратился в слух. Во дворик время от времени заглядывали коты. Тоби наконец пробудился и отправился гулять. Из-за розовых кустов, что обрамляли патио, украдкой выглянула коза и принялась ощипывать листочки...
Дональд швырнул в козу камешком, та в ответ возмущенно заблеяла, но розы оставила в покое.
- Итак, старина Тед никак не мог быть твоим ночным духом! - объявил Дональд, когда Элли замолчала.
- Ни в коем случае. И вообще, ты ведь не думаешь, что Тед способен...
- Жизнь научила меня не делать умозаключений насчет того, на что люди способны, а на что нет. В определенных обстоятельствах даже самые тихие и спокойные типы могут...
- Сам разводишь демагогию!
- Ничего подобного, я констатирую истину. В детективных романах, заметь, мотив - далеко не главное. Средства и возможности - вот...
- Но это же тебе не детектив! Это...
- ...готический роман! - закончил Дональд. Брови его поползли вверх, а на лице нарисовалось карикатурно-восторженное удивление. - Мама родная, именно готический роман! Прекрасная юная героиня одна-одинешенька в загадочном старинном замке, окруженная...
- Тебе-то откуда знать про такое чтиво? Их же только женщины...
- Я провел шесть до-олгих, до-олгих недель в таком месте, где, кроме чтения, заняться было нечем, а выбор книг крайне ограничен, - сообщил Дональд. Он вдруг посерьезнел. - Словом, я пытаюсь объяснить, что...
- Пытаешься?! Да ты только и делаешь, что перебиваешь меня, и если...
Она умолкла на полуслове. Дональд вскинул голову и сверлил ее немигающим взглядом, напустив на себя терпеливо-смиренный вид. Элли сдерживалась целых пять секунд. А потом расхохоталась.
- Ладно-ладно. Больше никто никого не перебивает. До того как мы скатились в пучину несуразиц, я собиралась спросить вот о чём. По-твоему, все эти странные явления - материального характера, я правильно поняла?
Читать дальше