Соседка в нетерпении подалась вперед, ожидая наступления момента истины.
— Мы этого не знаем, — сказал Логан. — Мне просто нужно задать вам еще пару вопросов, о'кей?
Миссис Эрскин кивнула и глубоко затянулась.
— Это касается отца Ричарда, — прибавил Логан.
Элизабет окаменела, как будто через нее пропустили тысячу вольт.
— Не было у него отца! — выдохнула она.
— Не женился на ней этот ублюдок, — сказала соседка с явным удовольствием. Конечно, это не так здорово, как если бы мальчишка оказался мертвым, но покопаться в болезненном прошлом — тоже неплохая замена. — Обрюхатил ее, когда ей всего пятнадцать лет было, а потом не захотел жениться. Засранец он был!
— Да! — Незамужняя миссис Эрскин отсалютовала быстро пустеющим стаканом с водкой. — Он был засранец!
— Конечно, — продолжила соседка, понизив голос до театрального шепота, — он еще и ребенка хочет видеть. Можете представить? Своим признать его не хочет, зато хочет брать его с собой в Дути-парк играть в гребаный футбол! — Она наклонилась и плеснула громадную порцию водки в стакан подруги. — Должен же быть хоть какой-то закон.
Логан резко повернул голову к старухе:
— Что значит он еще и ребенка хочет видеть ?
— Я не позволяю ему приближаться к моему маленькому солдатику. — Элизабет Эрскин неуверенной рукой поднесла стакан к губам и одним глотком его ополовинила. — Он подарки присылает небольшие, открытки с письмами, а я их сразу выбрасываю.
— Вы сказали нам, что отец Ричарда умер.
Элизабет удивленно посмотрела на него:
— Я не говорила.
— Да и пусть бы он сдох, — вставила ее соседка, натянуто улыбаясь. — Туда ему и дорога.
И Логан понял, что произошло: констебль Ватсон сказала ему, что отец мальчика умер, а ей сказала эта мерзкая старая сука, соседка.
— Понятно, — сказал он, стараясь сохранять спокойствие. — Отцу сообщили, что ребенок пропал? — Уже второй раз в течение одного часа он задавал этот вопрос, и ответ был ему известен.
— Это не его поганое дело! — вскричала соседка Элизабет ядовитым тоном. — Лишился он всех своих прав, когда от ребенка отказался. Представьте себе этого ребенка — как бы он жил безотцовщиной? Да все равно этот засранец уже все знает. — Она указала на открытый экземпляр «Сан», лежавший на ковре. Заголовок вопил: «Чокнутый педофил нанес еще один удар!»
Логан закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Старый тупой боевой топор снова нанес удар по нервам.
— Вы должны сказать мне, как зовут отца Ричарда, миссис… мисс Эрскин.
— И с какой стати она вам должна сказать! — Старуха вскочила на ноги. Сейчас она исполняла роль благодетеля, защищавшего несчастную корову, сидевшую на диване. — Это вообще не его гребаное дело!
Логан повернулся к ней, бросил:
— Сядь и заткнись!
Она раскрыла рот, потом сказала:
— Вы… вы не можете так со мной говорить!
— Если вы не сядете и не замолчите, я вызову сюда одного хорошего констебля, отправлю вас в участок и обвиню в даче ложных показаний. Понятно?
Она села и замолчала. Логан снова посмотрел на мать Ричарда:
— Мисс Эрскин, мне нужно знать.
Она допила все, что оставалось в стакане, и, покачиваясь, поднялась на ноги. Ее сначала качнуло влево, она постояла и направилась к серванту; достигнув цели, долго копалась в нижнем ящике, выбрасывая на пол клочки бумаги и маленькие коробочки.
— Вот! — гордо произнесла она, вытаскивая картонную папку с потрепанными краями и золотым оттиском на обложке в виде ленточек с узелком. Такие папки обычно получают выпускники школ. Она вручила папку Логану.
Внутри была фотография подростка, на вид лет четырнадцати с небольшим. Он обладал парой густых бровей и слегка косил, но сходство с пропавшим пятилетним мальчиком сразу бросалось в глаза. В нижнем углу над логотипом фотографа старательным детским почерком было написано: «Моей дорогой Элизабет. Буду любить тебя вечно. Даррен. XXX». Яркое выражение чувств человека, достигшего половой зрелости.
— Он был вашей школьной любовью? — спросил Логан, вертя в руках коричневую папку. На ней была наклейка с именем фотографа, его адресом и телефоном и еще небольшая белая бумажка с надписью: «Даррен Колдвелл, третий год обучения. Академия „Феррихилл“».
— Он был у-блю-док! — снова подала голос соседка Элизабет, с удовольствием по слогам произнеся последнее слово.
— Вы знаете, где он живет?
— Все, что я о нем знаю, с тех пор, как он научился к девчонкам подкатывать, это то, что он уехал в Данди, черт бы его взял! В Данди! — Старуха сунула в рот очередную сигарету и прикурила. Глубоко затянулась, отчего кончик сигареты ярко вспыхнул, и выпустила дым из носа. — Этот маленький паскудник ждал не дождался, как бы слинять поскорее, ага. Я что говорю, у него здесь сын подрастает, а он в Данди улепетывает при первом удобном случае. — Она еще раз глубоко затянулась. — Должен же быть какой-то порядок, черт бы его побрал!
Читать дальше