Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, Издательство: Рипол Классик, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пабы, церкви, дождь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пабы, церкви, дождь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это был его первый рабочий день. Позади — целый год на больничной койке после тяжелого ранения. И этот день оказался настоящим кошмаром…
Найден труп четырехлетнего Дэвида Рида. Безжалостный убийца задушил ребенка и спрятал тело в дренажной канаве.
Как оказалось, это было только начало.
Исчезают дети. Трупы множатся. Убийца бесчинствует. Средства массовой информации подняли вой и жаждут крови…
На счету каждая минута. Сержант Логан Макрай должен найти маньяка как можно быстрее. Он понимает, что в скором времени может оказаться следующим в списке жертв.

Пабы, церкви, дождь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пабы, церкви, дождь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И ни одного следа пропавшего пятилетнего мальчика.

— Где он? — спросил Логан, роясь в шкафах и вытаскивая на свет божий овощные и рыбные консервы.

Даррен оглянулся вокруг:

— Кто он?

Логан вздохнул и захлопнул дверцы шкафа:

— Вы очень хорошо знаете кто, Даррен. Где Ричард Эрскин. Ваш сын? Что вы с ним сделали?

— Ничего я с ним не делал. Я его несколько месяцев не видел. — Даррен повесил голову. — Она мне не разрешает.

— Вас видели, Даррен. Люди сообщили, что видели вашу машину. — Логан попытался посмотреть наружу сквозь окно на кухне, но увидел только свое отражение, на него же и глазевшее.

— Я… — Даррен шмыгнул носом. — Я часто там ездил на машине. Думал, может быть, случайно его встречу, знаете, может, он где-то играет… или еще что… А она его из дома не выпускала! Не позволяла ему быть как все дети.

Логан щелкнул небольшим выключателем, и кухня погрузилась в темноту. Без яркого света, превращавшего окно в зеркало, можно было увидеть темный сад. Там стояли, дрожа под ледяным дождем, два полисмена. В углу сада виднелся сарай.

Улыбнувшись, Логан щелкнул выключателем. Все зажмурились.

— Пошли, — сказал он, крепко схватив Даррена за воротник, — в сарае посмотрим.

Но Ричарда Эрскина не нашлось и там. В сарае хранились газонокосилка, две совковые лопаты, мешок с удобрениями и секатор.

— Вот дерьмо! — произнес с досадой Логан.

Они стояли в гостиной, пили слабый чай цвета мочи. В комнате было людно: два промокших насквозь полисмена, женщина-констебль, Даррен Колдвелл и Логан. Хозяин дома сидел на диване и с каждой минутой выглядел все более и более несчастным.

— Где он? — еще раз спросил Логан. — Рано или поздно ты нам скажешь. Хочешь, говори прямо сейчас.

Даррен хмуро посмотрел на полицейских.

— Я его не видел, — ответил он. — Я вообще не понимаю, о чем вы говорите.

— Ну хорошо, — сказал Логан, усаживаясь на подлокотник ядовито-зеленого дивана, — где вы были вчера утром в десять часов?

Даррен театрально вздохнул:

— Я был на работе!

— И вы это можете доказать, не так ли?

На лице Даррена появилась злорадная улыбка.

— Да без проблем могу. Вот.

Он взял с кофейного столика телефон и протянул его Логану, потом из-под стопки журналов «Hello!» вытащил справочник «Желтые страницы».

— Гараж Броудстейна, — сказал он, открыл толстый желтый том и начал сердито его листать. — Позвоните им. Давайте спросите Эвана. Это мой босс. И спросите его, где я был. Давайте.

Логан взял в руки телефон и «Желтые страницы», и тут в голову его закралась неприятная мысль: а что, если Даррен говорит правду?

Гараж Броудстейна разместил солидное рекламное объявление: нечто расплывчатое, с улыбающимся гаечным ключом и счастливым болтом с гайкой. Надпись гласила: «Открыты круглые сутки», поэтому Логан решил набрать номер. Послышался гудок, снова, и снова, и снова. Логан уже собрался положить трубку, когда грубый голос проорал ему в ухо:

— Гараж Броудстейна!

— Алло? — сказал Логан, когда слух восстановился. — Это Эван?

— Кто это?

— Это детектив-сержант Логан Макрай, полиция Грэмпиана. У вас работает Даррен Колдвелл?

— Допустим. — Тон Эвана моментально стал очень подозрительным. — А что он натворил?

— Вы не можете сказать мне, где мистер Колдвелл был вчера утром между девятью и одиннадцатью часами?

Даррен откинулся на спинку дивана, натянуто улыбаясь, и Логан опять почувствовал, как в животе неприятно начало подсасывать.

— Помогал мне менять электропроводку в «вольво». А что?

— Вы уверены?

Небольшая пауза, потом:

— Конечно, я абсолютно уверен. Я сам там был. Если бы Даррен был в каком-нибудь другом месте, я точно это заметил бы. А в чем, собственно, дело?

Чтобы от него отвязаться, Логану потребовалось еще пять минут.

Он положил трубку и, стараясь не выдать разочарования, произнес:

— Мне кажется, мы должны перед вами извиниться, мистер Колдвелл.

— Еще как должны! — Даррен встал и указал пальцем на дверь: — А теперь почему бы вам не поднять свои ленивые задницы и не пойти искать моего сына?

Он с треском захлопнул за ними дверь.

Они цепочкой потянулись под дождем к ржавому «воксолу», за который Логан лично расписался. Опять все впустую. И никаких хороших новостей для инспектора Инша. Оставалось лишь надеяться, что сегодняшнее выступление у него пройдет хорошо. И что он будет в хорошем настроении и не станет вырывать куски из его, Логана, задницы.

Констебль, который был за рулем, включил зажигание, и стекла машины начали медленно запотевать. Он включил печку, вентиляторы, но это не помогло. Тогда констебль отцепил свой галстук и начать протирать им самые запотевшие места на стеклах. Увы, он просто гонял по стеклу мутную влагу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пабы, церкви, дождь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пабы, церкви, дождь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ
СТЮАРТ МАКБРАЙД
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Темная земля
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Blood Road
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Coffinmaker’s Garden
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «Пабы, церкви, дождь»

Обсуждение, отзывы о книге «Пабы, церкви, дождь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x