Он был прав. С подъездной аллеи свернула машина, за ней показалась другая. Я подъехал к обочине и остановился, не выключая мотора.
- Моя машина припаркована на этом краю стоянки, - сказал Кэссиди. - Не более чем в пятидесяти ярдах отсюда, так что мне незачем приближаться к церкви. - Он сделал паузу. - Еще раз спасибо. Произнесу благодарственную речь, когда у нас будет побольше времени, Скотт.
- Ладно, забудьте. Лучше поторопитесь. Кэссиди вышел из машины и побежал через дорогу. Я посмотрел на Бруно:
- Куда теперь? Домой?
- Я бы очень хотел позвонить Дру, если вы позволите мне воспользоваться вашим телефоном. Только объясните, как с ним управляться.
- Конечно звоните. Должно быть, у нее истерика. Я набрал номер и передал ему телефон. Появились еще три автомобиля - два свернули направо, к Уайлтону, но третий осветил нас фарами, выезжая на шоссе.
- Лучше пригнитесь, - посоветовал я и собрался включить скорость, когда услышал еще одну машину, приближающуюся значительно быстрее предыдущих.
Повернувшись, я увидел большой "линкольн". Я не знал, какой автомобиль у Кэссиди, но, судя по скорости, решил, что это он. Так оно и было. Очевидно, он в тот же момент увидел мой "кадиллак", потому что вылетел с подъездной аллеи, свернул направо, нажал на тормоза, пробуксовал футов двадцать, потом рванул назад, остановился и высунул голову из окошка не более чем в десяти футах от меня.
Кэссиди с тревогой переводил взгляд с меня на Бруно:
- В чем дело? Что-нибудь не так?
- Нет, просто звонили по телефону. Мы собирались уезжать.
- Лучше убирайтесь поскорее, - сказал он, нахмурив брови. - Увозите отсюда дока. "Лемминги" мигрируют! А там, где они роятся, не место больше ничему живому.
Я усмехнулся, помахал ему рукой и поехал в сторону шоссе.
- Конечно, Дейв Кэссиди преувеличивает опасность, - сказал я Бруно.
- Да, - ответил он, - но совсем немного. Человеческая способность к самообману не имеет границ.
Мы свернули на шоссе в направлении Лос-Анджелеса и Голливуда. Док закончил разговор с Дру, обрадованной до дикого восторга, судя по звукам, доносившимся из трубки. Она настояла, чтобы мы оба приехали в ее квартиру на Уинчестер-Армс.
- Заявление Лемминга, что я - Антихрист, - продолжал добрый доктор, - как и большинство его откровений, могло бы только позабавить или, в худшем случае, огорчить разумных людей. К сожалению, очень немногие из них вполне разумны, а достаточное количество вообще неразумно. Поэтому нам следует быть готовыми, что многие поверят, будто я в самом деле Антихрист. Этот случай - один из редких в моей жизни, когда я в замешательстве и не знаю, что делать.
- С такими вещами сталкиваешься не каждый день, - согласился я. Откровенно говоря, я рад, что не оказался в вашей шкуре. Я был там, видел и слышал старину Фестуса и его небесный хор. Интересно, неужели "лемминги" полагают, что небеса выглядят подобным образом?
- Нет, они думают, что на небесах получат все то, в чем отказывают себе на земле. Вы слышали пение гимнов Второго пришествия, не так ли?
- Слышал, если это можно назвать пением.
- Понимаю вас. Я сам пару раз присутствовал на этой процедуре. Это было несколько месяцев назад, но их пение до сих пор звенит у меня в ушах. Такие звуки, должно быть, издают вампиры, когда им в сердце вонзают осиновый кол. Немного эровита в их священной крови - полагаю, они пьют кровь - пошло бы им на пользу, хотя, конечно, разрушило бы до основания церковь Лемминга. Это было бы великолепно!
- Очевидно. Впрочем, вам виднее. В конце концов, вы ан...
- Всему свое место, мистер Скотт, в том числе и легкомыслию. На краю могилы оно неуместно. - Он сделал паузу. - В самой могиле - еще куда ни шло, но не на краю.
Я усмехнулся:
- Дела не так уж плохи. И зовите меня Шелл, а не мистер Скотт? О'кей?
- Шелл - это сокращение от Шелдона, не так ли?
- Попали в точку.
- Тогда, если не возражаете, я буду называть вас Шелдон.
Я сказал, что не возражаю.
- Расскажите мне об эровите, ладно? Что он из себя представляет? И почему вас похитили, чтобы получить эту формулу? Что в ней такого секретного? Разве формулы фармацевтических продуктов не регистрируются в Пищевой и лекарственной администрации? Не сообщаются секретной службе или еще куда-то?
- Давайте сначала разберемся с вашим вторым вопросом, Шелдон. Только обещайте никому не повторять того, что я вам скажу.
Я обогнал грузовик и посмотрел на Бруно:
- Я не могу утаивать доказательства преступления, но все остальное...
Читать дальше